1153万例文収録!

「kango」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

kangoを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 59



例文

Kango ARIDOOSHI 例文帳に追加

蟻通勘吾 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Kango bokuseki (圜墨蹟) 例文帳に追加

《圜悟墨蹟》 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Kayo Kango Shuraku 例文帳に追加

萱生環濠集落 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Takenouchi Kango Shuraku (circular moat) 例文帳に追加

竹之内環濠集落 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

The no. 3 Kango of the matching seals with the Japanese letter of Chu ()' 例文帳に追加

「宙字参號半印勘合」 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

The no. 33 Kango of the matching seals with the Japanese letter of U ()' 例文帳に追加

「宇字參拾参號半印勘合」 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The no. 35 Kango of the matching seals with the Japanese letter of U ()' 例文帳に追加

「宇字参拾伍號半印勘合」 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The no. 42 Kango of the matching seals with the Japanese letter of Jin ()' 例文帳に追加

「宇字肆拾貳號半印勘合」 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The 'Hon-ji kango' was used for a vessel operated from Japan to the Ming, while the 'nichi-ji kango' was used from the Ming to Japan. 例文帳に追加

日本→明は「本字勘合」、明→日本は「日字勘合」が使用された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

There were two kinds of Kangofu, 'nichi-ji kango' (authorized tally with a Japanese letter "" [pronounced nichi]) and 'hon-ji kango' (authorized tally with a Japanese letter "" [pronounced hon]). 例文帳に追加

勘合符には「日字勘合」と「本字勘合」の2種類が存在した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Both the Ming dynasty and the tributary state possessed kangofu and Kango teibo (matching seals on a sheet of paper divided into two: One was called Kangofu and the other called Kango teibo [registration book]). 例文帳に追加

明、朝貢国の双方が、勘合符と勘合底簿を持ち合う。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Wamyoruiju-sho (Kango-Japanese Dictionary) described the following eight villages (go) in this country. 例文帳に追加

和名類聚抄に見える郡内の8郷。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

an old Japanese village surrounded by a moat called {'kango-shuraku'} 例文帳に追加

環濠集落という,(弥生時代の)集落 - EDR日英対訳辞書

Between Japan and the Ming dynasty, Nichiji Kango or Nichijigo Kango (a tally or a trading license with the Japanese letter of nichi []) and Honji Kango (a tally or a trading license with the Japanese letter of hon []) were used; to trade, a Honji Kango (of which there were one hundred copies: Honji Nos.1 to 100) was brought by the Japanese envoy ship to the seaport in Ming (Ningbo), and compared with the Honji Kango teibo that the Ming dynasty possessed. 例文帳に追加

日明間では、日字勘合(日字号勘合)と本字勘合があり、本字勘合(百道:本字一号~百号)を日本の遣明船が明の港(寧波)に持参し、明の所有する本字勘合底簿と照合する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Kango ARIDOSHI: Died May 11, 1869 fighting in the Hakodate War 例文帳に追加

蟻通勘吾……1869年5月11日、箱館戦争の際、戦死。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

in Japan, a permit for trade with the Chinese Ming dynasty, called a {'kango'} 例文帳に追加

(室町時代の)対明貿易に関する許可証 - EDR日英対訳辞書

a Japanese ship used for trade with the Chinese Ming dynasty, called {'kango-sen'} 例文帳に追加

勘合船という,(室町時代の)対明貿易船 - EDR日英対訳辞書

a permit in Japan for trade with the Chinese Ming dynasty, called {'kango-fu'} 例文帳に追加

(室町時代の)対明貿易に対する許可証 - EDR日英対訳辞書

Kango-jinja Shrine is located in Nara City, Nara Prefecture. 例文帳に追加

漢國神社(かんごうじんじゃ)は、奈良県奈良市にある神社である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

"Wamyo Ruijusho" (Kango-Japanese Dictionary) includes the Japanese reading of a Chinese character as '' or '' (both pronounced as 'toba'). 例文帳に追加

『和名類聚抄』では、「止波/度波」という和訓を入れている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The Japanese envoy ship dispatched to Ming China brought the Honjigo Kango in order from No.1, and they were compared with the Honji Kango teibo in the executive office in Zhejiang and the Ministry of Civil Administration in Beijing. 例文帳に追加

遣明船は本字号勘合を1号から順次持参し,浙江の布政司(行政府)と北京の礼部で底簿と照合される。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In the marching record, his name was listed between Kango ARIDOSHI and Mikisaburo SUZUKI. 例文帳に追加

行軍録には蟻通勘吾と鈴木三樹三郎の間に名を連ねる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Later he toured the kingdoms of Kango and Sanuki, and settled in Kyoto at 42. 例文帳に追加

その後丹後国、讃岐国などを歴遊し42歳の頃京都に居を構えた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Meanwhile, the Ming side brought the Nichiji Kango (of which there were one hundred copies: Nichiji Nos. 1 to 100) to Japan, and they were compared with the Nichiji Kango teibo that the Japanese side possessed. 例文帳に追加

逆に明側は日字勘合(百道日字一号~百号)を日本に持参し、日本側の所有している日字勘合底簿と照合する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Kuon' is a word for 'eternity' in kango (words of Chinese origin) and means 'perpetual time.' 例文帳に追加

「久遠」とは、漢語で「永遠」を意味する言葉で、時間が無窮であること。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

According to "Engishiki" (codes and procedures on national rites and prayers) and "Wamyoruiju-sho" (Kango (Chinese language) -Japanese Dictionary in mid Heian period), the prescribed number of personnel was 200 and 300 respectively. 例文帳に追加

『延喜式』には200名、『和名類聚抄』では300名とされている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Due to his rare family name, Shimenoshin is often mistaken for Kango ARIDOSHI, but the two persons are totally different. 例文帳に追加

よく珍しい苗字からか、蟻通勘吾と間違えられるが、全くの別人である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

However, the legend of Kango-jinja Shrine in Nara states that Sono-jinja Shrine and Kara-jinja Shrine were founded when the deity of Kango-jinja Shrine was transferred to the Imperial Household Department on March 9, 859. 例文帳に追加

ただし、奈良の漢国神社の社伝では、貞観(日本)元年(859年)正月27日に漢国神社の祭神(園神・韓神)を宮内省内に勧請したのが園韓神社であるとしている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

After that, Rin resided near the Kango-jinja Shrine in Nara and opened a shop called Shiose which gained popularity. 例文帳に追加

その後、林は奈良の漢國神社の近くに住居して塩瀬という店を立て評判になった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Kango ARIDOSHI (1839 - June 20, 1869) was a member of the Shinsengumi (a special police force of the late Tokugawa shogunate period). 例文帳に追加

蟻通勘吾(ありどおしかんご、天保10年(1839年)-明治2年5月11日(旧暦)(1869年6月20日))は、新選組隊士。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Famed for erudition since his youth, he compiled the "Wamyo ruijusho" (Kango-Japanese Dictionary) in his twenties, which was the first categorical dictionary in Japan. 例文帳に追加

若い頃から博学で有名で、20代で日本最初の分類体辞典『和名類聚抄』を編纂した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It is written in a mix of wago (Yamato kotoba, native Japanese words) with kango (words of Chinese origin) and Buddhist terms, and is full of simple but dramatic expressions. 例文帳に追加

和語(大和言葉)に漢語、仏語を交えて書かれており、簡潔でありながら劇的な表現に富む。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He thought that Haikai (seventeen-syllable verse) was the introduction to renga and waka and insisted to use haigon such as informal language and kango (words of Chinese origin). 例文帳に追加

俳諧は連歌・和歌への入門段階にあると考え、俗語・漢語などの俳言(はいごん)を用いるべきと主張した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Words used from the ancient times were Yamato-kotoba (words of Japanese origin), but Kango (words of Chinese origin) were also used at high rates because of an influence by China. 例文帳に追加

古代から使われてきた言葉は大和言葉であるが、中国の影響もあって高い割合で漢語が使用される。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

However, along with Sung coins, Ming coins, and Ryukyu currency, 66 Keicho Tsuho coins were excavated in the Kango remains in Sakai City. 例文帳に追加

一方で、堺市の環壕遺跡からは宋銭、明銭、および琉球貨幣などに混じって66枚の慶長通寳が出土している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Rin-jinja Shrine located in the precincts of Kango-jinja Shrine enshrines Rinjoin no mikoto and attracts confectioners as the only shrine of steamed buns. 例文帳に追加

境内社の林神社(りんじんじゃ)は、林浄因命を祀り、日本唯一の饅頭の神社として製菓業者の信仰を集めている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

His pedigree record is unknown, but according to "Seishi Kakei Daijiten" (a Large Dictionary of Japanese Surnames) written by Akira OTA, there is a place-name called Iwa-go (Iwa village), Shiso County, Harima Province in "Wamyoruiju-sho" (Kango-Japanese Dictionary). 例文帳に追加

系譜未詳の人物であるが、大田亮著の『姓氏家系大辞典』によれば、『和名類聚抄』に播磨国完栗郡伊和郷の地名がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In later years, however, the word Jokan was often used in the same sense as described in the last example, as illustrated by examples from the "Irohajirui-sho"(Kango-Japanese Dictionary from the Heian Period) where it is explained that Geki and Shi were referred to as Jokan. 例文帳に追加

ただし、後世においては「政官、上官也、云外記・史也」(『色葉字類抄』)などと最後の用例で用いられることが多くなる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

"Oyamato Jinja Chushinjo" (records of shrines in ancient Japan) reports the enshrined deities to be Omononushi and the two Karakami deities Okuninushi and Sukunabikona (these are the three deities enshrined at Kango-jinja Shrine). 例文帳に追加

『大倭神社註進状』では園神を大物主、韓神二座を大国主・スクナビコナとしている(漢国神社の祭神はこの三柱である。) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It is said that in the past, it was named Kasuga izakawazakaokasha, but it turned to be 'Kango-jinja Shrine,' making kan () in kara-kami kan () and sono () in sono-kami go (). 例文帳に追加

かつては春日率川坂岡社と称していたが、韓神の韓が漢に、園神の園が國となり、「漢國神社」という社名になったと伝える。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Kinjo (今上) is the kanji (Chinese characters) representing 'imanoue' of yamato-kotoba (words of Japanese origin) and is the word meaning the current mikado (emperor) as with seijo (聖上) derived from kango (words of Chinese origin). 例文帳に追加

今上は、「いまのうへ」という大和言葉を漢字で書いたもので、漢語由来の「聖上」と同じように、現在の帝を意味する語である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

A private record does not exist, but it is cited as 'a private record of Nihongi' in "Wamyoruiju-sho" (Kango-Japanese Dictionary) and as 'a private record of Kinmochi' in "Shaku Nihongi" of Kanekata URABE. 例文帳に追加

私記は現存しないが、『和名類聚抄』に「日本紀私記」として、また卜部兼方の『釈日本紀』に「公望私記」として、それぞれ引用されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In rare cases, characters expressing the tone of kango (words of Chinese origin) such as `up,' or `gone,' are laid out on the right side of the words where word-and-sound notation is used to express the accent of such words. 例文帳に追加

一字一音表記の箇所には、まれに右傍に「上」「去」のように漢語の声調を表わす文字を配して、当該語のアクセントを示すこともある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Because kokkeibon did not require as much knowledge of kango and ability to structure a story as when writing yomihon, they were often written as a spare-time activity in circles and were even published in the provinces. 例文帳に追加

読本ほどの漢語知識と構成力は必要とされないため仲間内で趣味的に作られることも多く、地方でも独自に出版された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The Shrine's history suggests that Sonokara-jinja Shrine, which was enshrined in the Ministry of the Imperial Household and ranked among Myojin taisha-jinja Shrines, according to Engishikijinmeicho, enshrines divided soul of Kango-jinja shrine's god. 例文帳に追加

延喜式神名帳で宮中宮内省に祀られ名神大社に列すると記される園韓神社は当社からの勧請であると社伝では伝える。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Rinjoin was from Hangzhou, Zheijiang Province, China, came to Japan in 1349, lived in front of the buildings of Kango-jinja Shrine and made steamed buns for the first time in Japan. 例文帳に追加

林浄因は現在の中国・浙江省杭州市出身で、貞和5年に来日し、漢国神社社頭に住居して日本初となる饅頭を作ったという。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The origin of the name for Prince Yamashiro no Otsutsukimawaka seemed to been taken from a location; this fact was supported by the writings of the "Wamyo Ruijusho" (Kango [Chinese characters]-Japanese Dictionary in mid Heian period): 'Tsutsuki, Tsuzuki, Tsuzuki-gun County, Yamashiro Province' (the current location is the area of Fugen-ji shimo in Kyotanabe City.) 例文帳に追加

王の名は地名に由来しており、『和名類聚抄』に「山城国綴喜郡綴喜、豆々木」(現在の京田辺市普賢寺付近)と見える。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In medieval times, a mixture of Japanese and Chinese writing, which became the basis of today's written Japanese language, was established, giving Japanese flexible powers of expression with its mix of kango (words of Chinese origin) and Wago (words of Japanese origin). 例文帳に追加

中世には現在の日本語の書き言葉の原型となる和漢混淆文が成立し、日本語は漢語と和語を織り交ぜた自在な表現力を得た。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

According to the 'Wamyoruiju-sho' (Kango-Japanese Dictionary) that was published in the beginning of the 10th century, the Mutsu Province cultivated around 51,000 hectares, the Dewa Province around 36,000, which were very different from the original plan of a million hectares. 例文帳に追加

10世紀初めころ編纂された「和名類聚鈔」によると、陸奥国が約5万1,000町,出羽国が約3万6,000余町とあり両国合わせても10万町にも満たないほどであった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Kango trade started in 1401 when Yoshimitsu ASHIKAGA proposed to start the trade with Ming by dispatching a Buddhist monk Soa and a merchant in Hakata Koitomi and received 'Eiraku kangofu' from the envoy of Ming. 例文帳に追加

足利義満は、応永8年(1401年)に僧の祖阿と博多商人の肥富を派遣し、明との交易を申し入れ、明の使者から「永楽の勘合符」を得て、勘合貿易が始まる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス




  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS