uncleを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 2370件
When I came home to dinner my uncle had not yet been home. 例文帳に追加
僕が夕食に帰宅した時、叔父はまだ帰っていなかった。 - James Joyce『アラビー』
As the writer, TAIRA no Nobunori, was Tokiko's uncle, the reliability of this article is quite high. 例文帳に追加
記主の平信範は時子の叔父なので信憑性は高い。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
His mother was FUJIWARA no Kishi/Sueko who was a daughter of Saneyasu's uncle, Kimio OGURA. 例文帳に追加
母は実泰の叔父にあたる小倉公雄の娘・藤原季子。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Later he studied under his uncle Banma and his cousin Kintaro (later Kyusen SAKURAMA). 例文帳に追加
後に伯父の伴馬、従兄弟の金太郎(後の櫻間弓川)に師事。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In addition, Mitsukado AKECHI, Mitsuhide AKECHI's uncle, claimed the Miyake clan. 例文帳に追加
また明智光秀の叔父に三宅氏を名乗った明智光廉がいる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In 1719, he became an adopted child of his uncle, Kinatsu SANJO. 例文帳に追加
享保4年(1719年)に叔父である三条公充の養子に入った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In 785, the Emperor Heizei became the crown prince to succeed his uncle, Prince Sawara. 例文帳に追加
延暦4年(785年)、叔父の早良親王に代わり立太子される。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In October, 980, She made an Imperial Consort's bridal entry into the court after her uncle, Emperor Enyu's recommendation. 例文帳に追加
天元3年(980年)10月、叔父円融天皇の勧めで入内。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Masamune made his uncle, Masakage RUSU (Masakage DATE), lord of the castle. 例文帳に追加
政宗は叔父の留守政景(伊達政景)を岩切城主とした。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Regarding the lord tokugawa incident...why did my uncle treat it so harshly?例文帳に追加
徳川様の件ですが 伯父上は なぜ あれほどの厳しい沙汰を - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
So maybe my uncle resisted with violence and became a hero.例文帳に追加
叔父は暴力で抵抗して 英雄になったのではないでしょうか - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Uncle gets drunk, doesn't use e back, start again.例文帳に追加
叔父さんは酔っ払うとコンドームを使いません スタートに戻る」などです - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Uncle gets drunk, doesn't use condom. come back, start again.例文帳に追加
叔父さんは酔っ払うとコンドームを使いません スタートに戻る」などです - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
When juli's uncle was born, he had the umbilical cord wrapped around his neck.例文帳に追加
ジュリの叔父は生まれる時 ヘソの緒が首に巻きついていた - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
I wanted to go to university, but my father was poor, my uncle even.例文帳に追加
大学に行きたかったのですが、父は貧しく、叔父もそうでした・・・ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
This uncle must have mistaken her for someone who looked like her.例文帳に追加
このおじさんは彼女に似ていただれかに 間違えたに違いない - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
And if the king listens to what I say, the king might just get his uncle jaime back.例文帳に追加
王が私の言うことを聞けば... ジェイミを取り返えせるだろう - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Nothing much to it, uncle edward. trying to prove something to the family?例文帳に追加
「何もないよ、エドワードおじさん」 「家族に対して何か言いたいのか? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Would you like to light some incense for my uncle?例文帳に追加
折木さん もしよかったら 叔父にお線香をあげていただけませんか - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Derek reese, john's uncle and a commanding officer with the resistance.例文帳に追加
デレク・リースはジョンの伯父であり レジスタンスの中核となる士官である - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Like I said on the phone, your sweet uncle enrique lived a colorful life.例文帳に追加
電話で話したように, エンリケおじさんは... カラフルな人生を歩んだ. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Ser boros, ser mandon, stay with my uncle and represent the king on the field of battle.例文帳に追加
サー・ボロス サー・マンドン 叔父とともに戦場で王を代行せよ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
The uncle holds the property in trust till the heir comes of age. 例文帳に追加
相続人が成年するまで伯(叔)父が財産を保管している - 斎藤和英大辞典
My uncle is a very heavy smoker; tobacco is indispensable to him. 例文帳に追加
叔父は大の愛煙家です。彼にとってタバコは欠くことができない。 - Tanaka Corpus
My uncle says he's about to embark on a new business venture. 例文帳に追加
叔父は新しい冒険的事業を始める矢先だ、と言っている。 - Tanaka Corpus
My uncle was the only person injured in the car accident. 例文帳に追加
私の叔父は、その自動車事故でけがをした唯一の一人です。 - Tanaka Corpus
My uncle gave me some good advice when I was in trouble. 例文帳に追加
困っているときに、叔父は私によい忠告をしてくれました。 - Tanaka Corpus
Then Gengobe's uncle Sukeemon enters the room guided by Hachiemon. 例文帳に追加
ここに、八右衛門に案内された伯父の助右衛門が入ってくる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
He is Yohei's uncle and is a warrior in service to KOGURI Yatsuya of the Takatsuki family. 例文帳に追加
与兵衛の伯父で高槻家家中・小栗八弥に使える武士。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
My uncle is a very heavy smoker; tobacco is indispensable to him.例文帳に追加
叔父は大の愛煙家です。彼にとってタバコは欠くことができない。 - Tatoeba例文
My uncle says he's about to embark on a new business venture.例文帳に追加
叔父は新しい冒険的事業を始める矢先だ、と言っている。 - Tatoeba例文
My uncle was the only person injured in the car accident.例文帳に追加
私の叔父は、その自動車事故でけがをした唯一の一人です。 - Tatoeba例文
My uncle gave me some good advice when I was in trouble.例文帳に追加
困っているときに、叔父は私によい忠告をしてくれました。 - Tatoeba例文
My uncle has come to town, and I have been to the station to meet him. 例文帳に追加
伯(叔)父が上京したので停車場へ迎えに言って来た - 斎藤和英大辞典
This is her first trip back to korea, so there's her uncle.例文帳に追加
これえは韓国からも戻る最初の旅で 彼女の叔父さんです - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
"And I shall never see Aunt Em and Uncle Henry," 例文帳に追加
「そしてあたしは二度とエムおばさんやヘンリーおじさんに会えないのね」 - L. Frank Baum『オズの魔法使い』
The meal was prolonged beyond an hour and still my uncle did not come. 例文帳に追加
食事は一時間以上も延びたが叔父はまだ帰らなかった。 - James Joyce『アラビー』
We plan to show our uncle around Kyoto this next Saturday. 例文帳に追加
私たちは今度の土曜日、叔父に京都を案内して回る予定です。 - Weblio Email例文集
He was a son of Mitsuhisa AKECHI (or Mitsuyasu AKECHI), who was un uncle of Mitsuhide AKECHI. 例文帳に追加
明智光秀の叔父に当たる、明智光久(又は明智光安)の子。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Manzaburo UMEWAKA the Second is his uncle; Manzaburo UMEWAKA the Third is his cousin. 例文帳に追加
梅若万三郎(2世)は伯父、梅若万三郎(3世)は従兄弟に当たる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
United States author who wrote the stories about Uncle Remus (1848-1908) 例文帳に追加
米国の作家で、アンクル・リーマスについての短編集を書いた(1848年−1908年) - 日本語WordNet
| Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
| Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”Araby” 邦題:『アラビー』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Copyright(C)2005 coderati 本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。 |
原題:”THE WONDERFUL WIZARD OF OZ” 邦題:『オズの魔法使い』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 翻訳: 武田正代 (pokeda@kcb-net.ne.jp) + 山形浩生 (hiyori13@alum.mit.edu) (c) 2003-2006 武田正代+山形浩生 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだぞ) プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|

Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)

