1016万例文収録!

「row of houses」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > row of housesの意味・解説 > row of housesに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

row of housesの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 44



例文

There is a continuous row of houses 例文帳に追加

人家櫛比す - 斎藤和英大辞典

a row of houses 例文帳に追加

一並びの家 - 斎藤和英大辞典

a row of houses 例文帳に追加

並んでいる家 - EDR日英対訳辞書

a row of houses 例文帳に追加

立ち並ぶ家, 家並み. - 研究社 新英和中辞典

例文

The street has a regular row of houses. 例文帳に追加

町並みが揃っている - 斎藤和英大辞典


例文

a row of burned houses 例文帳に追加

燃えた家々の列 - 日本語WordNet

a row of houses 例文帳に追加

家が並んでいること - EDR日英対訳辞書

The street presents a good row of houses. 例文帳に追加

この通りは家並が揃っている - 斎藤和英大辞典

This street has a regular row of houses. 例文帳に追加

この通りは家並みが揃っている - 斎藤和英大辞典

例文

The street has a regular row of houses. 例文帳に追加

この通りは家並みが揃っている - 斎藤和英大辞典

例文

gentrify a row of old houses 例文帳に追加

古い家の列を高級化する - 日本語WordNet

each of the houses in a row 例文帳に追加

並んでいる家々の一軒ごと - EDR日英対訳辞書

every house in a row of houses 例文帳に追加

並んでいる,すべての家 - EDR日英対訳辞書

There is a continuous row of houses on either side of the road. 例文帳に追加

道の両側は家続きになっている - 斎藤和英大辞典

a town having a row of houses on only one side of the street 例文帳に追加

道路の片側にだけ家並みのある町 - EDR日英対訳辞書

of houses, the condition of being or standing aligned in a row 例文帳に追加

何軒もの家が並び続いていること - EDR日英対訳辞書

a place just out of a village or a row of houses 例文帳に追加

町並みや家並みから外に出たところ - EDR日英対訳辞書

to go to the boundary of a village or a row of houses 例文帳に追加

町並みや家並みなどのはずれた所に出る - EDR日英対訳辞書

The structure of these living quarters looked like row houses extending east and west. 例文帳に追加

これは、東西に長い長屋のような建物であった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

A package housing houses the row of products.例文帳に追加

パッケージハウジングは、製品の配列を収容する。 - 特許庁

the act of evaluating the architecture of a row of streets and houses and planning both their conservation and utilization 例文帳に追加

建築物を町並みの中で評価し,保全利用を図ること - EDR日英対訳辞書

In the area of Rokuhara, there was the row of houses of the Taira family 例文帳に追加

六波羅の地には平家一門の邸宅が、甍を競って建ち並んでいた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

When a row of houses were built for the set of "Saikaku ichidai onna," Mizoguchi came and ordered, 'Move the houses on stage right 1.82 meters to the front!' 例文帳に追加

『西鶴一代女』で家並みのセットを作ったところ、溝口がやってきて「下手の家並みを間前に出せ」といった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

a subject area to preserve a row of houses on a street, called area of keeping an important traditional group of structure例文帳に追加

重要伝統的建造物群保存地区という,町並み保存の対象地区 - EDR日英対訳辞書

a house that is one of a row of identical houses situated side by side and sharing common walls 例文帳に追加

並んで位置していて、共有壁を共有した同一の家の列のうちの1つである家 - 日本語WordNet

A row of old houses is being destroyed to make way for new flats.例文帳に追加

一列に立ち並んだ家が新しいアパートに席を譲るためにとりこわされつつある。 - Tatoeba例文

A row of old houses is being destroyed to make way for new flats. 例文帳に追加

一列に立ち並んだ家が新しいアパートに席を譲るためにとりこわされつつある。 - Tanaka Corpus

A post town or a castle town (such as a community, settlement, village or an old row of houses) would fall within this category. 例文帳に追加

宿場町や城下町などの集落や町並みがこれに該当する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The nagaya (row houses) is in commotion because a brown dog had dug up a blood stained clothing from the floor of Dogen's house. 例文帳に追加

長屋では、赤犬が血のついた衣類を道玄宅の床から掘り出して大騒ぎである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The double row bearing 1 houses double row rolling bodies 10 between rolling traveling surfaces 6 to 9 of an outer member 4 and an inner member 5.例文帳に追加

複列軸受1は、外方部材4および内方部材5の転走面6〜9間に複列の転動体10を収容したものである。 - 特許庁

Originally, udatsu were built as a wall to prevent a fire spreading to adjacent houses when a row of machiya (a traditional form of townhouse found mainly in Kyoto) houses were built with little space between adjacent houses. 例文帳に追加

本来、町屋が隣り合い連続して建てられている場合に、隣家からの火事が燃え移るのを防ぐための防火壁として造られたものだった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

a row of houses built in a similar style and having common dividing walls (or the street on which they face) 例文帳に追加

家の並びで、同様の様式で建設され、共通の隔壁(または、それらが面している通り)があるもの - 日本語WordNet

The second row seat 2 can slide backward taking a long way around the differences in level formed on the floor of a vehicle and the wheel houses H overhanging in the car interior.例文帳に追加

2列目シート2は、車両のフロアに形成された段差と車室内に張出すホイールハウスHを避けて後方にスライド可能である。 - 特許庁

The row-type house includes a plurality of houses A, B, C, D arranged continuously, and outdoor staircases SA, SB, SC and SD, which are connecting structures disposed each between adjacent houses.例文帳に追加

連棟式住宅では、複数の住戸A、B、C、Dが連接して配置され、互いに隣接する住戸の間に接続構造体である屋外階段SA、SB、SC、SDが配置されている。 - 特許庁

Row houses were designed to have a doma (a dirt floor space that functions as a foyer and kitchen) directly inside the entrance and two rooms at most, whereas, although the frontage of merchant houses was no wider than approximately 12 to 18 feet, they were usually somewhere around 120 feet deep even in Edo (old Tokyo) where merchant houses were less common than in the Kansai District. 例文帳に追加

入口を入るとすぐに土間で、そこにせいぜい2部屋がついた長屋とは違い、町屋の間口は2間から3間ほどであったものの、奥行は町屋の普及が関西よりやや低調だった江戸でも20間ぐらいは普通にあったといわれる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In this building, a pair of bearing wall row groups 60 and 61 are arranged in positions near both outsides of the south and north, and the mutual these two sets of bearing wall row groups 60 and 61 are formed as an indoor area as houses 30.例文帳に追加

本発明に係る建物は、一対の耐力壁列群60,61を、南北の両外寄り位置に配して、それら2組の耐力壁列群60,61の間を、住居30としての屋内領域にした。 - 特許庁

To construct a residential area for constructing houses capable of enhancing their livability by achieving satisfactory sunshine-lighting and ventilation conditions while ensuring required building area and improving charms of streets and view or the like in a block where these houses stand in a row.例文帳に追加

必要な建築面積を確保しつつ良好な日照・採光および通風条件を得て、居住性を高めることのできる住宅を提供でき、かつ、かかる住宅の建ち並ぶ街区において街並みや景観等の魅力を向上させる。 - 特許庁

The specimen transfer system is provided with a specimen rack installation part 6a for arranging a plurality of specimen racks 2, which houses one row of a plurality of specimen containers 4, in a preceding stage part of a first transfer mechanism in the direction of transfer in such a way that the row of the specimen containers may be perpendicular to the direction of transfer.例文帳に追加

第1搬送機構の前段部に、複数の検体容器4を一列に収容する複数の検体ラック2を、検体容器の列が搬送方向に対して直交する向きになるように、搬送方向に並べる検体ラック設置部6aを備えている。 - 特許庁

A row house structure has a shared in-site private road 3 along an access 6 to each of houses 4 constituting a row house 1, a shared entrance 7 adjacent the outside of a house 4' existing at the end of the row house 1 and an access 8 from a public road 2 and an access 9 to the in-site private road 3.例文帳に追加

長屋1を構成する各住戸4の出入口6に沿って共用の敷地内私道3を有し、上記長屋1の端部に存する住戸4′の外側に隣接して共用玄関棟7を有し、該共用玄関棟7は公道2からの出入口8と上記敷地内私道3への出入口9を有する長屋式住宅構造。 - 特許庁

At that time, the ex-retainers of the Enya family, who have been in row houses in Oni-yokocho disguising themselves, come to tell Gengobe that they finished all the preparation for the vengeance against their master's enemy and they allow him join in. 例文帳に追加

ここに、鬼横町の長屋に住む店子に身をやつしていた塩冶浪士の面々が、仇討ちの準備万端調ったと、源五兵衛を迎えに来る。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In the multilayered row house, a multilayered housing block which consists of upper and lower stories of houses having main habitable parts formed of a single layer and hallways provided on a first floor at one ridge direction face or the other ridge direction face, separately, is connected to the other multilayered housing block or a double-layered housing block which consists of houses having main habitable parts formed in double layers.例文帳に追加

各住戸の主要な居住部分が単層からなり、上下階の各住戸の玄関を一方の桁行面と他方の桁行面に振り分けて1階に設けた重層住戸ブロックを、他の重層住戸ブロックまたは各住戸の主要な居住部分が複層からなる複層住戸ブロックと連結して重層長屋住宅を構成する。 - 特許庁

The appropriate number of brackets 4 constituted by disposing mounting rods 5 and receiving support rods 6 in the orthogonal direction to each other are protrusively provided in a horizontal row being fastened at the mounting rods 5 to the exterior wall 1 provided with windows 3 of respective dowelling houses Aa of a skeleton of the existing multiple dowelling house A, by fixing rods 7.例文帳に追加

取付杆5と受支杆6を互いに直交方向に配して構成した適宜数のブラケット4を、既設の集合住宅Aの躯体の各個別住宅Aaの窓3を設けた外壁1に前記取付杆5において固定杆7で止着して水平方向に並べて突設する。 - 特許庁

To provide a design manual of a dwelling front used as a common recognition means for a designer in order that a house manufacture contrives the design of an optimum dwelling having unity according to a row of stores and houses on a street and quickly design it by using the design manual.例文帳に追加

住宅メーカーが街並みに合致した統一性のある最適の住宅の設計を図るため、設計者に対し共通の認識手段として使用する、住宅正面の設計マニュアル及びこれを使用して迅速に設計できるようにする。 - 特許庁

例文

(Alice had been to the seaside once in her life, and had come to the general conclusion, that wherever you go to on the English coast you find a number of bathing machines in the sea, some children digging in the sand with wooden spades, then a row of lodging houses, and behind them a railway station.) 例文帳に追加

(アリスは生まれてから一回だけ海辺にいったことがあって、そこからひきだした結論として、イギリスの海岸ならどこへいっても海には海水浴装置(かいすいよくそうち)があり、子どもが木のシャベルで砂をほっていて、海の家がならんでいて、そのうしろには列車の駅があるもんだと思っていたんだな)。 - Lewis Carroll『不思議の国のアリス』

索引トップ用語の索引



  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Alice's Adventures in Wonderland”

邦題:『不思議の国のアリス』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 1999 山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS