小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 日英固有名詞辞典 > えさかとうげの英語・英訳 

えさかとうげの英語

ピン留め

追加できません

(登録数上限)

単語を追加

日英固有名詞辞典での「えさかとうげ」の英訳

えさかとうげ

地名

英語 Esakatoge

遠坂峠


「えさかとうげ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 16



例文

別名として前坂峠(まえさかとうげ)や京見前坂(きょうみまえさか)とも呼ばれる。例文帳に追加

It is also called Maesaka-toge or Kyomi-maesaka.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

四 前三号に掲げるもののほか、当該受託契約の概要その他の主務省令で定める事項例文帳に追加

(iv) In addition to what is provided for in the preceding three items, the outline of said Brokerage Contract and other matters specified by an ordinance of the competent ministry発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

大枝山の峠は、昔は「大江坂(おおえのさか)」と呼ばれ、それが変化して老の坂(老ノ坂峠)と呼ばれるようになった。例文帳に追加

In the past, the pass of Mt. Oe (大枝山) was called 'Oeno-saka Slope' (大江), but is now referred to as Oino-saka Slope () (Oino-saka-toge Pass ()).発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

そして家臣団が揉めに揉めた末、佐竹義重(十八代当主)の子・蘆名義広を蘆名家当主に迎えた。例文帳に追加

After these problems, the vassals received Yoshihiro ASHINA, a son of Yoshishige SATAKE (the eighteenth head of the clan) as the head of the Ashina clan.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

筒状外形容器の一方の閉塞端面部に突起端子部と防爆安全弁が形成された電池において、その電池外形サイズあるいはその包装サイズを増大させることなく、落下等に対して十分な耐衝撃性を備えさせる。例文帳に追加

To provide a sufficient shock resistance against fall and the like without increasing the outside dimensions or package size of the battery in the battery having a projecting terminal and an explosion-proof safety valve formed on the closed top end of the cylindrical outside container. - 特許庁

壬申の乱後に一旦廃れたが、平安時代にも886年(仁和2年)に鈴鹿峠経由で関に至る「阿須波(あすは)越」に変更されるまで東海道として利用された。例文帳に追加

It was destroyed after the Jinshin Uprising but used as Tokai-do Road until the route was changed to 'go over Asuha' via Suzuka Pass in 886 during the Heian period.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

「天壌無窮ノ宏謨(てんじょうむきゅうのこうぼ)」(御告文)という皇祖皇宗の意思を受け、天皇が継承した「国家統治ノ大権」(上諭)に基づき、天皇を国の元首、統治権の総攬者としての地位に置いた。例文帳に追加

The emperor inherited 'prerogative of sovereignty' following Imperial ancestors' will represented by the sentence, 'Promises which lasted forever like heaven and earth' in the Imperial instruction, and he acquired a status of a head of state and became a person who held all rights of sovereignty.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

>>例文の一覧を見る


調べた例文を記録して、 効率よく覚えましょう
Weblio会員登録無料で登録できます!
  • 履歴機能
    履歴機能
    過去に調べた
    単語を確認!
  • 語彙力診断
    語彙力診断
    診断回数が
    増える!
  • マイ単語帳
    マイ単語帳
    便利な
    学習機能付き!
  • マイ例文帳
    マイ例文帳
    文章で
    単語を理解!
  • その他にも便利な機能が満載!
Weblio会員登録(無料)はこちらから

「えさかとうげ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 16



例文

四 前三号に掲げるもののほか、当該金融商品取引業者の親法人等又は子法人等が関与する行為であつて投資者の保護に欠け、若しくは取引の公正を害し、又は金融商品取引業の信用を失墜させるおそれのあるものとして内閣府令で定める行為例文帳に追加

(iv) in addition to what is listed in the preceding three items, any of the acts involving the Parent Juridical Person, etc. or Subsidiary Juridical Person, etc. of the Financial Instruments Business Operator, etc. that are specified by a Cabinet Office Ordinance as being likely to result in insufficient protection of investors, harm the fairness of transactions or cause a loss of confidence in Financial Instruments Business.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

四 前三号に掲げるもののほか、当該登録金融機関の親法人等又は子法人等が関与する行為であつて投資者の保護に欠け、若しくは取引の公正を害し、又は登録金融機関業務の信用を失墜させるおそれのあるものとして内閣府令で定める行為例文帳に追加

(iv) in addition to what is listed in the preceding three items, any of the acts involving the Parent Juridical Person, etc. or Subsidiary Juridical Person, etc. of the Registered Financial Institution that are specified by a Cabinet Office Ordinance as being likely to result in insufficient protection of investors, harm the fairness of transactions or cause a loss of confidence in Financial Instruments Business.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

天文(元号)4年(1535年)には今川攻めを行い、国境の万沢(南巨摩郡富沢町)で合戦が行われると、今川と姻戚関係のある北条氏が籠坂峠を越え山中(南都留郡山中湖村)へ侵攻され、小山田氏や勝沼氏が敗北している。例文帳に追加

In 1535, he started attacking Imagawa and a battle occurred at the border of Manzawa (Tomizawa-cho, Minamikoma County), the Hojo clan who had a matrimonial relation with the Imagawa clan invaded Yamanaka (Yamanakako-mura, Minamitsuru County) via Kagosaka-toge Pass and defeated the Oyamada clan and the Katsunuma clan.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

それから、この第1次調査の結果、AIJ(投資顧問)同様の問題点のある業者が見受けられたか、どうなのかというご質問でございましたが、これは風評被害を招く恐れがあることから、現時点では問題のある業者が見受けられたかどうかも含めて、憶測を招く危険性のある内容について言及することは、差し控えさせていただきたいと思っております。例文帳に追加

As was explained in detail by the FSA staff on April 6, we may come across cases that require more in-depth additional investigation or inspection by the Securities and Exchange Surveillance Commission (SESC), so we have not decided on future actions, including whether or not to announce the summarized results.発音を聞く  - 金融庁

ロ 第三十四条の二十九第二項の規定により他の登録を受けた有限責任監査法人(以下「登録有限責任監査法人」という。)が登録を取り消された場合において、その取消しの日前三十日以内に当該他の登録有限責任監査法人の社員であつた者でその処分の日から三年を経過しないもの例文帳に追加

(b) In the case where the registration of another registered limited liability audit corporation (hereinafter referred to as a "registered limited liability audit corporation") has been rescinded pursuant to the provisions of Article 34-29(2), a person who had been a partner of said other registered limited liability audit corporation within thirty days prior to the date of the rescission and for whom three years have yet to elapse from the date of the rescission発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

大きな照射光量を必要とする基本灯具ユニット20の光源として光源バルブ22を用いる一方、車両走行状況に応じて点消灯が繰り返される付加灯具ユニット60については、その光源として、点消灯時の応答速度が速く、かつ点消灯の繰り返しに対する耐久性に優れた半導体発光素子64を用いる。例文帳に追加

While a light source valve 22 is used as the light source of the elementary lighting fixture 20 which requires a large quantity of light, as the light source of the additional lighting fixture 60 which is lighted on and off repeatedly in response to the travelling condition of the vehicle, semiconductor light-emitting elements 64 fast in response speed and superior in endurance against repetition of lighting on and off are used. - 特許庁

金商法第63条第5項の「特例業務届出者が適格機関投資家等特例業務として開始した第1項第2号に掲げる行為に係る業務が適格機関投資家等特例業務に該当しなくなつたとき」は、特例業務開始時には資金拠出者は金商法第63条第1項第1号の「適格機関投資家等」の要件を満たしていたが、特例業務届出者の責に帰さない何らかの理由で当該要件を満たさなくなったときを想定しており、例文帳に追加

“When a Specially Permitted Business Notifying Person's business commenced under item (ii) of paragraph (1) as a Specially Permitted Businesses for Qualified Institutional Investor, etc., has come to no longer satisfy the requirement to be regarded as a Specially Permitted Businesses for Qualified Institutional Investor, etc.,” as specified under Article 63(5) of the FIEA, refers to cases where although the specially permitted business’s capital providers satisfied the requirements for “qualified institutional investors, etc.prescribed in Article 63(1)(i) of the FIEA when the business was commenced, they no longer satisfy those requirements, for a reason not attributable to the responsibility of the notifying person.発音を聞く  - 金融庁

例文

トリ−O−アセチル−D−エリスロ−4−ペンツロソン酸エステル類を出発物質として、オキシム化、ラクタム化等により3,4−ジアセトキシ−5−アセトキシメチル−2−ピロリドン等のピロリドン類を得、さらに該ピロリドン類を還元して1,4−ジデオキシ−1,4−イミノ−D−リビトール等のピロリジン類を製造する。例文帳に追加

Tri-O-acetyl-D-erythro-4-pentulosonic acid esters as starting materials are subjected to oximation, lactamization, etc., to give pyrrolidones, such as 3,4-diacetoxy-5-acetoxymethyl-2-pyrrolidone etc., which are reduced to give pyrrolidines, such as 1,4-dideoxy-1,4-imino-D-ribitol etc. - 特許庁

>>例文の一覧を見る

「えさかとうげ」の英訳に関連した単語・英語表現

えさかとうげのページの著作権
英和・和英辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
日中韓辭典研究所日中韓辭典研究所
Copyright © 2024 CJKI. All Rights Reserved

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS