1016万例文収録!

「make out」に関連した英語例文の一覧と使い方(8ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > make outの意味・解説 > make outに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

make outの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 2999



例文

I couldn't make out the writing. 例文帳に追加

私はその筆跡を判読できなかった。 - Tanaka Corpus

I could not make up my mind out of hand. 例文帳に追加

私はすぐには決心することができなかった。 - Tanaka Corpus

I can't make out the meaning of this sentence. 例文帳に追加

私はこの文の意味が理解できない。 - Tanaka Corpus

I found it difficult to make out what she was saying. 例文帳に追加

私は、彼女の言っていることは理解しがたいといった。 - Tanaka Corpus

例文

I can't make out what she wants. 例文帳に追加

私には彼女が何を欲しがっているのか理解できない。 - Tanaka Corpus


例文

I can't make out what he wants. 例文帳に追加

私には彼のほしい物が理解できない。 - Tanaka Corpus

I can't make out what he says. 例文帳に追加

私には彼が何を言っているのか解らない。 - Tanaka Corpus

I cannot make out the meaning of this sentence. 例文帳に追加

私にはこの文の意味が分からない。 - Tanaka Corpus

We couldn't make out what she wanted. 例文帳に追加

私たちは彼女が何をほしがっているのかわからなかった。 - Tanaka Corpus

例文

At first I could not make out what he was saying. 例文帳に追加

最初私は彼が言っていることが理解できなかった。 - Tanaka Corpus

例文

At first I could not make out what he was saying. 例文帳に追加

最初は彼の言っていることが分からなかった。 - Tanaka Corpus

Can you make sashimi out of this fish I just caught? 例文帳に追加

今釣ってきた魚を、生き造りにしてもらえますか。 - Tanaka Corpus

I could hardly make out the traffic lights. 例文帳に追加

交通信号が見分けられないほどだった。 - Tanaka Corpus

It's easier to make plans than to carry them out. 例文帳に追加

計画を立てるほうが、実行するより易しい。 - Tanaka Corpus

It is one thing to make a plan and quite another to carry it out. 例文帳に追加

計画を立てることと実行することは別のことだ。 - Tanaka Corpus

Can you make out the meaning easily? 例文帳に追加

君はその意味が容易に理解できますか。 - Tanaka Corpus

I can not make out at all what you say. 例文帳に追加

君の言うことは全く理解することができない。 - Tanaka Corpus

I can not make out at all what you say. 例文帳に追加

君の言うことは全く分からない。 - Tanaka Corpus

What I can't make out is why you have changed your mind. 例文帳に追加

君が決心を変えた理由が私には、分からない。 - Tanaka Corpus

Make a wish and blow out the candles. 例文帳に追加

願いごとを言ってロウソクを吹いて消しなさい。 - Tanaka Corpus

If you make a mistake just cross it out neatly. 例文帳に追加

間違ったら、そのまま棒引きで消しておいてください。 - Tanaka Corpus

Do you think you can make out the list in an hour? 例文帳に追加

一時間でそのリストを作成できると思いますか。 - Tanaka Corpus

We could barely make out two figures in the dark. 例文帳に追加

闇の中でかろうじて2人の人影が見分けられた。 - Tanaka Corpus

I couldn't make out what he meant by 'megafeps'. 例文帳に追加

メガフェプスってなんのことだか私には理解できなかった。 - Tanaka Corpus

Can you make out why he won't go with us? 例文帳に追加

なぜ彼が我々と同行しないのかわかりますか。 - Tanaka Corpus

I can not make out why he isn't here yet. 例文帳に追加

なぜまだ彼がきていないのか私にはわからない。 - Tanaka Corpus

At last he found out how to make it. 例文帳に追加

ついに彼はその作り方を考え出した。 - Tanaka Corpus

Did you make any money out of that business? 例文帳に追加

その仕事で少しはお金が儲かったかい。 - Tanaka Corpus

To make an excuse for having stayed out late. 例文帳に追加

おそくまで外出していた言い訳をする。 - Tanaka Corpus

I can't make out what the man is saying. 例文帳に追加

あの男の言っていることが分からない。 - Tanaka Corpus

I can't make out what the man is saying. 例文帳に追加

あの男が言っていることがわからない。 - Tanaka Corpus

What I can't make out is why you have changed your mind. 例文帳に追加

あなたが決心を変えた理由が私にはわからない。 - Tanaka Corpus

I can't make out what you are trying to say. 例文帳に追加

あなたが何を言おうとしているのか理解できない。 - Tanaka Corpus

Listen *:631(Make sure that localhost is commented out)#Listen localhost:631 例文帳に追加

(次の2行を必ずコメントアウトします) - Gentoo Linux

Make Changes to your checked out file 例文帳に追加

チェックアウトしたファイルへの変更の実行 - NetBeans

Then take it out of the pot and make it flat, expand it and let it cool. 例文帳に追加

鍋から取り出して平たく展ばして冷却する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Make sure you check out the movie's voice actors. 例文帳に追加

必ずこの映画の声優を調べること。 - 浜島書店 Catch a Wave

To make it easy to carry out proof prior to normal printing.例文帳に追加

本印刷を行う前の試し刷りの実行を容易にする。 - 特許庁

To make draw-out work of female terminal metal parts easy.例文帳に追加

雌端子金具の引き抜き作業を容易に行う。 - 特許庁

To make it easy to pull out a plug in a simple structure.例文帳に追加

簡単な構造で差込プラグを引き抜き易くする。 - 特許庁

Then he got out matches and proceeded to make a fire. 例文帳に追加

それから焚火にとりかかることにした。 - Jack London『火を起こす』

and I make no doubt I can get you out of it." 例文帳に追加

そうすればきっと僕は君を救ってやれるよ」 - Robert Louis Stevenson『ジキルとハイド』

She couldn't make out what had happened at all. 例文帳に追加

なにが起きたのか、まるっきりわかりませんでした。 - LEWIS CARROLL『鏡の国のアリス』

at last she could even make out the words, 例文帳に追加

とうとう、歌詞までききとれるようになってきました。 - LEWIS CARROLL『鏡の国のアリス』

and she swam nearer to make out what it was: 例文帳に追加

そこでそっちのほうに泳いで、なんだか調べてみました。 - Lewis Carroll『不思議の国のアリス』

trying to make out which were the two sides of it; 例文帳に追加

どっちがその両側になるのか、わからなかったのです。 - Lewis Carroll『不思議の国のアリス』

Wherefore make unto yourselves friends out of the mammon of iniquity 例文帳に追加

かるが故に不正にまみれた富で友達を作りなさい。 - James Joyce『恩寵』

interfering thoughts can make sleep difficult and make a person unable to carry out daily activities. 例文帳に追加

つきまとう想起のために、眠れなくなったり、日常の活動ができなくなったりすることがある。 - PDQ®がん用語辞書 英語版

we could and would make such a scandal out of this, as should make his name stink from one end of London to the other. 例文帳に追加

このことをスキャンダルにして、ロンドンの隅から隅までおまえの評判を貶めてやると。 - Robert Louis Stevenson『ジキルとハイド』

例文

To make is easy to find out a night light even in the dark, to make it consume no electric power in normal conditions, and moreover, to make it possible manufacture at a low cost in easy composition.例文帳に追加

暗闇でも設置場所を特定容易で、通常時には電力を消費せず、しかも簡単な構成で安価に製作可能とする。 - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
PDQ®がん用語辞書 英語版
Copyright ©2004-2024 Translational Research Informatics Center. All Rights Reserved.
財団法人先端医療振興財団 臨床研究情報センター
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
© 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates.
Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners.
  
Copyright 2001-2010 Gentoo Foundation, Inc.
The contents of this document are licensed under the Creative Commons - Attribution / Share Alike license.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”STRANGE CASE OF DR. JEKYLL AND MR. HYDE”

邦題:『ジキルとハイド』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Katokt(katokt@pis.bekkoame.ne.jp)訳
(C) 2001 katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に対して許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメ)
  
原題:”Alice's Adventures in Wonderland”

邦題:『不思議の国のアリス』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 1999 山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  
原題:”TO BUILD A FIRE”

邦題:『火を起こす』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

原文:「To Build a Fire: 2nd Version」
翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp>
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。
Copyright &copy; Jack London 1908, expired. Copyright &copy; Kareha 2001, waived.
  
原題:”Grace”

邦題:『恩寵』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright(C)2005 coderati
本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
  
原題:”Through the Looking Glass: And What Alice Found There”

邦題:『鏡の国のアリス』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000 山形浩生
プロジェクト杉田玄白正式参加作品。
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS