1016万例文収録!

「talk down」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > talk downの意味・解説 > talk downに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

talk downの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 40



例文

The talk comes down to the dregs 例文帳に追加

話が下へ下がる - 斎藤和英大辞典

to speak ill of a persontalk against a personcry down anything―run down anything―decryabusereviledepreciatedisparage 例文帳に追加

悪く言う - 斎藤和英大辞典

to talk one down 例文帳に追加

人をしゃべり負かす - 斎藤和英大辞典

Sit down and talk to me.例文帳に追加

まあ座って、話してごらん。 - Tatoeba例文

例文

Let's sit down and talk together soon.例文帳に追加

そろそろ座って話しましょう。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文


例文

Sit down and let us talk it over." 例文帳に追加

座って話し合いましょう。」 - Arthur Conan Doyle『シャーロック・ホームズの冒険』

They went to talk to her when she was feeling down. 例文帳に追加

彼らは、ふさぎこんでいる彼女に話をしに行った。 - Weblio Email例文集

I think that I can calm down and talk.例文帳に追加

私は落ち着いて話ができると思います。 - Weblio Email例文集

You mustn't talk down to me.例文帳に追加

あなたは私に偉そうな口をきいてはならない。 - Weblio Email例文集

例文

It is easy to talk about cutting down on electricity, but harder to actually implement.例文帳に追加

みんなで節電と言うのは簡単だけど。 - 時事英語例文集

例文

Don't talk down to your audience. 例文帳に追加

聴衆に合わせ程度を下げて話すようなことはするな. - 研究社 新英和中辞典

He Will sit down for a long talk. 例文帳に追加

あの人は御輿を据えて話し込むので困る - 斎藤和英大辞典

To hear him talk, I put him down for a foolset him down as a fool. 例文帳に追加

彼の話を聞いてばかだと思った - 斎藤和英大辞典

When the talk comes down to the dregs, it is at an end―over. 例文帳に追加

話が下へ下がったらおしまいだ - 斎藤和英大辞典

When the talk comes down to the dregs, it is at an endit is over. 例文帳に追加

話が下へ下がったらおしまいだ - 斎藤和英大辞典

Let's get down to brass tacks and talk business.例文帳に追加

本題に入って仕事の話をしよう。 - Tatoeba例文

As soon as there is any talk of paying, he cools down.例文帳に追加

金の支払いの話がでると、とたんに彼は冷静になる。 - Tatoeba例文

Now let us get down to a serious talk.例文帳に追加

さて、本腰を入れてまじめな話をしよう。 - Tatoeba例文

I sat my son down and had a serious talk with him.例文帳に追加

私は息子を座らせまじめな話し合いをした - Eゲイト英和辞典

Let's get down to brass tacks and talk business. 例文帳に追加

本題に入って仕事の話をしよう。 - Tanaka Corpus

Now let us get down to a serious talk. 例文帳に追加

さて、本腰を入れてまじめな話をしよう。 - Tanaka Corpus

Sukeroku makes a famous name-saying speech here to talk the two men down. 例文帳に追加

助六は有名な言いたてして二人をやり込める。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

So soon as there is any talk of paying he cools down. 例文帳に追加

金の支払いの話しがでると、とたんに彼は冷静になる。 - Tanaka Corpus

A PTT (Press to Talk) switch 19a provided at a microphone 19 is pressed down to display a destination button and a route button on a display monitor 16.例文帳に追加

マイク19に設けられたPTT( Press to Talk )スイッチ19aを押下すると、目的地ボタンと経由地ボタンとが表示モニタ16に表示される。 - 特許庁

We have all been talking about tomorrow; now let's come down to earth and talk about today.例文帳に追加

これまで明日のことを私たちは、皆はなしてきたから、さて、現実に戻って、今日のことを話そう。 - Tatoeba例文

We have all been talking about tomorrow; now let's come down to earth and talk about today,. 例文帳に追加

これまで明日のことを私たちは、皆はなしてきたから、さて、現実に戻って、今日のことを話そう。 - Tanaka Corpus

Yasubei's performance in the duel became the talk of the town of Edo as "Juhachi-nin giri" (cutting down of 18 men with a sword). 例文帳に追加

この決闘での安兵衛の活躍が「18人斬り」として江戸で評判になりった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Everything is so out-of-the-way down here, that I should think very likely it can talk: 例文帳に追加

ここではなんでもすっごくずれてるから、たぶんこのネズミもしゃべれたりするんじゃないかと思うんだ。 - Lewis Carroll『不思議の国のアリス』

and we'll sit down, if you please, and talk square, like old shipmates." 例文帳に追加

おまえさんさえよければ、一緒に腰かけてざっくばらんに話そう、昔からの船乗り仲間じゃねぇか」 - Robert Louis Stevenson『宝島』

I've decided to write down my concerns in this diary, since I have no one close who I can talk with about my romance with foreigners. 例文帳に追加

周りに外国人との恋愛について相談できる人がいないので、この日記でこれから悩みを書こうかなと思う。 - Weblio Email例文集

I've decided to write down my concerns in this diary, since I have no one close who I can talk with about my romances with foreigners. 例文帳に追加

周りに外国人との恋愛について相談できる人がいないので、この日記でこれから悩みを書こうかなと思う。 - Weblio Email例文集

It is said that at the conciliation with Nobunaga in 1570, Nobunaga knelt down on the ground to talk to Yoshikage, as follows (Mikawa Monogatari [Tales from Mikawa]). 例文帳に追加

元亀元年(1570年)の信長との講和の際、信長は義景に対して土下座した上、次のようにまで言ったとされている(三河物語)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

With such a constitution, when the state of talk ability is set, the protrusion 15 presses down the switch 17 via the buffer part 16.例文帳に追加

以上の構成により、通話可能形態とされた際に、突起15が緩衝部16を介して押下型スイッチ17を押下することとなる。 - 特許庁

In November, 1203, when civil disorder of armed priests at Enryaku-ji Temple happened, he came down from Mt. Koya to talk about the tactics to his older brothers Tsunetaka and Moritsuna who were about to suppress the disorder, and to predict his heir Shigetsuna's death. 例文帳に追加

建仁3年(1203年)10月、延暦寺堂衆騒擾の時、高野山から下って騒擾鎮圧に赴く兄経高・盛綱に兵略を説き、嫡子重綱の死を予言したと伝えられる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Asada and other members immediately asked Miki and others to move out of the Kyoto Federation secretariat located in the Bunkakosei-kaikan Hall in Sakyo Ward, Kyoto City but they refused and their talk broke down. 例文帳に追加

朝田らは早速、左京区内の文化厚生会館内に設置されていた府連書記局の明け渡しを要求したが、三木らはこれを拒否、物別れに終わる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The wireless device further includes a control unit which, when the sound collection microphone detects sound or when a PTT (Push To Talk) is pressed down, performs processing for stopping the operation of an atmospheric pressure sensor or invalidating a signal transmitted from the atmospheric pressure sensor.例文帳に追加

また、集音マイクにより音声が検出された場合又はPTTが押下された場合に、気圧センサの動作を停止する又は気圧センサから送信される信号を無効とする処理を行う制御部を備える。 - 特許庁

To significantly shorten the development period for a circuit and a device by significantly simplifying and shortening trial and error process, when the specification of a specified device, such as a coil device is narrowed down and instantly determining highly accurate device specifications at a business talk site with a customer.例文帳に追加

コイルデバイスのような特定デバイスの仕様を絞り込む際の試行錯誤的工程を大幅に簡略化および短縮化し、客先での商談現場にて精度の高いデバイス仕様を即応的に決定して、回路およびデバイスの開発期間を大幅に短縮させる。 - 特許庁

Moreover, bugyo and daikan didn't try to give trial seriously even if received petition, and particularly as for kanekuji, they cooperated with machiyakunin (municipal official) and village officer to insist on their basic policy such as encouraging turning down suit or settlement by talk between both parties such as settlement out of court and without arbitrator (for the purpose of blocking suit to be held). 例文帳に追加

更に奉行・代官も訴訟を受けても積極的な審理を行わずに、特に金公事に関しては町役人・村役人とともに訴人に対しては訴えの取り下げと内済・相対など当事者間の話し合いによって解決させる事(実際の訴訟に至らしめないこと)を基本方針としていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To cut down manipulation steps needed for the user of a mobile phone terminal to answer an incoming call, as well as allow the user to visually confirm originator information before determining whether to answer and also use the speaker and microphone of the mobile phone terminal, instead of what is called a speaker phone, to talk as he answers the call.例文帳に追加

携帯電話端末のユーザーが着信に応答するために必要な操作のステップを減らし、かつ、ユーザーは発信元情報を視認した後で応答するか否かを決定し、かつ、所謂スピーカーフォンではなく、携帯電話端末のスピーカー及びマイクをそれぞれユーザーの耳及び口に近づけて行なう通話として応答する。 - 特許庁

例文

To provide an emergency report proxy system which can warn, provide information and report only by simply performing an abbreviated dial transmission even in a situation that a user falls down by a disease, etc. and is difficult to talk, an emergency information provision proxy system which can provide information to a third party, and an emergency report information provision proxy system covering both systems.例文帳に追加

病気等で倒れ会話困難な状況でも簡単に短縮ダイヤル発信するだけで、通報、情報提供、報告できる非常時緊急通報代行システムと、第三者に対して情報提供できる非常時情報提供代行システムと、両システムを兼ね備えた非常時緊急通報情報提供代行システムを提供する。 - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”The Adventures of Sherlock Holmes”

邦題:『シャーロック・ホームズの冒険』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright(C)2006 coderati
本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
  
原題:”Alice's Adventures in Wonderland”

邦題:『不思議の国のアリス』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 1999 山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  
原題:”Treasure Island ”

邦題:『宝島』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS