例文 (999件) |
others areの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 1434件
I can't bear to be an idle spectator when others are in distress―to look unconcernedly on others' distress. 例文帳に追加
人の難儀するのを袖手傍観するに忍びぬ - 斎藤和英大辞典
You are different from the others. 例文帳に追加
あなたは他の人たちとは違う。 - Weblio Email例文集
Some classes have got further [are further on] (in the course) than others. 例文帳に追加
クラスによって進度が違う. - 研究社 新和英中辞典
The reception committee are busy welcoming visitors and sending others off. 例文帳に追加
接待員は送迎に忙しい - 斎藤和英大辞典
Others are thought to be implicated in the affair―involved in the affair. 例文帳に追加
他にも連累者がある見込み - 斎藤和英大辞典
to be behind others who are proceeding first 例文帳に追加
他が先に進み,あとになる - EDR日英対訳辞書
You are too ready to rely on others.例文帳に追加
あなたは人に頼りすぎる - Eゲイト英和辞典
Others (fresh slices of raw salmon are placed on top) 例文帳に追加
その他(サケの刺身をのせる) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The enshrined deities are Toyokiirihiko no mikoto and others. 例文帳に追加
祭神は豊城入彦命ほか。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Others are bound for destinations in Nagaokakyo City. 例文帳に追加
その他長岡京市内各方面。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
X and others are thought to be the reasons. 例文帳に追加
Xなどが原因と考えられます - 京大-NICT 日英中基本文データ
As thine eye observeth others, so again are the eyes of others upon thee. 例文帳に追加
あなたが他の人を見るのと同じように、他の人もあなたを見ているのです。 - Thomas a Kempis『キリストにならいて』
Some are good, some are bad, and others are indifferent. 例文帳に追加
良いのもあり, 悪いのもあり, またどっちつかずのもある. - 研究社 新英和中辞典
Some people are easily bitten by mosquitoes while others are not.例文帳に追加
すごく蚊に刺されやすい人とそうでない人がいます。 - 時事英語例文集
Some are bright and clever, while others are dull and stupid. 例文帳に追加
怜悧な者もあり愚鈍な者もある - 斎藤和英大辞典
Some people are well off and others are badly off.例文帳に追加
暮らし向きが良い人もいるし、良くない人もいる。 - Tatoeba例文
Some of the roses in my garden are white, and the others are red.例文帳に追加
庭のばらのいくつかは白だが、残りは全部赤です。 - Tatoeba例文
They are talking loudly when they know they are disturbing others.例文帳に追加
人の迷惑をしっていながら大声で話している。 - Tatoeba例文
例文 (999件) |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
この対訳データはCreative Commons Attribution 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”The Imitation of Christ” 邦題:『キリストにならいて』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 本翻訳はパブリックドメインに置かれている。 http://www.hyuki.com/ http://www.hyuki.com/imit/imit1.html |
原題:”PETER AND WENDY” 邦題:『ピーターパンとウェンディ』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 2000 katokt 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |