1153万例文収録!

「perch」に関連した英語例文の一覧と使い方(2ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

perchを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 133



例文

North American perch 例文帳に追加

北米産パーチ - 日本語WordNet

Their name changes as follows: Seigo (alevin of sea perch) to Fukko (alevin of sea perch larger than Seigo) to Suzuki and then to Otaro. 例文帳に追加

セイゴ→フッコ→スズキ→オオタロウ - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Perch non parli? why don't you talk?例文帳に追加

「なぜ何も語らない?」 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

a perch native to Europe 例文帳に追加

ヨーロッパ原産の止まり木 - 日本語WordNet

例文

Furthermore, alevins of Hirasuzuki (a kind of sea perch) are also called Hiraseigo (alevin of sea perch). 例文帳に追加

また、ヒラスズキの幼魚をヒラセイゴなどと言ったりもする。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

a person situated on a perch 例文帳に追加

とまり木に位置している人 - 日本語WordNet

The bird is on the perch. 例文帳に追加

鳥が止り木に止まっている - 斎藤和英大辞典

cause to perch or sit 例文帳に追加

腰を掛ける、または座るようにする - 日本語WordNet

In the Kansai area, the name changes from Seigo to Hane (alevin of sea perch larger than Seigo) to Suzuki. 例文帳に追加

関西セイゴ→ハネ→ スズキ - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Buri (adult yellowtail), Suzuki (sea perch), Bora (striped mullet), etc., are famous as Shusseuo. 例文帳に追加

ブリ、スズキ(魚)、ボラなどが有名。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

any of several pike-like fishes of the perch family 例文帳に追加

パーチ科のカワカマスのような各種の魚 - 日本語WordNet

small silvery drumfish often mistaken for white perch 例文帳に追加

ニシスズキとよく間違えられる銀色の小型ニベ - 日本語WordNet

And the octopus was sitting on a perch, a little rock例文帳に追加

タコは小さな岩の上に座っていましたが - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

a perch on which domestic fowl rest or sleep 例文帳に追加

家禽の鶏が休んだり眠ったりするとまり木 - 日本語WordNet

a small snail-eating perch of the Tennessee River 例文帳に追加

テネシー川に生息する巻貝を食べる体長3インチのパーチ - 日本語WordNet

the lean flesh of any of numerous American perch-like fishes of the family Centrarchidae 例文帳に追加

サンフィッシュ科のパーチに似たアメリカ産の脂肪の少ない魚 - 日本語WordNet

a species of large perch noted for its sporting and eating qualities 例文帳に追加

釣りの対象で食用になることで知られる大きなパーチ種 - 日本語WordNet

highly seasoned soup or stew made of freshwater fishes (eel, carp, perch) with wine and stock 例文帳に追加

淡水魚(ウナギ、コイ、スズキ)・ワイン・ストックで作った味の濃いスープまたはシチュー - 日本語WordNet

Fresh white fish such as carp, crab and perch are used. 例文帳に追加

コイ(鯉)やカニ(蟹)、スズキ(魚)食材(鱸)など鮮度のよい白身の魚を用いる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

a small perch of India whose gills are modified to allow it to breathe air 例文帳に追加

エラがそれが空気を吸い込むめるようにするために変形したインドの小さな止まり木 - 日本語WordNet

for in another instant I had certainly dragged him from his perch. 例文帳に追加

私はもう少しのところで、確実にその男を御者台からひきずりおろしただろうから。 - Robert Louis Stevenson『ジキルとハイド』

and from my perch on the cross-trees I had nothing below me but the surface of the bay. 例文帳に追加

そしてマストの横木の止まり木に座っていた僕の下には、湾の水面以外は何もなかった。 - Robert Louis Stevenson『宝島』

perching birds mostly small and living near the ground with feet having 4 toes arranged to allow for gripping the perch 例文帳に追加

ほとんど小型で、とまり木をつかむのに合わせて4本の指を持つ足を持ち、地面近くにすむスズメ類 - 日本語WordNet

the steeplejack, exhausted and unnerved, couldn't hold on to his dangerous perch much longer 例文帳に追加

疲れ果て、いらいらしていたとび職は、それほど長く彼の危険な棒につかまることができなかった - 日本語WordNet

I was just balancing whether I should run for it, or whether I should perch behind her landau when a cab came through the street. 例文帳に追加

走って追うべきか、馬車の後ろに飛び乗ってしがみつくべきか、そこへ通りをぬって辻馬車(※28)がやってきたのだ。 - Arthur Conan Doyle『ボヘミアの醜聞』

I was just balancing whether I should run for it, or whether I should perch behind her landau when a cab came through the street. 例文帳に追加

走って追うべきか、ランドーの後ろにつかまるべきか、比較しているところへ通りを馬車が来るじゃないか。 - Arthur Conan Doyle『シャーロック・ホームズの冒険』

You were his sober companion, a professional angel to perch on his shoulder, fend off his many demons, but now... now I don't know what you are.例文帳に追加

彼の中毒回復支援者で 彼の肩にとまって 大勢の悪魔をよける 職業としての守護神だった でも今は・・・ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

To provide a perch channel scanning method, by which a mobile station resident in out-zone can quickly be shifted to a waiting state by extending its antenna.例文帳に追加

圏外状態にある移動局がアンテナを伸長されることにより、速やかに待ち受け状態へ移行できる止まり木チャネルスキャン方法を提供する。 - 特許庁

The control section 13 confirms the reception level of the perch channel obtained from the transmission reception section 12 after the setting of the frequency and shifts to a waiting state, when the level is a threshold or higher.例文帳に追加

周波数設定後送受信部12から得られる止まり木チャネルの受信レベルを確認し、しきい値以上であれば待ち受け状態へ移行する。 - 特許庁

A radio transmitting section 6 reports a time information t_0, at the time of a frame number 0 on a perch channel and reports the frame number on each of communication channels.例文帳に追加

無線送信部6は、止まり木チャネルでフレーム番号0のときの時刻情報t_0を報知するとともに、各通信チャネルでフレーム番号を報知する。 - 特許庁

The control section 1 specifies how many perch channels of peripheral stations indicated in notice information received from its own station are registered in the channel registration section 31.例文帳に追加

制御部1は、自局から受けた報知情報に示された周辺局の止まり木チャンネルがチャンネル登録部31にいくつ登録されているかを特定する。 - 特許庁

In the case of communication employing CDMA, when a plurality of perch channels having a reception level (step 309) higher than a prescribed level and a higher power versus interference ration (step 311) than a prescribed value is detected (step 313), the detection of the perch channel is controlled to halt (steps 315, 301).例文帳に追加

CDMAを使用した通信において、所定レベル以上の高い受信レベル(ステップ309)、および所定値以上の高い電力量対干渉比(ステップ311)を持つ、とまり木チャネルを複数本(ステップ313)検出している際には、とまり木チャネル検出を中止する(ステップ315、301)ように制御する。 - 特許庁

Information X0 on diversity hand-over and the like and a reference signal (perch signal, for example) are transmitted from a plurality of base stations 120 and 130 to a mobile station 110.例文帳に追加

複数の基地局120、130から移動局110にダイバーシチハンドオーバに関する情報X0等、および参照信号(例えば、とまり木信号)を送信する。 - 特許庁

Each of 0 system, 1 system spread processing sections 3a, 3b in duplicate configuration generates a perch channel signal, an active system synthesis spread signal and a standby system synthesis spread signal.例文帳に追加

二重化構成の0系、1系拡散処理部3a、3bの各々は、止まり木チャネル信号と現用系合成拡散信号と予備系合成拡散信号とを生成する。 - 特許庁

As a result, birds hardly perch on the easily dislocating and unstable free end-side parts 37 and the bird damages caused by birds perching on the tool itself can be prevented.例文帳に追加

従って、鳥類はこの変位し易く不安定な自由端側部分37に止まりにくく、こうして鳥類が鳥害防止具自体に止まることによる鳥害が防止できる。 - 特許庁

A perch signal is given to a maximum point detection section 10-1, which extracts a signal at a sample point denoting a maximum point, and the signal is given to a 1st peak search section 10-2-1.例文帳に追加

止まり木信号は、極大点検出部10-1に入力され、極大値を示すサンプル点の信号が抽出され、第1のピークサーチ部10-2-1に入力される。 - 特許庁

The mobile station receives the information such as the uplink interference power of the base station which the other base station receives and transmission power of the perch channel which the base station transmits.例文帳に追加

移動局は、基地局から、送信された基地局における上り干渉電力、および基地局が送信するとまり木チャネルの送信電力の情報を受信する。 - 特許庁

A TDHO calculation section 15 measures a time difference between a transmission timing of a communication channel with a hand-over source base station and a reception timing of a perch channel of a hand-over destination.例文帳に追加

ハンドオーバー元基地局との通信チャネルの送信タイミングとハンドオーバー先のとまり木チャネルの受信タイミングとの時間差をT_DHO 算出部15により計測する。 - 特許庁

There are several theories: the word may have originated from '' (bird perch), from "toori-iru (pass through and enter)" or from the way it had been pronounced ("Torana"), to which Chinese characters were applied. 例文帳に追加

鶏の止まり木を意味する「鶏居」を語源とする説、「とおりいる(通り入る)」が転じたとする説、トラナを漢字から借音し表記したとする説などがある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Besides, when there is a channel for packet communications of which a receiving level is within an allowable packet waiting level difference in perch channels, the control part 28 makes control into packet priority waiting.例文帳に追加

また、制御部28は、止まり木チャネルの中に、受信レベルがパケット待ち受け許可レベル差以内のパケット通信用のチャネルがあれば、制御をパケット優先待ち受けにする。 - 特許庁

The radio terminal banalyzes the announce signal of a perch channel transmitted by each of radio base stations and knows the radio base station A is under services to the multicast group G1.例文帳に追加

無線端末bは、各無線基地局が送信する止まり木チャネルの報知信号を解析し、無線基地局AがマルチキャストグループG1に対してサービス中であることを知る。 - 特許庁

A half band channel(HBCH) table 31 replaces two frequency codes corresponding to the center frequencies of two perch channels each having an overlapped frequency range with respect to the frequency spectrum adjacent to each other in a frequency region with one frequency code corresponding to a median of the center frequencies of the two perch channels and records the result.例文帳に追加

HBCHテーブル31は、周波数領域において互いに隣接して周波数スペクトルが重なり合う周波数範囲を有する2つの止まり木チャンネルの中心周波数に対応する2つの周波数コードを、2つの止まり木チャンネルの中心周波数の中間値に対応する1つの周波数コードで置換して記録する。 - 特許庁

A requirement of switching of a communication destination to a peripheral station by a control 1 of a mobile phone system resides in that a value resulting from subtracting a reception level of a perch channel of its own station from a reception level of a perch channel of the peripheral station is higher than a reference value (2nd reference value) consecutively over a prescribed number of times of measurements (1st reference value).例文帳に追加

制御部1は、交信先を周辺局に切り替える条件として、自局の止まり木チャンネルの受信レベルを周辺局の止まり木チャンネルの受信レベルから減算した値が基準値(第2の基準値)より大きいという条件を、周辺局が所定の測定回数(第1の基準値)にわたり連続して満たすことを要求する。 - 特許庁

The control section 1 sets the 1st reference value to each peripheral station in response to the number of registered perch channels of each peripheral station and stores the result in a peripheral station information recording section 30.例文帳に追加

制御部1は、各周辺局の止まり木チャンネルの登録個数に応じて各周辺局ごとに第1の基準値を設定し、周辺局情報記録部30に記録する。 - 特許庁

When the mobile phone 100 moves to the outside of a communication service zone, a control section 1 of the mobile phone 100 registers a perch channel corresponding to the communication service zone before the movement to a channel registration section 31.例文帳に追加

制御部1は、移動電話装置100が通信サービス圏外に移動すると、移動元の通信サービス圏に対応する止まり木チャンネルをチャンネル登録部31に登録する。 - 特許庁

The radio transmission processing circuit 4 allows the antenna 5 to emit the perch channel signal, the active system synthesis spread signal and the standby system synthesis spread signal from the 1 system spread processing section 3b.例文帳に追加

無線送信処理回路4は、1系拡散処理部3bからの止まり木チャネル信号と予備系合成拡散信号と現用系合成拡散信号とをアンテナ5から放射する。 - 特許庁

The femto base station 10 includes: a downlink perch channel signal transmission power controller 11 configured to change a transmission power of a downlink perch channel signal when a first condition is satisfied; and an uplink reception sensitivity controller 12 configured to change an uplink reception sensitivity when a second condition is satisfied after the first condition is satisfied.例文帳に追加

本発明に係るフェムト基地局10は、第1条件が満たされた場合に、下り止まり木チャネル信号の送信電力を変更するように構成されている下り止まり木チャネル信号送信電力制御部11と、第1条件が満たされた後、第2条件が満たされた場合に、上り受信感度を変更するように構成されている上り受信感度制御部12とを具備する。 - 特許庁

The control processing section 7 starts a clock section 7a to measure an elapsed time and starts again a communication processing section 2 to execute the retrieval of the perch channel, after the lapse of a time in response to the time interval.例文帳に追加

制御処理部7は、計時部7aを起動して、経過時間を計測させ、時間間隔に応じた時間だけ経過すると、通信処理部2を再び起動して止まり木チャネルの探索を実行する。 - 特許庁

Then the mobile station determines initial transmission power at random accessing by using the information such as the uplink interference power of the base station which the other base station receives and transmission power of the perch channel which the base station transmits.例文帳に追加

そして、受信した基地局における上り干渉電力、および基地局が送信するとまり木チャネルの送信電力の情報を用いて、ランダムアクセス時の初期送信電力を決定する。 - 特許庁

例文

A control section 3 issues a transit instruction to a power OFF or a manner mode ON/OFF depending on contents of the mode revision instruction data when the perch channel analysis section 31 discriminates the presence of the mode revision instruction data.例文帳に追加

制御部3は止まり木チャネル解析部31でモード変更命令データ有りと判定すると、そのモード変更命令データの内容に応じて電源OFF、マナーモードON・OFFへの移行命令を行う。 - 特許庁




  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”STRANGE CASE OF DR. JEKYLL AND MR. HYDE”

邦題:『ジキルとハイド』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Katokt(katokt@pis.bekkoame.ne.jp)訳
(C) 2001 katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に対して許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメ)
  
原題:”A SCANDAL IN BOHEMIA”

邦題:『ボヘミアの醜聞』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

書籍名:ボヘミアの醜聞
著者名:サー・アーサー・コナン・ドイル
原書:A Scandal in Bohemia
底本:インターネット上で公開されているテキスト
訳者名:大久保ゆう (c)2001
Ver.2.21 (2003/9/10)
このファイルはフリーウェアです。著作者に無断で複製、再配布できます。作者に対する「メール、苦情、質問、指摘、叱咤激励、その他諸々」はここ(zlc-chap-i@geocities.co.jp)まで。もしくは、「掲示板」まで。ホームページ「The Baker Street Bakery」にこのファイルの最新版があります。
  
原題:”The Adventures of Sherlock Holmes”

邦題:『シャーロック・ホームズの冒険』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright(C)2006 coderati
本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
  
原題:”Treasure Island ”

邦題:『宝島』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS