小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

英和・和英辞典で「JR線」に一致する見出し語は見つかりませんでしたが、
下記にお探しの言葉があるかもしれません。

「JR線」を含む例文一覧

該当件数 : 26



例文

November 26, 2005: JR tracks around station elevated.発音を聞く 例文帳に追加

2005年(平成17年)11月26日-JR線の当駅付近が高架化。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The trains that were running on the JR lines were operated with Series 183 while they were on the JR Line during busy seasons, but nowadays the cars used in the section aren't equipped with the ATS-P type system.発音を聞く 例文帳に追加

JR線乗り入れ列車は、多客期はJR線内は183系で運転されていたが現在はATS-P型のつけられていない車両での運転。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Prior to redevelopment, there was a Keihan Bus stop between the Keihan Line and the JR Line.発音を聞く 例文帳に追加

再開発以前は、京阪線とJR線の間に京阪バス乗り場があった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Hanazono Station is located at a distance, but it's the nearest JR station to Ninna-ji Temple.発音を聞く 例文帳に追加

仁和寺へも少し距離はあるがJR線の駅では一番近い。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Passengers need to pay attention on arriving and departuring platforms as some Kitakinki Tango Railway Corporation trains also use the JR platforms.発音を聞く 例文帳に追加

また、北近畿タンゴ鉄道の列車の一部もJR線ホーム発着のため、注意が必要である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The ticket gate for the KTR line is located on the west side of the first floor and that for the JR lines is located halfway along the second floor.発音を聞く 例文帳に追加

KTR線の改札口は西寄り1階に、JR線の改札口は2階中央部に設けられている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

However, J-Thru cards can only be used on JR lines and KANSAI THRU PASS compatible cards can only be used on the Keihan Line.発音を聞く 例文帳に追加

ただし、JスルーはJR線、スルッとKANSAI対応各種カードは京阪線でのみ使用可能。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

J-Thru cards can only be used on JR Lines and various KANSAI THRU PASS-compatible cards only on the Keihan Line.発音を聞く 例文帳に追加

ただし、JスルーはJR線、スルッとKANSAI対応各種カードは京阪線でのみ使用可能。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In some stations other than JNR/JR, such as subway lines, the displays of 'JR lines and Shinkansen' instead of 'JR lines' are used, separating Shinkansen from regular JR railway lines.発音を聞く 例文帳に追加

地下鉄など国鉄・JR以外の駅では、乗り換え表示に「JR線」と表示するのではなく「JR線・新幹線」と新幹線を在来線と分けて記載する例がみられる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It is sold in the major stations of JR lines and the Kintetsu line in Nara Prefecture and Wakayama Prefecture (in the case of the Kintetsu line, it is sold mainly stations at which the limited express stop).発音を聞く 例文帳に追加

奈良県、和歌山県内のJR線、近鉄線の主要駅(近鉄の場合は主に特急停車駅)で販売されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It first became an electrified section in the line of Japan National Railways (JNR) (currently, JR) in Kansai area and is considered to be the opening line of JNR in the Kansai area.発音を聞く 例文帳に追加

関西の日本国有鉄道(現JR)線で初の電化区間であり、関西国電発祥路線とも言える。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Also, no superior trains like the Limited Express arrive at or depart from the station in spite of the fact that it is a terminal station of the JR line located in the prefectural capital.発音を聞く 例文帳に追加

また、県庁所在地のJR線のターミナル駅でありながら、特急などの優等列車の発着はない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To distinguish the Subway Line or the Kintetsu Line from the JR Line, when you take the Subway Line the station is often called 'Subway Kyoto Station (Karasuma Line Kyoto Station),' but when you take the Kintetsu Line it is often called 'Kintetsu Kyoto Station.'発音を聞く 例文帳に追加

JR線、地下鉄線、近鉄線を区別するのに、地下鉄線は「地下鉄京都駅(烏丸線京都駅)」、近鉄線は「近鉄京都駅」と呼ばれる事が多い。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In the announcement given in a train arriving at a transfer station to a certain main line of the West Japan Railway Company, such as Umeda Station, Sannnomiya Station or Takarazuka Station, no information on the transfer to JR Lines is mentioned, as has been the case since the time of the former Japan National Railways.発音を聞く 例文帳に追加

梅田、三宮、宝塚といった西日本旅客鉄道の路線に乗り換え可能な駅に着く際の乗り換え案内では旧日本国有鉄道時代から一貫してJR線への案内をしていない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Therefore, if you want transfer between the JR Line and the Kintetsu Line with a single ICOCA card at Nagoya Station, you're requested to go out through the normal ticket gate and then go in through the normal gate for the line to which you want to transfer.発音を聞く 例文帳に追加

そのためICOCA一枚だけで、名古屋駅にてJR線と近鉄線を乗り換える場合は、一旦通常の改札口を出場の上、改めて乗り換え先の通常の改札口から入場しなければならない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Then, at Kuwana Station, which has no transfer gate, the East Entrance/Exit is controlled by JR Central and the West Entrance/Exit by Kintetsu Railway; when you take the Kintetsu Nagoya Line you can use either ICOCA or PiTaPa, and when you take the JR Line you can use either the ICOCA, TOICA or Suica at each automatic ticket checker.発音を聞く 例文帳に追加

他に桑名駅は、東口がJR東海、西口が近鉄の管理であり、乗り換え改札口はないが、それぞれの自動改札機で近鉄名古屋線の乗車時にICOCAかPiTaPaが、JR線の乗車時はICOCA、TOICA、Suicaのいずれかが利用できる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

At Kashiwara Station (Osaka Prefecture), when transferring between the JR Line and Kintetsu Domyoji Line, you're requested to touch the light-blue colored simple IC card ticket checker (midway ticket gate) installed on the platform of the Kintetsu Line.発音を聞く 例文帳に追加

また、柏原駅(大阪府)ではJR線と近鉄道明寺線の互いの乗り換えの際は、近鉄線のホーム上にあるライトブルーの簡易ICカード改札機(中間改札)へのタッチが必要である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The Fukuchiyama Line features expensive fare for a JR line around Osaka because the line, including the section between Amagasaki and Takarazuka, wasn't included in the Osaka Train Specific Section in the JNR years.発音を聞く 例文帳に追加

また、尼崎~宝塚間も含めて国鉄時代に大阪電車特定区間に含まれなかったため大阪近辺のJR線にしては運賃が高くなっているのが特徴である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

However, the use of J-Thru cards is limited to JR Lines, various KANSAI THRU PASS-compatible cards limited to Kyoto Municipal Subway Line and Keihan Line, and Traffica Kyo cards (Kyoto Municipal Transportation Bureau) can be used only on Kyoto Municipal Subway Lines.発音を聞く 例文帳に追加

ただし、JスルーはJR線、スルッとKANSAI対応各種カードは京都市営地下鉄と京阪線、トラフィカ京カード(京都市交通局)は京都市営地下鉄でのみ使用可能。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

South of the platforms there is another station building beneath the platforms of the Kintetsu Line and the Shinkansen, which was constructed when the Shinkansen went into operation; however, it underwent a slight change during the renovation due to its small size except for the construction of the Nanboku-Jiyu-Tsuro and the complete separation of the ticket wicket of the JR Line from that of the Kintetsu Line.発音を聞く 例文帳に追加

なお、ホーム南側にも駅舎があるが、これは新幹線開通時に建設されたもので近鉄・新幹線のホーム下にあり、規模は小さく、新駅ビル建設の際も南北自由通路の設置やJR線と近鉄線の改札を完全分離化した事以外は大きな変更はなかった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Given the considerable distance, the usual route taken by passengers transferring to JR Lines departing from/arriving at Kyoto Station is to go from Tanbabashi Station (Kintetsu Tanbabashi Station) via Kintetsu Kyoto Line or from Tofukuji Station via the JR Nara Line; surprisingly, however, many people transfer by walking between Shichijo Station and Kyoto Station to economize on carfare.発音を聞く 例文帳に追加

距離があるため、京都駅に発着するJR線に乗り換える客は丹波橋駅(近鉄丹波橋駅)から近鉄京都線経由や、東福寺駅からJR奈良線経由で行くのが一般的な経路だが、運賃節約のため七条駅-京都駅の徒歩乗り換えを利用する人も意外にいる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

However, Shinkansen has the following superiority: changes to discount tickets are allowed, access to departure places is easier, a through fare is applied when a JR line is used consecutively, lots of trains are available and operated as scheduled, and no cumbersome procedure of baggage checks is necessary nor restriction on things to be brought on board is imposed.発音を聞く 例文帳に追加

しかし、新幹線には、割引料金に対する予約変更の優位性、発車場所へのアクセス性、前後のアクセスにJR線を利用する場合に運賃通算が可能、本数(輸送力)の多さと定時性、手荷物検査や持込品目の制限などの煩雑さがない優位性がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

When a 'JR line operated in parallel' has become unused because (a portion of) a regular railway line operated in parallel has been abolished or has been transferred to a joint public-private venture railway company (for examples, the section from Takasaki Station to Karuizawa Station to Nagano Station on the Nagano Shinkansen line, the section between Morioka Station and Hachinohe Station on the Tohoku Shinkansen line, and the section between Shin-Yatsushiro Station and Sendai Station on the Kyushu Shinkansen line), the actual route distance is used for the fare calculation.発音を聞く 例文帳に追加

並行在来線(の一部)が廃止されたり第三セクター鉄道に転換されたりして「並行するJR線」が消滅した区間(長野新幹線の高崎駅-軽井沢駅-長野駅間・東北新幹線の盛岡駅-八戸駅間・九州新幹線の新八代駅-川内駅間)については、実際のキロ数を営業キロとする。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

(After considering the above situation, the use of the ICOCA card was allowed; however, there were some complaints saying the service wasn't as good as JR trains, that the passengers weren't informed they could go on privately run trains with this card, or that there weren't enough automatic ticketing machines to recharge the card or balance the train fare); incidentally, the Surutto KANSAI cards can be sold cheaper than the actual sales price, (1,000 yen ticket is sold for 990 yen) at ticket sales offices, so passengers can buy them at cheaper prices than those of PiTaPa and ICOCA tickets.発音を聞く 例文帳に追加

(相互利用によりICOCAも使用可能になったが、告知不足によりICOCAで私鉄に乗れることを知っている人が少なかったり、ICOCAへチャージできる自動券売機やICOCAで乗り越し精算ができる自動精算機が少なかったりと、JR線内より使い勝手が悪いとの声もある)ちなみに、金券ショップでは、実発売額より安価(1000円のカードが990円など)で売られていることがあるので、金券ショップで購入すればPiTaPaやICOCAよりわずかな差ではあるが安く乗車できる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

>>例文の一覧を見る

以下のキーワードの中に探している言葉があるかもしれません。

「JR線」に近いキーワードやフレーズ

※Weblio英和辞典・和英辞典に収録されている単語を、文字コード順(UTF-8)に並べた場合に前後にある言葉の一覧です。

英語翻訳

英語⇒日本語日本語⇒英語

検索語の一部に含まれている単語

検索語の中に部分的に含まれている単語を表示しています。

専門用語を解説した辞書に「JR線」の解説があります

「JR線」の意味を調べるには、下記のリンクをクリックして下さい。


»専門用語を解説した辞書の中で「JR線」を検索

「JR線」を解説文の中に含む見出し語

Weblio英和辞典・和英辞典の中で、「JR線」を解説文の中に含んでいる見出し語のリストです。

検索のヒント

  • キーワードに誤字・脱字がないか確かめて下さい。
  • 違うキーワードを使ってみてください。
  • より一般的な言葉を使ってみてください。

その他の役立つヒント

音声・発音記号のデータの著作権について


研究社研究社
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
CMUdict is Copyright (C) 1993-2008 by Carnegie Mellon University.

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS