| 印欧語根 | ||
|---|---|---|
| eghs | 外に、外への意味を表す印欧語根。接頭辞ex-(effort, except, expectなど)の由来として「…の外へ」「…から離れて」の意。接頭辞extra-(extraditeなど)の由来として「外側に」の意。他の重要な派生語は、alert, exotic, sample, strangeなど。 | |
tel - | 持ち上げること、支えること、重さを計ることを表す。tollの由来として、税、代金。talentは、金銀の重さで表される貨幣価値から。Atranticなどは、世界を支える神Titanから。 | |
| 接頭辞 | ||
|---|---|---|
| ex- | (e-)1.…の外側に | |
| 接尾辞 | ||
|---|---|---|
| -ate | 次の意を表す動詞語尾 1「…させる、…する…になる」 2『化学・医学』「…を加える、…で処理する」 | |
出典:Wiktionary
出典:『Wiktionary』 (2025/07/28 15:14 UTC 版)
From 中期英語 elat, elate, from Latin ēlātus (“exalted, lofty”), perfect passive participle of efferō (“bring forth or out; raise; exalt”), see -ate (verb-forming suffix).
elate (third-person singular simple present elates, present participle elating, simple past and past participle elated)
elate
From ēlātus (“exalted, lofty”), perfect passive participle of efferō (“bring forth or out; raise; exalt”), from ē (“out of”), short form of ex, + ferō (“carry, bear”).
ēlātē (comparative ēlātus or ēlātius, no superlative)
Borrowed from Ancient Greek ἐλάτη (elátē).
elatē f (genitive elatēs); first declension
First-declension noun (Greek-type).
| singular | plural | |
|---|---|---|
| nominative | elatē | elatae |
| genitive | elatēs | elatārum |
| dative | elatae | elatīs |
| accusative | elatēn | elatās |
| ablative | elatē | elatīs |
| vocative | elatē | elatae |
![]()
| ・elate | |
| ・Scalza | |
| ・Trade Deal | |
| ・zeven | |
| ・Human Capital | |
| ・dock-hand | |
| ・next up | |
| ・Lieyu | |
| ・hemerology | |
| ・mockages |