1153万例文収録!

「out dated」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > out datedの意味・解説 > out datedに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

out datedの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 18



例文

And she dated george gershwin, so, you know, get out.例文帳に追加

彼女はジョージ ガーシュウィンとお付き合いし - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

I need you to go through these files and pull out all the documents dated march 2007.例文帳に追加

このファイルを調べて貰いたいの 2007年3月付けの すべての文書を引き出して - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Cheeks. we haven't gone out very long, but I like you more than anyone i've ever dated.例文帳に追加

チークス、僕ら付き合って間がないけど、でも 今まで付き合った中でチークスが一番好きだよ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Besides, a family dated back generations ago was called kyuka (old family), and those which moved out and set up a new branch family after the Azuchi-Momoyama period were called shinke (newly founded family). 例文帳に追加

また、古くからある家は旧家、安土桃山時代以降に分家し新たに創設された家は、新家と呼ばれた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

As for Tokiyori HOJO, Kuniji YASHIRO pointed out the account of his death in the entry dated November 22, 1263. 例文帳に追加

北条時頼について八代国治が指摘するのはその卒去の記述『吾妻鏡』1263年(弘長3年)11月22日条である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

Wearing swords was banned by Haitorei (decree banning the wearing of swords) proclaimed on March 28, 1876, and the general atmosphere regarding Kenjutsu as out-dated became common. 例文帳に追加

3月28日、廃刀令が公布され帯刀が禁止されるとともに、剣術は前時代のものという風潮が強まった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

When Ito found this out, Ito gave Inoue a bollocking, 'You are just a secretary, so you can not deal with this kind of matter.' (Inoue's letter to Tomomi IWAKURA dated July 5, 1881) 例文帳に追加

この事を知った伊藤は井上に向かって「書記官輩之関係不可然」と罵倒(1881年7月5日付岩倉具視宛井上書簡)している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It is also considered that a handwritten version dated March 12, 1636 was a prototype of the published book which was completed in Sayama by sorting out the materials. 例文帳に追加

また寛永13年2月5日_(旧暦)(1636年3月12日)の日付が残る手書きの版もあり、これが刊本の原型になり、狭山で原稿を整理し完成させたとも考えられる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The report dated March 2009 estimated that the volume of world trade would contract in 2009 by 9% on a year-on-year basis, and pointed out the importance of preventing protectionist measures as they would accelerate a scaling down of world trade.例文帳に追加

3月の報告書の中では、2009 年の世界貿易額が前年比-9%に下落するとの予測を紹介しつつ、保護主義的措置は世界貿易の一層の縮小を招くとしてこれを阻止する重要性を指摘した。 - 経済産業省

例文

The former Chairman of the Thai Auto-Parts Manufacturers Association(TAMPA) points out that the attractiveness of Thailand as an investment destination will decline if the labor force that meets the level of minimum wage is not secured (Thai Post Today dated on March 27,2012).例文帳に追加

また、タイ自動車部品製造者協会(TAPMA)の元会長も、最低賃金のレベルに見合った労働力の質を確保しなければ、投資先としてのタイの魅力は低下すると指摘している(2012 年3 月27 日付タイ・ポストトゥデー紙)。 - 経済産業省

例文

There are various theories about the dates of his birth and death and they remain uncertain, but many references point out that he died at the age of 68, and by calculating back from the most reliable "Chuyu-ki" entry, dated July 15, 1106, it is mostly likely that he was born in 1039. 例文帳に追加

生没とも諸説あってはっきりしないが、68歳で死去とする史料が多く、またその没年は、史料としての信頼性が最も高い『中右記』1106年(嘉承1)7月15日条から逆算し、1039年(長暦3)の生まれとする説が有力である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In 1195, while he was serving as Uma no kami (Captain of the Right Division of the Bureau of Horses), during the Ise reihei (offering a wand with hemp and paper streamers to a Shinto god at Ise Grand Shrine), Nobukiyo was not able to lead the horses out of the stable, and Kanezane KUJO complained that 'He was able to be involved in important rituals only because he was related to the imperial court.' (from "Gyokuyo" (Diary of Kanezane KUJO) dated September 11, 1195) 例文帳に追加

また右馬頭在任中の建久6年、伊勢例幣に際し信清の沙汰によって馬寮から馬が進められなかった時、九条兼実は「外戚の威を振りかざして厳重な神事に関わる」といった批判を浴びせたことがあった(『玉葉』建久6年9月11日条)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

A nurse call master device includes a ringing tone storing means for storing dated ringing tones and a ringing tone generating means for generating, when a call is generated from a nurse call slave device, the ringing tone read out of the ringing tone storing means based on data of the date when the call has been generated.例文帳に追加

ナースコール親機には、日付別の呼出音を記憶する呼出音を記憶する呼出音記憶手段と、ナースコール子機からの呼出発生時において、当該呼出発生日の日付データをもとに、前期呼出音記憶手段から読み出された呼出音を発生する呼出音発生手段と、を具備することを特徴とする。 - 特許庁

In recent years, Fumihiko GOMI pointed out that as to Yasunobu MIYOSHI's arrival at Kamakura in April 1184, there seems to be intentional praise for him in the entries dated April 14 and 15, 1184, saying that 'he was determined to head for Kanto region from the beginning' and 'he should support the political affairs' respectively, and how he was 'quite dubious' about the entries. 例文帳に追加

近年では五味文彦も、1184年(寿永3年)4月に三善康信が鎌倉に参着したときの記述、1184年(寿永3年)4月14日条の「本よりその志関東に在り」、翌4月15日条の「武家の政務を補佐すべきの由」などに顕彰の意図を感じており、「相当に疑わしい」と指摘する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Today, the Incubator Bank of Japan, Ltd. filed a statement that it is "unable to make the full payment of its debts with its assets." As the Bank embarked on its business improvement after becoming subject to a partial business suspension order and a business improvement order dated May 27, it is truly regrettable that things have turned out this way. 例文帳に追加

本日、日本振興銀行株式会社により、「その財産をもって債務を完済することができない」旨の申出がございました。同行は、5月27日付の一部業務停止命令及び業務改善命令を踏まえ、経営改善に取り組んだところでありますが、今般、このような事態に至ったことは、誠に遺憾であります。 - 金融庁

The will (the so-called "first will") was dated December 12, 1997, stating that among the company stocks owned by Nobuo (about 62,000 stocks out of 100,000 issued stocks), the third son Shinzaburo (then president) (a former staff of the Asahi Shinbun Company) and his wife inherit 67% stock, the fourth son Kikuo inherits 33% stock, and the eldest son Shintaro inherits most of the bank account. 例文帳に追加

この遺言書(所謂「第1の遺言書」)は、1997年12月12日付で作成されたもので、内容は信夫保有の会社の株式(発行済み株式10万株のうち約6万2000株)の67%を社長(当時)の三男・信三郎(元朝日新聞社)の夫妻に、33%を四男・喜久夫に、銀行預金のほとんどなどを長男・信太郎に相続させるというものであった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

KIDO found out about these circumstances, and on a letter dated April 17 which he entrusted Tomozane YOSHII and sent to OKUBO, he explained that the present situation of the currency circulation is 'totally paralyzed,' and that if this situation is left alone the Imperial Rule Restoration (Meiji Restoration) would not go as they wanted, along with indirectly saying that if the Satsuma Domain did not reveal by themselves the fact that they were manufacturing counterfeit money, the Satsuma Domain's reputation regarding the restoration would be ruined. 例文帳に追加

木戸はこの事情を知って、4月17日付で吉井友実に託して大久保に送った手紙において、貨幣の流通の現状は「全身不随」であり、このような状況を放置しては大政一新(明治維新)はままならないこと、そして遠回しながら薩摩藩が自ら贋貨製造の事実を明らかにしなければ、維新における薩摩藩の名声は地に落ちることになると説いた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

The theory to point out the possibility that the Ando family had been already settled in Akita Country before the supposed time of the Minato family's establishment, based on such findings; the family's history can be dated back even earlier period than the time of Magogoro ANDO and Andota, both of whom are confirmed as the territorial lords of the Oga Peninsula, and also earlier than the time of the legendary Kanosue's Nansen (provincial capital's relocation to the south), about which Jakuzo, Tadasue ABE, Joso ABE, etc. described in the copy of Jisha shuzo munefuda (ridge tag with history of the reparation and construction of temples and shrines) compiled in 'Ichikawa Minato Monjo' (The letter of Ichikawa Minato), and that there is an oral tradition in which a family called the Onagawa family was the territorial lord of the Oga Peninsula before the Minato family. 例文帳に追加

男鹿半島の領主として確認される安藤孫五郎、安東太の両者や、「市川湊文書」に含まれている寺社修造棟札写に残る寂蔵、安倍忠季、安倍浄宗等が鹿季の南遷と伝えられている時代以前に遡れること、湊家以前の男鹿半島の領主を女川家と伝える伝承があること等から、湊家の成立と伝えられる以前に安東一族が秋田郡に土着していた可能性を指摘する見解 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス




  
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS