1016万例文収録!

「thought‐out」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > thought‐outの意味・解説 > thought‐outに関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

thought‐outを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 48



例文

a well thought‐out plan例文帳に追加

用意周到な計画 - Eゲイト英和辞典

I will build a carefully thought out strategy. 例文帳に追加

緻密な作戦を立てる。 - Weblio Email例文集

a well thought‐out scheme 例文帳に追加

よくよく考え抜いた計画. - 研究社 新英和中辞典

I can not think of marryingMarriage is not to be thought ofout of the question. 例文帳に追加

結婚どころの沙汰ではない - 斎藤和英大辞典

例文

Every detail has been thought out 例文帳に追加

全ての詳細は、考え抜かれていた - 日本語WordNet


例文

carefully thought out in advance 例文帳に追加

注意深く前もって考える - 日本語WordNet

an idea that is newly thought out 例文帳に追加

新しく考え出した案 - EDR日英対訳辞書

The thing that I tried to do was not well thought out. 例文帳に追加

私とした事が思慮が足りておりませんでした。 - Weblio Email例文集

She pushed the thought out of her mind. 例文帳に追加

彼女はその考えを心から締め出した. - 研究社 新英和中辞典

例文

I can not think of apologizingAn apology on my part is not to be thought ofout of the question. 例文帳に追加

俺に謝まれなどとはとんでもないことだ - 斎藤和英大辞典

例文

You must not think of doing such a thingResignation is not to be thought ofout of the question. 例文帳に追加

辞職するとはとんでもないことだ - 斎藤和英大辞典

You must not think of such a successSuch a success is not to be thought ofout of the question. 例文帳に追加

かかる成功は夢にも望むべからず - 斎藤和英大辞典

You must not think of resigningResignation is not to be thought ofout of the question―inconceivable. 例文帳に追加

辞職などとはもってのほかだ - 斎藤和英大辞典

I can not think of apologizingAn apology on my part is not to be thought ofout of the question. 例文帳に追加

僕に謝れなどとはもってのほかだ - 斎藤和英大辞典

You must not think of dyingDeath is not to be thought ofout of the question. 例文帳に追加

死のうなどという念を起こしてはいかん - 斎藤和英大辞典

You must not think of doing such a thingResignation is not to be thought ofout of the question. 例文帳に追加

(何だと、辞職する)それどころの沙汰ではない - 斎藤和英大辞典

This was quite a well thought-out plan.例文帳に追加

これはかなり良く練られた計画だったね。 - Tatoeba例文

Many purchases are carefully thought out.例文帳に追加

多くの買い物は注意深く考えた上で行われている。 - Tatoeba例文

I thought out all the difficulties.例文帳に追加

私はあらゆる困難について考え抜いた。 - Tatoeba例文

We thought out a new way.例文帳に追加

私たちは新しい方法を考え出した。 - Tatoeba例文

the paper was well thought out 例文帳に追加

その書類は、念入りに考え抜かれていた - 日本語WordNet

poorly conceived or thought out 例文帳に追加

十分に考えられないか、よく考えられない - 日本語WordNet

a intelligently thought-out plan 例文帳に追加

才能と知恵をはたらかせたはかりごと - EDR日英対訳辞書

This was a well thought out and planned action.例文帳に追加

これはよく考えられた計画性のある行動だった。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

Many purchases are carefully thought out. 例文帳に追加

多くの買い物は注意深く考えた上で行われている。 - Tanaka Corpus

I thought out all the difficulties. 例文帳に追加

私はあらゆる困難について考え抜いた。 - Tanaka Corpus

We thought out a new way. 例文帳に追加

私たちは新しい方法を考え出した。 - Tanaka Corpus

A mere impromptu idea won't do. I want a properlythought‐out plan. 例文帳に追加

単なるこの場の思いつきではだめだ. よく練った案がほしいんだ. - 研究社 新和英中辞典

You must not think of doing such a thingSuch a step is not to be thought ofout of the question. 例文帳に追加

そんな考えは念頭に浮かべるだけでもいかん(もってのほかだ) - 斎藤和英大辞典

a carefully thought out strategy for achieving an objective in war or politics or business or personal affairs 例文帳に追加

戦争、政治、ビジネス、あるいは私情における目的を達成するために慎重に考えられた戦略 - 日本語WordNet

To provide a semiconductor device where the layout of metal small-gauge wires arranged densely has been thought out.例文帳に追加

密集して配置される金属細線のレイアウトが工夫された半導体装置を提供する。 - 特許庁

Yamashita is stuck with no way out. His well-thought-out project was rejected and the books he worked really hard on aren't selling.例文帳に追加

必死で考えた企画は却下、一生懸命作った本は売れない。山下さんは八方塞がりの状態に陥っている。 - Tatoeba例文

Yamashita is stuck with no way out. His well-thought-out project was rejected and the books he worked really hard on aren't selling. 例文帳に追加

必死で考えた企画は却下、一生懸命作った本は売れない。山下さんは八方塞がりの状態に陥っている。 - Tanaka Corpus

Any time you are working with any form of inter-process communication,control flow needs to be carefully thought out. 例文帳に追加

何らかの形式でプロセス間通信を利用している際には常に、制御フローについて注意深く考える必要があります。 - Python

So Zeus thought out and implemented a plan and he got Hera to take a sleeping pill and that allowed Hercules suck her breast while she was asleep. 例文帳に追加

一計を案じたゼウスはヘラに眠り薬を飲ませ、ヘラが眠っているあいだにヘラクレスに母乳を飲ませた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

On September 1, he arrived in Ouchi and held a meeting for the attack on Aizu-Wakamatsu and thought out a strategy for the attack on Tochihara. 例文帳に追加

9月1日に大内に到着し、会津若松攻略のための軍議を主催し、栃原進撃を部署した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Japan is one of the countries that has the best thought-out railway network in the world, if not as good as some countries like Switzerland. 例文帳に追加

-日本は、スイスの鉄道等一部の国には劣るものの、世界で最も綿密な鉄道網を有する国の一つである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

His vivid Osaka dialect, together with well thought-out subtitles in English, French, Chinese and Spanish, entertained the audience. 例文帳に追加

彼の生き生きとした大阪弁は,よく練られた英語,フランス語,中国語,スペイン語の字幕とともに観客を楽しませた。 - 浜島書店 Catch a Wave

At its core, there are carefully thought-out marketing and merchandise management to realizeconvenience,” a high added value new to the retail industry.例文帳に追加

そのコアとなっているのが、「便利さ」という、小売業にとって新しい付加価値を実現する緻密なマーケティングと商品管理である。 - 経済産業省

Every project that is well thought out will have some form of Use Case diagrams, Component diagrams, and Class diagrams that can live long after imagineering at the coffee shop has ended.例文帳に追加

しっかり考え抜かれたプロジェクトはどれも、ユースケース図、コンポーネント図、およびクラス図などの形になり、喫茶店での「心像設計」が終わったあとも長い間残ることができます。 - NetBeans

Takemikatsuchi-no-mikoto thought out a plan to set up very large god's place in the Kasugano area and said to the god of Enomoto who was a landowner that 'I want you to hand over the whole land of the mountain.' 例文帳に追加

武甕槌命は春日野一帯に広大な神地を構えようと一計を案じ、地主である榎本の神に「この土地を地下三尺だけ譲ってほしい」と言った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Including this, there exist various theories, thought out by scholars in the Edo and other periods, about how much the volume of 1 sho really was in the Nara period, and all of them were just the speculation, merely based on the depiction seen in the penal and administrative law of the period, and on the Chinese system of weights and measures. 例文帳に追加

以上を含め奈良時代の升量については、江戸時代の学者によるものをはじめ各種の説があるが、いずれも律や令の記述と中国の度量衡制度からの推定に過ぎなかった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

I will quote a statement made by the Prime Minister: "The source of trust in the state and society is a sense of safety. In light of the people's concern about and dissatisfaction with the current status of social security, it is necessary to quickly carry out meticulously-thought-out measures that foster a sense of safety and reflect the people's viewpoints. 例文帳に追加

総理からは、「国家や社会に対する信頼の源は安心であり、今日の社会保障の現状に対して国民が抱く不安や不満を踏まえ、安心につながる、国民の目線に立ったきめ細かな対策を速やかに実行に移していく必要がある。 - 金融庁

Specifically, starting in October 2007, an appropriate system to share responsibilities between financial institutions and credit guarantee corporations, such as partial guarantee system, etc., will be introduced, whereby financial institutions will render well-thought out support to SMEs while urging financial institutions to use the system properly.例文帳に追加

具体的には、平成19年10月から、部分保証等の金融機関と保証協会とが適切な責任共有を図る制度を導入することにより、金融機関による中小企業に対するきめ細かい支援及び適切な制度利用を促す。 - 経済産業省

To perform an effectively and carefully thought out treatment after an operation and beauty treatment by directly utilizing medical supplies and cosmetics sold in a drugstore in addition to the utilization of medical instruction information from a medical institution, and further directly utilizing the advice of a druggist and a make-up adviser, and to partially utilize space in the drugstore for reducing heating and lighting expenses, or the like.例文帳に追加

医療機関からの施術指示情報を利用することに加え、ドラッグストアで販売される医薬品や化粧品、更には薬剤師や化粧アドバイザのアドバイスを直接利用して、キメの細かい効果的な術後処理や美容処理を行うとともに、ドラッグストア内におけるスペースを部分的に利用して、光熱費等の節減を図る。 - 特許庁

BtoC related companies of flat screen TVs, mobile phones, home appliances, automobile, etc have established their brand in emerging economies, and expanded market share by way of providing18 balanced products in terms of performance/quality versus pricing based on the closely thought-out marketing strategy after studying local market needs (Refer to the figure 3-2-1-21 as shown above).例文帳に追加

特に、薄型テレビ、携帯電話、白物家電、自動車等のBtoC関連企業は、現地市場のニーズをふまえた緻密なマーケティング戦略をもとに、性能・品質と価格のバランスを考慮した商品を提供18 することで、新興国市場でブランドを確立し、市場シェアを拡大している(前掲第3-2-1-21図参照)。 - 経済産業省

Such people tend to suffer from insomnia and become narrow-minded although they may seem fine in the eyes of other people, and as I am a doctor by profession, I have the frequent experience of being consulted by people suffering from such problems. So, I have instructed that TV ad spots be used as part of government public relations. We will provide such carefully-thought-out support from the standpoint of people in the disaster areas. 例文帳に追加

私は本職が医者でございますから、そういう悩みを抱えた方が、例えば夜寝られないとか、そんなところで、本当に人から見れば何ということのないのだけれども、自分自身はだんだんだんだん視野が狭くなりまして、そういう相談に来られた方は何回も経験がありますから、そういう意味でも、やっぱり、これは政府広報のテレビのスポットで流しなさいということで流せるようになったようですから、そういったことまで含めて、本当にかゆいところまで手が届く、まさに被災地の方々の立場に立って推し進めていきたいというふうに思っております。 - 金融庁

例文

Still, this will be rather troublesome if not thought out carefully. While it is already quite difficult to forecast outcomes even in the case of domestic investment, widening the scope overseas would come with concerns about exchange fluctuations and would lead to a variety of other issues. That said, I still agree in general with what Minister Haraguchi is saying. I agree because it will be great if the money of Japan Post Bank or Japan Post Insurance, which is collected within Japan, can be managed well so that it can contribute to the well-being of people all around the world, rather than to the pursuit of the well-being of us Japanese alone. I hope that Japan's postal services will grow fast to develop such capacity. 例文帳に追加

しかし、これもやり方を考えないとなかなか大変ですよね。国内投資だってなかなか見通せないところを「外国まで」ということになってくると、為替変動の問題だってありますし、いろいろな問題が出てくるのですよね。そういう中で、しかし、私は、原口(総務)大臣の言っていることは賛成ですよ。我々、日本人だけが幸せになれれば良いというのではなくて、世界中の人たちが幸せになっていくために、国内で集めたゆうちょ(銀行)のお金なり、かんぽ(生命保険)のそういうものがうまく運用されていくのであれば、これは良い話ですから。私は、そういうことをやれるような日本郵政に早く成長してもらいたいと思います。なかなか大変だろうと思います。 - 金融庁

索引トップ用語の索引



  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved.
Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved.
Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved.
Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved.
  
© 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates.
Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS