1016万例文収録!

「busses」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

bussesを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 83



例文

platoons of tourists poured out of the busses 例文帳に追加

観光客の一団がバスから流れ出てきた - 日本語WordNet

We call all of these busses together a system bus 例文帳に追加

これらのバス(母線)をまとめてシステムバスと呼ぶ - コンピューター用語辞典

(Some busses travel through Kyoto Seminar House, or depart from or arrive at there.) 例文帳に追加

(一部便はゼミナールハウス経由あるいは発着。) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Extra busses could run during weekends and busy seasons. 例文帳に追加

週末や多客期には続行便が運行されることがある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Niigata Kotsu busses make stops for a crew change and rest one time fewer. 例文帳に追加

新潟交通のほうが1回交代休憩が少ない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

Route busses are carriages of the residents in local communities. 例文帳に追加

路線バスは地域住民の足である。 - 経済産業省

Route busses arrive at these bus stops at short intervals, which makes it difficult for multiple busses to stop these places at the same time. 例文帳に追加

どちらの降車場も一般路線バスが頻繁に到着するため複数台まとめての到着が難しい。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Since other route busses (the Ono-Shirane Line and the Distribution Center Line) also used to start at the gates from 11 to 13, these were especially crowded with incoming and outgoing busses. 例文帳に追加

この11~13番線は以前、他の一般路線(大野白根線、流通センター線)の始発地にもなっており、バスの発着が特に頻繁であった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In addition, as for community busses and courtesy busses for shoppers operated by retailers, sometimes it is not easy to use them for a purpose other than specific ones. 例文帳に追加

また、コミュニティバスや小売店舗が行う買い物送迎バスについても、特定の用途以外には使いにくいこともある。 - 経済産業省

例文

/proc/bus Contains subdirectories for installed busses. 例文帳に追加

/proc/busインストールされている各バス用にサブディレクトリがある。 - JM

例文

The busses departing from Umeda stop for alighting at Bandai City Bus Center 例文帳に追加

▽…万代シテイバスセンター前:梅田発のみ停車、降車のみ扱い - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In addition, other route busses (the Tsukefunecho Line) also stop there. 例文帳に追加

その上、一般路線(附船町線)の停留所も兼ねている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The same service is not yet available for the busses arriving and departing from Kansai International Airport. 例文帳に追加

関西国際空港発着便は依然利用できない)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In addition, some services are provided by retailers or the like in the form of private courtesy busses. 例文帳に追加

また、小売店舗等が独自の送迎バスという形で行うこともある。 - 経済産業省

The Busses departing from Umeda stop at Shin-Osaka/Senri New Town/Senri Chuo/Meishin Ibaragi/Maishin Takatsuki/Maishin Oyamazaki/Karasuma Exit of Kyoto Station/Kyoto Shin-Hankyu Hotel/Kyoto Fukakusa for boarding only; those departing from Niigata for alighting only. 例文帳に追加

▼…梅田発は乗車のみ、新潟発は降車のみ扱い - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The busses departing from Niigata stop at Sanjotsubame/Makikata Higashi/Toppara/Niigata Prefectural office/City office/Furumachi/Bandai Exit of Niigata Station/Bandai City Bus Center for boarding only; those departing from Umeda for alighting only. 例文帳に追加

▲…新潟発は乗車のみ、梅田発は降車のみ扱い - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

A synchronous clock system can be formed by connecting the modules alternately to the two busses.例文帳に追加

上記モジュールを交互に2つのバスに接続することによって同期クロックシステムが形成されうる。 - 特許庁

To provide a method and device for improving utilization of busses in a system-on-chip integrated circuit.例文帳に追加

システムオンチップ集積回路内のバス利用度を改善する方法及び装置を提供する。 - 特許庁

The processing unit includes a microprocessor, a memory and an I/O interface connected by busses.例文帳に追加

処理装置は、バスによって接続されたマイクロプロセッサ、メモリ、およびI/Oインタフェースを備える。 - 特許庁

Report on the survey on the actual situation concerning community busses and the policies for regular route bus support in the Tama Area (Tokyo Municipal Government Autonomy Research Association, March 2009) Summarizes various advanced examples including the actual situations of transportation systems such as community busses mainly in the Tama Region and on-demand busses and NPO-operated busses 例文帳に追加

多摩地域におけるコミュニティバスおよび路線バス支援策に関する実態調査報告書(平成21年3月財団法人東京市町村自治調査会) 多摩地域を中心とするコミュニティバス等の交通システムの実態と、デマンドバスやNPO法人バス等、様々な先進事例をとりまとめたもの。 - 経済産業省

3. Devices having 4 or more of any of data busses, instruction busses or serial communication ports that directly connect parallel microprocessors externally at transfer speeds exceeding 1,000 megabytes per second 例文帳に追加

(三) 一、〇〇〇メガバイト毎秒を超える転送速度で並列マイクロプロセッサ間を直接外部接続するデータバス、命令バス又は直列通信ポートのいずれかを四以上有するもの - 日本法令外国語訳データベースシステム

In a preferred implementation, all physical storage devices are provided with non-volatile memories including bus numbering information for their own busses and busses of both adjacent storage devices.例文帳に追加

好ましい実施例において、全ての格納装置は、自身のバスと両隣りの格納装置のバスとについてのバス番号付け情報を含む不揮発性メモリを備える。 - 特許庁

In the system, the bus connecting the superordinate module and the subordinate module is divided into a plurality of partial busses in the direction of the width of the bus, and the subordinate modules are equally connected to the partial busses.例文帳に追加

上位モジュールと下位モジュールを接続するバスをバス幅方向に複数の部分バスに分割し、これらの部分バスに均等に下位モジュールを接続するようにした。 - 特許庁

Respective first address busses and respective second address busses are connected with each other using an address bus switching circuit, and mutual connection destinations in their connections are switched according to situations.例文帳に追加

アドレスバス切替回路により、各第1アドレスバスと各第2アドレスバスとを接続するとともに、その接続に際しての互いの接続先を状況に応じて切替える。 - 特許庁

Hankyu Bus and Niigata Kotsu busses stop at different places for crew changes, during which passengers are not allowed to get off. 例文帳に追加

乗客が下車できない乗務員交代の休憩場所は、阪急バスと新潟交通とでは異なる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

On the other hand, after departing from the Kusatsu Rest Area, Niigata Kotsu busses make two stops at the Nanjo Rest Area and the Arisomi Service Area. 例文帳に追加

一方、新潟交通は草津パーキングエリアを出発したら南条サービスエリア・有磯海サービスエリアの2ヶ所である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

This enables Niigata Kotsu busses to arrive at and depart from the Sakae Parking Area 15 minutes earlier in the morning than Hankyu Bus vehicles. 例文帳に追加

そのため、朝の栄パーキングエリアでは阪急バスと混成便の時には、新潟交通便のほうが15分ほど先に到着して先に出発する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Express busses traveling from other prefectures also stop for alighting at the bus gates from 11 to 13 (on a bus parking lane on the Toko Route) at the City Bus Center, the terminus. 例文帳に追加

特に終点となっているバスセンターの11~13番線(東港線沿いバスベイ)は他の県外線高速バスの降車場となっている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The busses took rest stops at the Kusatsu Rest Area, the Nanjo Rest Area, the Kureha Parking Area, and the Yoneyama Rest Area. 例文帳に追加

草津パーキングエリア・南条サービスエリア・呉羽パーキングエリア・米山サービスエリアで休憩を取っていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The busses departing from Osaka took a 25-minute lunch break at the Nanjo Rest Area; those departing from Niigata at the Kureha Parking Area. 例文帳に追加

大阪発は南条サービスエリアで、新潟発は呉羽パーキングエリアで25分の昼食休憩が設定されていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

An asynchronous boundary circuit 120 transfers data between the first and second busses 112A, 112B at the respective first and second frequencies F1, F2.例文帳に追加

非同期境界回路120は、第1バス112Aと第2バス112B間のデータ転送を第1周波数F1および第2周波数F2で行う。 - 特許庁

A digital signal processing LSI 6 and a D/A conversion LSI 7 are connected with each other through external busses 13 to 15.例文帳に追加

ディジタル信号処理LSI6とD/A変換LSI7とは、外部バス13〜15を介して互いに接続されている。 - 特許庁

Furthermore, the same data are fed to all the partial busses, when making access to the subordinate module which is connected to the partial bus.例文帳に追加

また、部分バスに接続されている下位モジュールにアクセスするときに、全ての部分バスに同じデータを流すようにした。 - 特許庁

The respective DMA controllers are constituted to be coupled to respective memory buses, so as to control the respective control busses.例文帳に追加

各DMAコントローラは、各メモリバスに結合され、各メモリバスを制御するように構成される。 - 特許庁

As a general support for transportation, there are a lot of cases where subsidies are provided to existing local public transportations such as busses and railways. 例文帳に追加

一般的な移動支援としては、バスや鉄道等の既存の地方公共交通機関に補助金を出している事例が多い。 - 経済産業省

Besides the retail business, some local communities have been examining the efforts such as the usability of busses of driving schools as transportation measures for the seniors. 例文帳に追加

小売業以外でも、自動車教習所のバスを高齢者の移動手段として活用するなどの取組が地域において検討されている。 - 経済産業省

Report on the result of the survey on the actual situation concerning community busses and so forth (Yamanashi Research Institute Foundation, 2009) 例文帳に追加

コミュニティバス等に関する実態調査結果報告書(平成21 年財団法人山梨総合研究所) - 経済産業省

At least partial data buses of plural parallel data busses of an interface circuit 14 are selectively conducted by a byte length set signal by means of an input/output pass selector 24, whereby the number of bytes of the input/output data busses of the interface circuit is controlled to a desired byte length.例文帳に追加

入出力バス選択器24によりインタフェース回路14の複数並列のデータバスのうち少なくとも一部のデータバスをバイト長設定信号により選択的に導通し、インターフェイス回路の入出力データバスのバイト数を所望のバイト長とする。 - 特許庁

To provide a computer system including a plurality of physical storage devices, wherein a storage device has a nonvolatile memory including bus numbering information of busses of the storage device itself and busses of one or more adjacent storage devices.例文帳に追加

複数の物理的格納装置を含むコンピュータ・システムにおいて、格納装置が、自身のバスと1つ以上の隣りの格納装置のバスとについてのバス番号付け情報を含む不揮発性メモリを備えるコンピュータ・システムを提供する。 - 特許庁

This is executed in the hardware description level by receiving data slices (18) by plural data busses (24) and applying different delays to data slices (18) of respective data busses (24) and using the delayed data slices (18) as the input to transmit them to a multiplexer (29).例文帳に追加

これは、データスライス(18)を複数のデータバス(24)で受信して、各データバス(24)のデータスライス(18)に異なる遅延を適用し、遅延したデータスライス(18)を入力としてマルチプレクサ(20)へ送信することによって、ハードウェア記述レベルで実施できる。 - 特許庁

To prevent location registration request signals from being simultaneously and suddenly transmitted from mobile terminals in trains and busses when the trains and busses or the like come across a local area, with respect to the mobile terminals connected to a mobile communication network through a radio base station and a radio network controller, and a method of transmitting the location registration request signals.例文帳に追加

無線基地局及び無線ネットワーク制御装置を介して移動通信網に接続される移動端末及びその位置登録要求信号送信方法に関し、電車やバス等がローカルエリアを跨いだとき、電車やバス内の移動端末からの一斉に突発的な位置登録要求信号が送信されるのを回避する。 - 特許庁

Then, a display signal on display busses is supplied to a corresponding line wihtin a display range and a non- display signal on non-display busses is supplied to a correspnding line within a nondisplay range by controlling analog switches 41, 42, based on the pulse STH outputted from respective registers in the shift register 24.例文帳に追加

シフトレジスタ24内の各レジスタから出力されたスタートパルスSTHに基づいて、アナログスイッチ41,42を制御し、表示範囲内では表示バス上の表示信号を対応する信号線に供給し、非表示範囲内では非表示バス上の非表示信号を対応する信号線に供給する。 - 特許庁

In a bus interface design support device 1, even bus bridges connecting busses different by bus protocols are stored as a library (bus bridge library), and proper bus bridges are selected from the bus bridge library on the basis of bus protocols of busses included in a bus interface being a design object, whereby the bus interface is designed.例文帳に追加

バスインターフェース設計支援装置1においては、異なるバスプロトコルのバス間を接続するバスブリッジについても、ライブラリ(バスブリッジライブラリ)として記憶しておき、設計対象となるバスインターフェースに含まれるバスのバスプロトコルに基づいて、バスブリッジライブラリから適切なバスブリッジが選択されて、バスインターフェースが設計される。 - 特許庁

This display device is provided with a mother board which is equipped with plural slots for mounting the cards to input video signals, and each slot is connected to system control circuits of the display device with common data busses for communication of a video signal and common serial busses for communication of a video signal.例文帳に追加

液晶表示装置において、映像信号入力用カードを装着するための複数のスロットを備えたマザーボードを備えており、各スロットは、液晶表示装置のシステム制御回路に、映像信号通信用の共通のデータバスで接続されているとともに、制御信号通信用の共通のシリアルバスで接続されている。 - 特許庁

To solve such predicament, some systems that can be used by residents at a less cost and with convenience are systematically organized recently with private-use onerous transportation such as shared passenger transportation, municipal governments' onerous transportation, and depopulated communities' onerous transportation by using community busses (Figure 21), on-demand busses, and shared taxis, which have been gathering people's attention (Figures 22 and 23). 例文帳に追加

そうしたギャップを埋めるため、近年、コミュニティバス(図表 21)、デマンドバス・乗合タクシー等による乗合旅客運送、市町村運営有償運送、過疎地有償運送などの自家用有償運送による住民が安価でかつ便利に利用できる仕組みが制度的に整備されており、多くの注目を集めている(図表 22、図表 23)。 - 経済産業省

The Scalable Coherent Interface [SCI92] is a standard for large multiprocessor systems and shared memory architectures where it shall replace standard busses to overcome their limitations in bandwidth and scalability. 例文帳に追加

SCI(scalable coherent interface)は,大規模多重プロセッサシステムおよび共有メモリアーキテクチャにおいて,それらの帯域幅とスケーラビリティの制限事項を克服するために標準バスを置換する標準である. - コンピューター用語辞典

/proc/bus/pccard/drivers /proc/bus/pci Contains various bus subdirectories and pseudo-files containing information about PCI busses, installed devices, and device drivers. 例文帳に追加

を定義したときに存在する。 /proc/bus/pccard/drivers/proc/bus/pciいくつかのサブディレクトリがあり、PCI バス・インストールされているデバイス・デバイスドライバの情報が書かれた仮想ファイルがある。 - JM

The street, which is barely wide enough for two sightseeing buses to pass each other, is crowded with tourists walking up from Higashioji-dori Street together with sightseeing busses, taxis, and private cars going to parking lots near the gate during the spring and autumn sightseeing seasons. 例文帳に追加

観光バスがすれ違うのがやっとの道幅であり、春や秋の観光シーズンには、東大路通から歩く観光客がここを通り、門前近くの駐車場へ向かう観光バス・タクシー・自家用車とあわせ、混雑が激しい。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

After departing from the Kusatsu Rest Area, busses operated by Hankyu Bus stop for crew changes and car maintenance at the Nanjo Rest Area, the Oyabegawa Rest Area, and then the Rendaiji Parking Area. 例文帳に追加

阪急バスは、草津パーキングエリアを出発したら、南条サービスエリア・小矢部川サービスエリア・蓮台寺パーキングエリアの順に乗務員交代ならびに車両点検を行う。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

To automatically select a bus bridge capable of properly performing data transfer between busses different by bus protocols, to generate a bus interface.例文帳に追加

異なるバスプロトコルのバス間においてデータ転送を適切に行うことが可能なバスブリッジを自動的に選択して、バスインターフェースを生成すること。 - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
コンピューター用語辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill.
The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License.
Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS