1016万例文収録!

「listening room」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > listening roomの意味・解説 > listening roomに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

listening roomの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 40



例文

I am listening to music in my room.例文帳に追加

私は部屋で音楽を聴いています。 - Weblio Email例文集

a room for listening to music 例文帳に追加

音楽鑑賞のための部屋 - EDR日英対訳辞書

He was listening to the music in his room. 例文帳に追加

彼は、音楽に聞き入っていました。 - Tanaka Corpus

I am listening to music in my room right now. 例文帳に追加

私は今、自分の部屋で音楽を聞いています。 - Weblio Email例文集

例文

We were just listening to the radio in the living room. 例文帳に追加

私たちは居間でラジオを聞いてる所でした。 - Weblio Email例文集


例文

I am doing things like watching movies and listening to music in my room.例文帳に追加

私は部屋で映画を観たり音楽を聴いています。 - Weblio Email例文集

He was listening to music in his room.例文帳に追加

彼は自分の部屋で音楽に聞き入っていました。 - Tatoeba例文

He was listening to the music in his room.例文帳に追加

彼は、自分の部屋でその音楽に聞き入ってしまいました。 - Tatoeba例文

He was listening to music in his room.例文帳に追加

彼は自分の部屋で音楽を聴いていた。 - Tatoeba例文

例文

He was listening to the music in his room. 例文帳に追加

彼は自分の部屋で音楽に聞き入っていました。 - Tanaka Corpus

例文

He was listening to the music in his room. 例文帳に追加

彼は、自分の部屋でその音楽に聞き入ってしまいました。 - Tanaka Corpus

My mom was always cleaning the room while listening to records. 例文帳に追加

私の母は、いつもレコードを聴きながら部屋の掃除をしていました。 - Weblio Email例文集

I like listening to music in the living room while drinking tea. 例文帳に追加

私はお茶を飲みながら居間で音楽を聴くのが好きです。 - Weblio Email例文集

Consequently, listening is performed with uniform sound quality at any position of the room.例文帳に追加

これにより、室内のどの位置でも均一の音質で聴取することができる。 - 特許庁

To perform convolution of a head-related transfer function corresponding to a desired arbitrary listening environment or room environment.例文帳に追加

所望の任意の視聴環境や部屋環境に応じた頭部伝達関数の畳み込みができる。 - 特許庁

To overcome a problem of a room that has been subjected to correction of an acoustic field, where the acoustic field cannot be corrected with remaining its present state when environments within the room are changed during the progress of listening to music.例文帳に追加

音場が補正された室内で、音楽を聴いている最中に室内の環境が変化するとそのままでは音場は補正されない。 - 特許庁

To obtain a unidirectional speaker apparatus capable of preventing arrival of reflected sound from a wall or the like to a listening position in a listening room by a simpler method.例文帳に追加

より簡単な手法により、リスニングルームの聴取位置に壁等からの反射音が到達しないようにした単一指向性のスピーカ装置を得る。 - 特許庁

The user sets a size of a room wherein the audio system 10 is located (S158), and establishes the listening position (S170).例文帳に追加

ユーザは、本オーディオシステム10が配置される部屋のサイズを設定するとともに(S158)、聴取位置を設定する(S170)。 - 特許庁

To predict and propose an optimal listening position of an audio and/or video system installed in a house room, to a customer.例文帳に追加

住宅の部屋内に設置されたオーディオ及び/又はビデオシステム等に関して、最適な受聴位置を予測して顧客に提案する。 - 特許庁

To reduce the abnormal sound by resonance caused by walls, furniture, lighting machines in a listening room without causing quality deterioration on audibility.例文帳に追加

聴感上の音質劣化を招くことなく、リスニングルーム内の壁、家具、照明機材などで生じる共鳴による異音を低減させる。 - 特許庁

To obtain an optimum reproduced sound based upon sound characteristics of a listening room etc., and sound characteristics of a music source.例文帳に追加

リスニングルームなどの音響特性と音楽ソースの音響特性により最適な再生音響を実現すること。 - 特許庁

A delay time of an audio signal of each channel is calculated on the basis of the model, the size of the room and the listening position.例文帳に追加

機種、部屋のサイズ及び聴取位置に基づき各チャンネルのオーディオ信号の遅延時間が算出される。 - 特許庁

The person who is listening to music in the dressing room X can continuously listen to the same music even if moving into the bathroom Y.例文帳に追加

脱衣室Xで音楽を聴いている人が浴室Yへ移動しても同じ音楽を継続して聴取できる。 - 特許庁

To provide a sound field compensation device which can improve transmission frequency characteristics in any of a plurality of listening positions in a room.例文帳に追加

室内の複数の聴取位置のいずれにおいても伝送周波数特性を改善できる音場補正装置を提供する。 - 特許庁

To realize optimal reproduction sound by the acoustic characteristics of a listening room and the acoustic characteristics of a music source.例文帳に追加

リスニングルームなどの音響特性と音楽ソースの音響特性により最適な再生音響を実現すること。 - 特許庁

He waited outside the drawing-room door until the waltz should finish, listening to the skirts that swept against it and to the shuffling of feet. 例文帳に追加

彼は客間のドアの外でワルツが終わるのを待ち、スカートのドアをこする音や足を引きずる音を聞いていた。 - James Joyce『死者たち』

To provide a speaker device wherein optimal sound field effect can be acquired irrespective of a shape of a room in which a speaker is arranged and a viewing and listening position of a user, and sound field can be set easily even if rearrangement of the room and movement of a listening position are performed.例文帳に追加

スピーカを設置する部屋の形状やユーザの視聴位置によらず最適な音場効果が得られ、部屋の模様替えやリスニングポジションの移動を行っても、音場の設定を容易に行うことができるスピーカ装置を提供することを目的とする。 - 特許庁

To provide an acoustic adjusting device capable of easily adjusting a diffuse reflection performance, and thereby adjusting acoustic characteristics of an installed listening room.例文帳に追加

拡散反射性能を容易に調節することができ、もって設置したリスニングルームの音響特性を調節することができる音響調節装置を提供する。 - 特許庁

The test sound signal for measuring the standing wave condition of the test sound released within a listening room is collected to identify the peak location or the dip location caused by the standing wave based on the frequency characteristic thereof.例文帳に追加

リスニングルームにおいて放音した定在波状態を測定するためのテスト信号を収音し、その周波数特性に基づいて定在波によるピーク位置又はディップ位置を特定する。 - 特許庁

The cooling wind supply means is installed in a position kept away and isolated from a televiewer and interrupts noise of a cooling blower fan motor in a viewing and listening room.例文帳に追加

冷却風供給手段は視聴者から遠ざけて隔離した位置に設置し、視聴室内において冷却送風ファンモータの騒音を遮断する。 - 特許庁

To enable a manner mode to be surely set inside a medical agency, during viewing a movie in a movie hall, during listening to music in a music hall, in a conference room, during attendance to the formal ceremonies, and in a train or the like.例文帳に追加

医療機関屋内、映画館での映画鑑賞中、音楽会での音楽鑑賞中、会議中、冠婚葬祭出席中、電車乗車中等におけるマナーモードの確実な設定を可能にする。 - 特許庁

To provide a card reader for non-operation type dining room by which a target card reader can be detected intuitively only by listening to emitted sound even when plural card readers are proximate.例文帳に追加

複数のカードリーダー装置が接近している場合であっても、放音を聞いただけで直観的にどのカードリーダー装置であるかが判断できるノンオペレーション式食堂のカードリーダー装置を提供する。 - 特許庁

To provide a practical reverberant sound reducing device which facilitates creation of a clear and listening-friendly sound environment, by shortening a reverberant time period in a living room of a house.例文帳に追加

住宅のリビングルーム等の居室における残響時間を短縮することで、クリヤーかつ聞き取り易い音環境を容易に実現することができる実用的な残響音低減装置を提供する。 - 特許庁

A first and a second array speakers 10L, 10R are positioned in the vicinity of the two lines of intersection between mutually opposing wall surfaces and the ceiling of a listening room.例文帳に追加

リスニングルームの互いに対向する壁面と、天井との2つの交線近傍に第1および第2のアレースピーカ10L,10Rを配置する。 - 特許庁

A virtual sound source using a fan-shaped sound beam of a speaker array and reflection on the wall of a room is created around a listening position by using the speaker array which is constituted of a plurality of speakers in line and combining their arrangements and structures horizontally, vertically, or diagonally.例文帳に追加

スピーカをライン状に複数個並べたスピーカアレイを用い、その配置や構造を縦横斜めに組み合わせることによって、スピーカアレイの扇状サウンドビームと部屋の壁面による反射を使った仮想音源を聴取位置の周囲に作り出す。 - 特許庁

The data processing apparatus obtains angles at which speakers 52C, 52L, 52R, 52SR, 52SL of the 5.1 surround system are arranged in a listening room around the front direction 106a of the sound-receiving point 106 as a center and the sound signal of each sound ray route is distributed to channels, with respect to any two loudspeakers.例文帳に追加

そして、受音点106の正面方向106aを中心としてリスニングルーム内で5.1サラウンドシステムの各スピーカ52C,52L,52R,52SR,52SLが配置される角度を求め、各音線経路の音声信号は何れか2台のスピーカに係るチャンネルに分配される。 - 特許庁

Consequently, even when the path of the beam of the sound is limited because of the shape of the room 100 and a listening position, etc., the sound image localization position is changed to localize the sound image before and behind the listener 200, thereby obtaining excellent surround effects.例文帳に追加

したがって、部屋100の形状、聴取位置などにより、音のビームの経路に制限があったとしても、音像定位位置を変化させることで聴取者200の前方、後方に音像を定位させて、良好なサラウンド効果を得ることができる。 - 特許庁

It is not easy to create an ideal listening room, but since some of existing automobiles are comparatively high in external sound insulation, audio-visual equipments and air-conditioning equipments are efficiently constructed making use of such an automobile, without using an engine inside to create an acoustic state that can obtain the highest possible tone quality.例文帳に追加

理想的なリスニングルームを新設するのは容易ではないが、既存の自動車には比較的外部との遮音も良いものが有るので、それを利用して中のエンジンは使用せずに、外部電源により視聴覚設備と空調設備を効率的に構築して、できる限り良い音質が得られる音響状態を創りだす。 - 特許庁

In the speaker array apparatus 1, a microphone 2 is installed on a listening position of a listener U when it is installed inside a room, so that a test sound is output from a speaker array 10 and an audio beam is automatically made to circle in a vertical direction, and the microphone 2 collects the audio beam at this time, thereby setting an elevation angle for emitting the audio beam.例文帳に追加

スピーカアレイ装置1は、室内に設置する際に、聴取者Uの聴取位置にマイクロフォン2を設置して、スピーカアレイ10からテスト音声を出力して音声ビームを自動的に、垂直方向に旋回させて、このときにマイクロフォン2で音声ビームを集音することで、音声ビームを放音させる仰角を設定する。 - 特許庁

例文

Half an hour from now, when I shall again and for ever re-indue that hated personality, I know how I shall sit shuddering and weeping in my chair, or continue, with the most strained and fear-struck ecstasy of listening, to pace up and down this room (my last earthly refuge) and give ear to every sound of menace. 例文帳に追加

今から30分後には、再び永遠にあの卑しむべき人格をまとうことになってしまい、どれほど椅子に座って身震いし、涙にくれながら、いや緊張しきって恐怖にうたれながら耳をすまし、部屋を歩き回っていることか(これが私のこの世での最後の抵抗である)、そして周囲のあらゆる脅威に耳をそばだてていることだろうか。 - Robert Louis Stevenson『ジキルとハイド』

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”STRANGE CASE OF DR. JEKYLL AND MR. HYDE”

邦題:『ジキルとハイド』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Katokt(katokt@pis.bekkoame.ne.jp)訳
(C) 2001 katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に対して許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメ)
  
原題:”The Dead”

邦題:『死者たち』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright(C)2005 coderati
本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS