例文 (999件) |
on throughの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 49966件
She corkscrewed through the traffic jam on her motorcycle. 例文帳に追加
彼女はびっしり詰まった車の合間をオートバイで縫うように進んでいった. - 研究社 新英和中辞典
The Lions went on the rampage, going through their batting order, and earning six runs in the third inning. 例文帳に追加
3 回にライオンズは打者一巡の猛攻で 6 点を挙げた. - 研究社 新和英中辞典
On the news of my grandmother's death, a series of memories of my childhood passed through my mind. 例文帳に追加
祖母の死去を知り, 子供の頃のさまざまな思い出が脳裡に去来した. - 研究社 新和英中辞典
I stepped on a floorboard that had rotten away and my foot went right through the floor. 例文帳に追加
腐っている床板の上を通ったら, 足が突き抜けてしまった. - 研究社 新和英中辞典
The bill automatically passed through the Diet at midnight on June 18th. 例文帳に追加
同法案は 6 月 19 日午前零時に国会で自然承認になった. - 研究社 新和英中辞典
While reading a book I often feel like laying it down halfway through and starting on another. 例文帳に追加
本を読んでいると中途で他の本が読みたくなることがある. - 研究社 新和英中辞典
On they ran, getting ahead [taking the lead (先頭を争って)] by turns, through streets and over hills. 例文帳に追加
2 人は街を抜け丘を越え, 追いつ追われつ走り続けた. - 研究社 新和英中辞典
If you go on at that rate, you will go through your fortune in no time. 例文帳に追加
君はその割りでいったらじきに身代を使い果たすだろう - 斎藤和英大辞典
Seen through a telescope, the planets take on a completely new appearance.例文帳に追加
望遠鏡を通してみると、惑星はまったく新たな様相を呈する。 - Tatoeba例文
On account of ill health the writer couldn't go through with the work.例文帳に追加
病気のために、作家はその仕事を成し遂げることができなかった。 - Tatoeba例文
Tom watched them hurry through the doors, a disagreeable expression on his face.例文帳に追加
トムは気難しい顔で、人々があわただしくドアから出て行くのを見ていた。 - Tatoeba例文
I tried to reach you on the phone, but I was unable to get through.例文帳に追加
君になんとか電話で連絡をとろうとしたのですが、駄目でした。 - Tatoeba例文
I've looked through your report and made some notes on it.例文帳に追加
あなたの報告書に目を通し、コメントを書いておきました。 - Tatoeba例文
This factory uses an integrated manufacturing system standardized from parts on through to finished products.例文帳に追加
ここの工場は、部品から製品までを一貫生産している。 - Tatoeba例文
We went through St. Louis on the way to New Orleans.例文帳に追加
私達は、ニューオーリンズへ向かう途中でセントルイスを通りました。 - Tatoeba例文
keeps his hold on his constituents through unashamed pork-barreling 例文帳に追加
恥知らずな補助金獲得によって有権者をつなぎとめる - 日本語WordNet
she got through the day alertly, despite being on drugs 例文帳に追加
彼女は薬を服用しているにもかかわらず、機敏に日を過ごした - 日本語WordNet
acting through or dependent on an intervening agency 例文帳に追加
介入している政府期間を通じて、またはにそれに依存して作用する - 日本語WordNet
cap on the opening in the top of a radiator through which a coolant liquid can be added 例文帳に追加
冷却剤を入れるラジエーターの上にある開口部のふた - 日本語WordNet
the length of a straight line passing through the center of a circle and connecting two points on the circumference 例文帳に追加
円の中心点を通り、円周上の2点をつなぐ直線の長さ - 日本語WordNet
early peoples passed on plant and animal lore through legend 例文帳に追加
昔の人々は言い伝えで植物や動物についての知恵を伝えた - 日本語WordNet
a great circle on the celestial sphere passing through the zenith and perpendicular to the horizon 例文帳に追加
天球上の天頂を通り、地平線に垂直の大円 - 日本語WordNet
a turnip-shaped arrowhead on an arrow, which whistles when shot through the air 例文帳に追加
矢の先につけ,飛ぶとうなりを発するように作られたカブの根状のもの - EDR日英対訳辞書
a wooden tank with perforations on the lower sides through which rice wine is strained 例文帳に追加
もろみの入った酒袋から清酒をしぼり出すための長方形の桶 - EDR日英対訳辞書
divination through the casual speech of people walking on the street 例文帳に追加
道を行く人の話す内容から吉凶を判断する占い - EDR日英対訳辞書
a method of indicating a product's useful life through putting dates on it 例文帳に追加
オープンデート制という,商品に品質有効期限を表示する制度 - EDR日英対訳辞書
mirrored glass that can be seen through from only one side, appearing as a mirror on the other 例文帳に追加
一方からしか透視できないように作られたガラス - EDR日英対訳辞書
a mirror that can be seen through from only one side, appearing as a looking glass on the other 例文帳に追加
片側からだけは透視できるように作られた鏡 - EDR日英対訳辞書
an automatic railway transit system that operates on a circular route through the center of a large city 例文帳に追加
大都市中心部で運行される自動運転の軌道交通機関 - EDR日英対訳辞書
an official mark stamped on a passport that permits a foreigner to enter a country and pass through customs 例文帳に追加
ビザという,旅券へ押されるその国の入国,税関通過の許可証 - EDR日英対訳辞書
a shaft or opening on the surface of the skin through which hair grows. 例文帳に追加
毛髪が成長するときに通過する皮膚表面の軸または開口部。 - PDQ®がん用語辞書 英語版
acupuncture needles are inserted through the skin at specific points on the body to control pain and other symptoms. 例文帳に追加
体の特定部位の皮膚に刺して、痛みやその他の症状を抑える。 - PDQ®がん用語辞書 英語版
the patient lays on a table and is moved through a donut-shaped machine. 例文帳に追加
まず、患者が横になった台がドーナツ型の装置の中を移動する。 - PDQ®がん用語辞書 英語版
Seen through a telescope, the planets take on a completely new appearance. 例文帳に追加
望遠鏡を通してみると、惑星はまったく新たな様相を呈する。 - Tanaka Corpus
On account of ill health the writer couldn't go through with the work. 例文帳に追加
病気のために、作家はその仕事を成し遂げることができなかった。 - Tanaka Corpus
I tried to reach you on the phone but I was unable to get through. 例文帳に追加
君になんとか電話で連絡をとろうとしたのですが、駄目でした。 - Tanaka Corpus
Tom watched them hurry through the doors, a disagreeable expression on his face. 例文帳に追加
トムは気難しい顔で、人々があわただしくドアから出て行くのを見ていた。 - Tanaka Corpus
This factory uses an integrated manufacturing system standardized from parts on through to finished products. 例文帳に追加
ここの工場は、部品から製品までを一貫生産している。 - Tanaka Corpus
I've looked through your report and made some notes on it. 例文帳に追加
あなたの報告書に目を通し、コメントを書いておきました。 - Tanaka Corpus
(f) the day decided on by an agreement between the Companies consolidated through the Consolidation-type Merger; 例文帳に追加
ヘ 新設合併により消滅する会社が合意により定めた日 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(c) the day decided on by an agreement between the Companies consolidated through the Consolidation-type Merger; and 例文帳に追加
ハ 新設合併により消滅する会社が合意により定めた日 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(d) the day decided on by an agreement between the Companies consolidated through the Consolidation-type Merger; 例文帳に追加
ニ 新設合併により消滅する会社が合意により定めた日 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Chapter I Investment Trusts Managed Based on Instructions from the Settlor (Article 3 through Article 46) 例文帳に追加
第一章 委託者指図型投資信託(第三条―第四十六条) - 日本法令外国語訳データベースシステム
Section 6 Refunds on Investment Equity (Article 124 through Article 127) 例文帳に追加
第六節 投資口の払戻し(第百二十四条―第百二十七条) - 日本法令外国語訳データベースシステム
Section 2 Decisions on and Revisions to City Plans (Article 15 through Article 28) 例文帳に追加
第二節 都市計画の決定及び変更(第十五条―第二十八条) - 日本法令外国語訳データベースシステム
They are available through links on the main site or in /usr/share/doc. 例文帳に追加
これらは メインサイトのリンクを辿るか /usr/share/docから入手できます。 - FreeBSD
A good first step is to browse through the relevant documentation on www.gentoo.org. 例文帳に追加
まずはwww.gentoo.orgのドキュメントの関連するものをブラウズしてみてください。 - Gentoo Linux
Horikawa-dori Street cuts through the northernmost point of the site (now designated a historical site), on which Odoi Fortress was constructed. 例文帳に追加
御土居 史跡指定 最北端を堀川通が切り通す - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
例文 (999件) |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Copyright ©2004-2024 Translational Research Informatics Center. All Rights Reserved. 財団法人先端医療振興財団 臨床研究情報センター |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
Copyright 2001-2010 Gentoo Foundation, Inc. The contents of this document are licensed under the Creative Commons - Attribution / Share Alike license. |
Copyright 1994-2010 The FreeBSD Project. All rights reserved. license |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |