notary publicの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 77件
Then, the signatures are sent to the notary apparatus of a notary public N, together with the transaction document M, and the users A and B and the notary public N share information.例文帳に追加
そして、それらを取り引き文書Mとともに公証人Nの公証装置に送り、ユーザA、B、および公証人Nが情報を共有する。 - 特許庁
(ii) the testator shall give oral instruction of the tenor of the will to a notary public; 例文帳に追加
二 遺言者が遺言の趣旨を公証人に口授すること。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Any claim regarding the duties of an attorney, a legal professional corporation, or a notary public 例文帳に追加
弁護士、弁護士法人又は公証人の職務に関する債権 - 法令用語日英標準対訳辞書
(iii) a spouse, relative within four degrees, secretary, or employee of a notary public. 例文帳に追加
三 公証人の配偶者、四親等内の親族、書記及び使用人 - 日本法令外国語訳データベースシステム
The originality of the signature of the mandatory shall be attested by a notary public or a public authority. 例文帳に追加
代理人の署名の真正性は,公証人又は公的機関によって証明されなければならない。 - 特許庁
These changes are only registered in conjunction with official documents or documents attested to by a public notary.例文帳に追加
これらの変更は,公文書又は公証人が証明した文書がある場合にのみ登録される。 - 特許庁
This document requires a private document authentification by a notary public before you submit it to the court.例文帳に追加
この書類は裁判所に提出する前に、公証人による私文書認証を受ける必要がある。 - Weblio英語基本例文集
Thus, the notary public N, who is a third-party, can objectively prove the transaction contents, and the like.例文帳に追加
こうして、第3者である公証人Nが、取り引きの内容等を客観的に証明することができる。 - 特許庁
3) the date and the nature of the document to be recorded and, in case of a public deed, the name of the notary who received it;例文帳に追加
(3) 記録すべき書類の日付及び性格,更に公式証書の場合には,それを受理した公証人の名前 - 特許庁
The name of the agent shall be given, and he shall be authorized by power of attorney issued by a notary public if the applicant is in the Kingdom.例文帳に追加
代理人の名称を記載するものとし,かつ,代理人は,出願人が王国に所在する場合は,公証 - 特許庁
(iii) a notary public shall take dictation from the testator and read this aloud, or allow inspection, to the testator and witnesses; 例文帳に追加
三 公証人が、遺言者の口述を筆記し、これを遺言者及び証人に読み聞かせ、又は閲覧させること。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
A notary public (office) 3 registers the information related to the label according to the request from the authorization organization 2, and generally discloses it.例文帳に追加
公証人(役場)3は、認定機関2からの依頼で、このラベルに関する情報を登録し、一般に公開する。 - 特許庁
Powers relating to industrial property may be granted by public or private instrument signed before a notary or before the competent civil registration official in communes where there is no notary. 例文帳に追加
産業財産に関する権限は,公証人又は公証人のいない行政区における資格のある民事登録官の面前において署名した公の又は私的な文書によって付与することができる。 - 特許庁
Article 30 (1) Articles of incorporation set forth in Article 26(1) shall not become effective unless they are certified by a notary public. 例文帳に追加
第三十条 第二十六条第一項の定款は、公証人の認証を受けなければ、その効力を生じない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(b) an extract from the contract which the testimony of a notary or other competent public authority certifies as being true to the original;例文帳に追加
(b) 公証人又は所轄公的機関の宣誓書により契約書原本に忠実であると認証された契約書の抜粋 - 特許庁
(v) representation in asking (a notary public) to prepare a notarized deed under item (v) of Article 22 of the Civil Execution Act (Act No. 4 of 1979). 例文帳に追加
五 民事執行法(昭和五十四年法律第四号)第二十二条第五号の公正証書の作成嘱託の代理 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(2) Statutory declarations or affidavits made outside Papua New Guinea shall be made before a Consul or Notary Public.例文帳に追加
(2) パプアニューギニア外で作成される司法手続外誓約書又は宣誓供述書は,領事又は公証人の下で作成されなければならない。 - 特許庁
The information related to the label registered in the notary public (office) 3 is browsed, whereby the origin of the product can be reversely traced.例文帳に追加
また、この公証人(役場)3に登録されたラベルに関する情報を閲覧することによって、生産品の出自を逆追跡できる。 - 特許庁
(a) an authentic copy of the contract or an ordinary copy thereof, with the signatures authenticated by a notary or other competent public authority;例文帳に追加
(a) 契約書の認証謄本又はその通常の写し,公証人又は他の所轄公的機関により認証された署名を伴うもの - 特許庁
in any place outside Hong Kong before any court, judge, justice of the peace, notary public, notary, officer or other person authorized by law to administer an oath or to exercise notarization functions in that place for the purpose of a legal proceeding. 例文帳に追加
香港外において,裁判所,裁判官,治安判事,公証人,官吏その他の者であって法律により法律手続のためにその立場で宣誓を管理すること又は公証機能を執行することを授権されている者 - 特許庁
An affidavit taken before a magistrate or a notary public, following notification of the adverse party 48 hours beforehand, shall be accepted. 例文帳に追加
48時間前までに相手方当事者から通知を受けた上で治安判事又は公証人の面前で作成された宣誓供述書は受理される。 - 特許庁
(v) a notary public shall give supplementary registration to the effect that the certificate has been made in compliance with the formalities listed in each of the preceding items, sign this, and affix his/her seal. 例文帳に追加
五 公証人が、その証書は前各号に掲げる方式に従って作ったものである旨を付記して、これに署名し、印を押すこと。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(3) If a notarized document has been made in compliance with the formalities provided for in the preceding paragraphs (1) and (2), a notary public shall give supplementary registration on the certificate to this effect. 例文帳に追加
3 公証人は、前二項に定める方式に従って公正証書を作ったときは、その旨をその証書に付記しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(2) In the case referred to in the preceding paragraph, if a testator has given a statement through an interpreter, a notary public shall make an entry on the sealed document to that effect. 例文帳に追加
2 前項の場合において、遺言者が通訳人の通訳により申述したときは、公証人は、その旨を封紙に記載しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Sec.105 Form of Assignment The assignment must be in writing, acknowledged before a notary public or other officer authorized to administer oath or perform notarial acts, and certified under the hand and official seal of the notary or such other officer.例文帳に追加
第105条 譲渡の様式 譲渡は,公証人又は宣誓を司り若しくは公証行為を行う権限を有するその他の官吏の面前で確認され,かつ,公証人又はそのような官吏の署名及び職印をもって認証された書面でしなければならない。 - 特許庁
Where an attorney at law, a patent attorney or a notary public acts as representative, reference to the power of attorney issued to him may replace documentary proof. 例文帳に追加
弁護士,特許弁護士又は公証人が代理人として行動する場合は,それらの者に対する委任に言及することにより,委任状に代えることができる。 - 特許庁
The name of the agent shall be stated, and he shall be authorized by power of attorney issued by a notary public, if the applicant is in the Kingdom.例文帳に追加
代理人の名称を記載するものとし,かつ,代理人は,出願人が王国に所在する場合は,公証人が発行した委任状により授権されるものとする。 - 特許庁
The name of the agent shall be stated, and he shall be authorized by power of attorney issued by a notary public if the applicant is in the Kingdom.例文帳に追加
代理人の名称を記載するものとし,かつ,代理人は,本人が王国に所在する場合は,公証人が発行した委任状により授権されなければならない。 - 特許庁
The name of the agent shall be stated, and he shall be authorized by power of attorney issued by a notary public if the applicant is in the Kingdom.例文帳に追加
代理人の名称を記載するものとし,代理人は,出願人が王国に所在する場合は,公証人が発行した委任状により授権されなければならない。 - 特許庁
(c) elsewhere, before a Consul, Vice-Consul, or other person exercising the functions of a Singapore Consul, or before a notary public, judge or magistrate.例文帳に追加
(c)その他の国においては,領事,副領事若しくはシンガポール領事の職能を果たすその他の者の面前で,又は公証人,判事若しくは軽罪判事の面前で - 特許庁
The sale of a patent by a pledgee or attaching creditor for the purposes of recovering a claim shall take place in public before an authorised civil-law notary.例文帳に追加
質権者又は差押債権者による,請求を回収するための特許の売却は,権限を有する民事法公証人の面前で公開して行われる。 - 特許庁
in Hong Kong, before any justice of the peace, notary public or any commissioner or other officer authorized by law in Hong Kong to administer an oath for the purpose of any legal proceeding; 例文帳に追加
香港において,治安判事,公証人又は管理官その他の官吏で香港において法律により法律手続のための宣誓を管理することを授権されている者 - 特許庁
(2) On the application of an heir, an executor shall prepare an inventory of inherited property in the heir's attendance, or have a notary public create the inventory. 例文帳に追加
2 遺言執行者は、相続人の請求があるときは、その立会いをもって相続財産の目録を作成し、又は公証人にこれを作成させなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(iii) the testator shall submit the sealed certificate before one notary public and not less than two witnesses, with a statement to the effect that it is his/her own will, giving the author's name and address; 例文帳に追加
三 遺言者が、公証人一人及び証人二人以上の前に封書を提出して、自己の遺言書である旨並びにその筆者の氏名及び住所を申述すること。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(iv) after having entered the date of submission of the certificate and the statement of the testator upon the sealed document, a notary public shall, together with the testator and witnesses, sign it and affix his/her seal; and 例文帳に追加
四 公証人が、その証書を提出した日付及び遺言者の申述を封紙に記載した後、遺言者及び証人とともにこれに署名し、印を押すこと。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(2) When the document set forth in the preceding paragraph is a private document, the court may order the counsel to receive certification from a notary or any other public officer having the authority to certify. 例文帳に追加
2 前項の書面が私文書であるときは、裁判所は、公証人その他の認証の権限を有する公務員の認証を受けるべきことを訴訟代理人に命ずることができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 32 (1) Against a disposition concerning a petition for grant of a certificate of execution, an objection may be filed with the court to which the court clerk belongs in the case of a disposition by a court clerk, and with the district court having jurisdiction over the location of the public office of the notary in the case of a disposition by a notary. 例文帳に追加
第三十二条 執行文の付与の申立てに関する処分に対しては、裁判所書記官の処分にあつてはその裁判所書記官の所属する裁判所に、公証人の処分にあつてはその公証人の役場の所在地を管轄する地方裁判所に異議を申し立てることができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Notwithstanding the above, in the case of assignment of an application for the registration of an industrial title, a private deed signed before a notary public shall be sufficient and subsequent recording shall not be necessary. 例文帳に追加
上記に拘らず,産業上の権利の登録出願を譲渡する場合は,公証人の面前において署名した私的な証書で足りるものとし,その後の登録も必要とされない。 - 特許庁
(4) The request for registration of the license shall be accompanied by the copy of the license contract or the copy of an excerpt thereof, certified by a notary public for compliance with the original.例文帳に追加
(4) ライセンスに関する登録請求書には,ライセンス契約書の謄本又はその抄本であって,原本と一致していることを公証人によって証明されているものが添付されなければならない。 - 特許庁
(b) in any other part of the Commonwealth, before any court, judge, justice of the peace, notary public or any officer authorized by law to administer an oath there for the purpose of any legal proceedings; and例文帳に追加
(b)イギリス連邦の他の構成国においては,裁判所,判事,治安判事,公証人又は訴訟手続の目的で宣誓を管理することを法律によって認められたその他の公務員の面前で,及び - 特許庁
Affidavits taken before a magistrate or notary public may be submitted to the Administrative Court of First Instance on condition that the other party may be summoned 48 hours beforehand. 例文帳に追加
治安判事又は公証人の面前で作成された宣誓供述書は,相手方当事者を48時間前までに召喚する限りにおいて,第1審行政裁判所に提出することができる。 - 特許庁
Article 984 For a Japanese national in a foreign country where a Japanese consulate is stationed to make a will by notarized document, or a sealed and notarized document, the duties of a notary public shall be undertaken by the consulate. 例文帳に追加
第九百八十四条 日本の領事の駐在する地に在る日本人が公正証書又は秘密証書によって遺言をしようとするときは、公証人の職務は、領事が行う。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
In 1884, he entered Tokyo Senmon Gakko (College) in Tokyo, where he concurrently enrolled in the Department of Law and Department of English, and after completion of the Department of Law in 1886 and the Department of English in the following year, he qualified as a notary public. 例文帳に追加
明治17年(1884年)に東京の東京専門学校に入り、法学科及び英学科を掛け持って明治19年(1886年)に法学科を翌年に英学科を修了して、公証人資格を得る。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Such rights may only be asserted before the Appeal Section or the Nullity Section of the Patent Office or before the Supreme Patent and Trademark Chamber where such person are represented by an attorney at law, patent attorney or notary public. 例文帳に追加
特許庁の審判部及び無効部並びに特許商標最高審判所に対しては,前記の者は,弁護士,特許弁護士又は公証人によって代理されている場合に限り,その権利を主張することができる。 - 特許庁
(2) When the change of the owner results from a contract, the request may be accompanied by a copy of the contract or of an excerpt from the contract, certified by a notary public for compliance with the original.例文帳に追加
(2) 所有者の変更が契約から生ずるものである場合は,請求書には,契約書謄本又は契約書抄本であって,原本と一致していることを公証人によって証明されているものが添付されなければならない。 - 特許庁
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
| ※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
| ※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年1月現在の情報を転載しております。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|



