1153万例文収録!

「representation model」に関連した英語例文の一覧と使い方(2ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > representation modelに関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

representation modelの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 61



例文

The server is provided with a storage means to store the schematic representation of created work process models and an update means to update the work process model data from before creation to post creation at each completion of execution of action in the steps.例文帳に追加

サーバは、作成されたワークプロセスモデルの図式表現を格納する記憶手段と、段階におけるアクションの実行完了毎に、ワークプロセスモデルデータを作成前から作成後に更新する手段と、を有する。 - 特許庁

To provide an image generation method by which a high-quality texture representation can be achieved through simple operation and processing using neither such a complicated physical model as to increase an arithmetic load of a computer nor such a complicated physical model as to increase complexity of parameter settings by a user.例文帳に追加

コンピュータの演算負荷を増大させるような複雑な物理モデルを、又は、利用者によるパラメータ設定の煩雑度を増大させてしまうような複雑な物理モデル、を用いることなく、簡易な操作と処理によって高度な質感表現を可能ならしめる画像生成方法を提供することを目的とする。 - 特許庁

To perform common model representation which does not depend on the rigidity, elasticity, fluid property, etc., of an object without using any mathematical equation when a predetermined object in a still image is deformed or moved in accordance with movement of a different moving image.例文帳に追加

静止画内の所定の対象を別の動画の動きに合わせて変形・移動させる場合に、数理方程式を用いることなく、対象の剛体性、弾性、流体性などに依存しない共通モデル表現ができるようにする。 - 特許庁

To provide a method for generating a terrain model by using variable resolution and using comparatively small data to save external and internal memory spaces while maintaining the high quality of digital representation of a physical terrain to be displayed in particular.例文帳に追加

可変分解能を用いて、そして、特に、表示される物理的地形のデジタル表現を高品質に維持しながら、外部および内部のメモリスペースを節約するために、比較的少ないデータを用いて、地形モデルを生成するための方法を提供すること。 - 特許庁

例文

The email package attempts to be as RFC-compliant as possible, supporting in addition to RFC 2822, such MIME-related RFCs as RFC 2045, RFC 2046, RFC 2047, and RFC 2231.The primary distinguishing feature of the email package is that it splits the parsing and generating of email messages from the internal object model representation of email.例文帳に追加

email パッケージは RFC 2822 に加えて、RFC 2045, RFC 2046, RFC 2047および RFC 2231 など MIME 関連の RFC をサポートしており、できるかぎり RFC に準拠することをめざしています。 email パッケージの一番の特徴は、電子メールの内部表現であるオブジェクトモデル と、電子メールメッセージの解析および生成とを分離していることです。 - Python


例文

Next, the front projection data is processed by taking an imaging technique (23) and the physical configuration of the X-ray source and the detector array into consideration, the processed projection data is then processed by a reconfiguration modeling routine to be reversely projected, and representation obtained by reconstructing the heart model is formed as a time function.例文帳に追加

次いで、前方投影データは、撮像技法(23)、X線源及び検出器アレイの物理的構成を考慮に入れて処理され、次いで、処理後の投影データは再構成モデル化ルーチンによって処理され逆投影されて、心臓のモデルの再構成された表現を時間の関数として形成する。 - 特許庁

In all cases in which an invention admits of representation by model, the applicant, if required by the Commissioner, shall furnish a model of convenient size exhibiting its several parts in due proportion, and when an invention is a composition of matter, the applicant, if required by the Commissioner, shall furnish specimens of the ingredients, and of the composition, sufficient in quantity for the purpose of experiment. 例文帳に追加

発明をひな形により示すことのできる何れの場合もすべて,出願人は,長官の要求があるときは,何れの部分も正しい比で示す適当な大きさのひな形を提出しなければならない。発明が物質の合成物に係わる場合において,出願人は,長官の要求があるときは,試験の目的のために十分な量のその成分の見本及びその合成物の見本を提出しなければならない。 - 特許庁

To provide a new expression means having both of the feature of a model expressing an object by utilizing physiological three-dimensional recognition capacity of one eye and both eyes and the feather of a picture based on perspective representation expressing an object so that parallel lines converge to a vanishing point and enabling a person to perceive the object with a real distance feeling.例文帳に追加

片目および両目の生理的な立体認識能力を利用して対象を表現する模型の特徴と、平行線が消点に収斂するように対象を表現する遠近法に基づく絵画の特徴とをあわせもった、対象をリアルな距離感で知覚させることができる新しい表現手段を提供する。 - 特許庁

The provisions of the Act on Inventions, Industrial Designs and Rationalisation Proposals shall apply mutatis mutandis to right in utility models, joint ownership relations, registration of utility model licence agreements, assignment of utility models, relations with foreign countries, representation in proceedings before the Office, stay of proceedings, excusing failure to comply with deadline, inspection of documents, declaratory judgements, registration of utility models kept secret under special regulations, appeal proceedings, infringement of rights and the right of the information and for granting of compulsory licences. 例文帳に追加

発明,意匠及び合理化案に関する法律の規定は,実用新案に係る権利,共有権利関係,実用新案ライセンス契約の登録,実用新案の譲渡,外国との関係,庁での手続における代理,手続の停止,期限不順守の許容,書類の検査,宣言的判決,特別の規則に基づき守秘される実用新案の登録,上訴手続,権利侵害,情報についての権利及び強制ライセンスの付与を求める権利に準用する。 - 特許庁

例文

To accredit representation, the Agent shall accompany an authorization signed by the interested party, which shall be incorporated into the official file. Such authorization shall be filed within a maximum one-month term from the date of filing the brief at the Industrial Property Registry, except in the case of patent and utility model applications, where the omission shall be considered as a formal defect and the authorization may consequently be submitted within the term indicated in Rules 18.1 and 42.3 respectively, of the present Implementing Regulations.例文帳に追加

代表者としての地位を保証するために,当該代理人は,その関係当事者により署名された認証書を保有し,公式ファイルに収めるものとする。このような認証書は,産業財産登録庁に概略説明書を提出した日から最大1月以内に提出すべきものとし,ただしこの場合,特許及び実用新案を除くものとし,そうしなかった場合は,公式手続の欠陥とされ,従ってその認証は規則18(1)及び規則42(3)に規定された期限内に提出すべきものとする。 - 特許庁

例文

The authorization granted to an attorney at law, patent attorney or notary to act as a representative before the Patent Office shall empower him by law to exercise all rights under this Federal Act before the Patent Office and before the Supreme Patent and Trademark Chamber, in particular to file utility model applications, restrict or withdraw applications, waive utility models, file and withdraw petitions or appeals to be dealt with by the Nullity Division, conclude compromises, accept service of documents of any kind and receive payment of official fees and of the cost of proceedings and representation from the adverse party and appoint an agent. 例文帳に追加

弁護士,特許弁護士又は公証人に付与される,特許庁に対して代理人として行為することの授権は,法律により,それらの者に特許庁及び特許商標最高審判所に対して本法に基づく全ての権利を行使すること,特に,実用新案出願をすること,出願を減縮すること又は取り下げること,実用新案を放棄すること,無効部のよって処理される申請又は審判請求を行うこと及び取り下げること,和解をすること,あらゆる種類の書類の送達を受けること,並びに特許庁の手数料及び相手当事者からの手続費用及び代理費用の支払を受領すること,並びに復代理人を選任することの権限を与えるものとする。 - 特許庁




  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved.
Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved.
Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved.
Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS