意味 | 例文 (13件) |
けたかちょうやまみやの英語
追加できません
(登録数上限)
「けたかちょうやまみや」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 13件
がやがてそれをつまみ上げると、ちょうど何かの骨について講議をしている大学の教授がよくやるように、細長い食指(しょくし)でその上を軽くたたいて、言葉を続けた。例文帳に追加
He held it up and tapped on it with his long, thin forefinger, as a professor might who was lecturing on a bone.発音を聞く - Conan Doyle『黄色な顔』
雨水に曝され、外部から物理的な応力を受けた場合でも長期安定に、ビス穴やボルト穴などへ浸入する雨水を止水できる樹脂製ワッシャーを提供する。例文帳に追加
To provide a resin washer which is stable for a long time even when it is exposed to rain and subjected to the physical stress from the outside, and capable of stopping rain entering a screw hole and a bolt hole. - 特許庁
上記課題は、各戸の屋根や路面等から集水した雨水を集水する複数の中規模貯留タンクを設け、該中規模タンクから送水される水処理装置前段に位置する大型貯留タンクを設けたことを特徴とする、雨水を利用した水供給システムによって解決される。例文帳に追加
This water supply system utilizing rainwater includes: a plurality of medium-scale storage tanks for collecting rainwater collected from roofs of the respective houses, roads, and the like; and a large-scale storage tank located at the preceding stage of water treatment equipment to which water is supplied from the medium-scale tank. - 特許庁
しかし『大鏡』によれば非常に嫉妬深い性格で、後に天皇の寵愛を受けた宣耀殿女御藤原芳子(安子の従姉妹)の姿を垣間見した時にはあまりの美しさに妬心やみがたく、壁の穴から土器(かわらけ)の欠片を投げつけるという暴挙に出たという。例文帳に追加
However, she had a deeply jealous personality, and held a grudge over the beauty of FUJIWARA no Hoshi (Yoshiko) (the cousin of Anshi), who had the title of Senyoden no nyogo and later received the affection of the emperor. Such was her jealously that when she spied the emperor giving his affection to FUJIWARA no Hoshi, she threw a piece of pottery through a hole in the wall in a fit of violence.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
電気品箱に設けた放熱板に流速の速い大風量の外気を通過させることにより、放熱板の放熱効率を高めることができ、また、外気取入れ口から雨水が流入しても、冷媒回路部品や仕切り板に設けた電気部品に水がかかることのない空気調和機の室外機及びこれを備えた空気調和機を提供すること。例文帳に追加
To provide an outdoor unit for an air conditioner improving heat radiation efficiency of a radiator plate by passing large air quantity of outside air with high flow speed through the radiator plate provided in an electrical component box and preventing a refrigerant circuit component and an electric component provided in a partition plate from coming into contact with water even when rain water is made to flow in from an outside air intake port, and the air conditioner including the outdoor unit. - 特許庁
簡単串抜き自具、串抜き自具本体(1)を付けた状態から挟み込み(1A,1B)を親指と、人差し指でつまみ、串先(5)の方向へずらせば一連の動きが完成し、安全衛生的に食べることを特徴とする簡単串抜き自具。例文帳に追加
The device to help easy removal of a skewer enables the user to complete a series of actions to remove a skewer just by pinching tucking portions (1A, 1B) by the thumb and index fingers from a state wherein a device body (1) is attached and then sliding them in a direction toward the leading end (5) of the skewer, thus allowing the user to eat food safely and hygienically. - 特許庁
また、承久の乱の際に京都に進撃する鎌倉幕府軍の諸将をそれぞれ東山道大将軍、北陸道大将軍などと称した例や、南北朝時代(日本)に北畠顕家が鎮守大将軍(鎮守府将軍)に任ぜられた例もある。例文帳に追加
In the Jokyu War, the military leaders of the Kamakura shogunate forces attacking Kyoto were given titles such as Daishogun of Tozan-do Road and Daishogun of Hokuriku-do Road, and Akiie KITABATAKE was appointed Chinju taishogun (Chinju-fu shogun) in the period of the Northern and Southern Courts.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
-
履歴機能過去に調べた
単語を確認! -
語彙力診断診断回数が
増える! -
マイ単語帳便利な
学習機能付き! -
マイ例文帳文章で
単語を理解!
「けたかちょうやまみや」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 13件
フィードチェン2の上方に設けたチェンカバー3の前方にホーン5を設け、警報の発信位置を機体外側に離反した高い位置から行い、音響効果を高めた警報音を緩和してオペレータが聴取できるようにするとともに、前記ホーン5を包囲する集音ケース7を多孔面6に臨ませ、雨水や塵埃の侵入を阻止した警報装置にしたものである。例文帳に追加
The horn 5 is placed in front of a chain cover 3 above a feed chain 2, the alarm is generated at a high position separated from the machine body to lower the alarm sound having increased sound effect and enable the hearing of the alarm by the operator, and a sound collection case 7 surrounding the horn 5 is placed closely to a porous face 6 to inhibit the intrusion of rain water and dust. - 特許庁
頼朝の没後、子の弥太郎長経が二代将軍源頼家の近習であった事から、比企能員の変に連座して処罰されたため一時小笠原氏は没落するが、承久の乱で東山道の大将軍の一人として「七ケ国管領」となり功績を挙げ、承久3年(1221年)に阿波国守護となる。例文帳に追加
After Yoritomo died, Nagakiyo was implicated in the Rebellion of Yoshikazu HIKI and accordingly he was punished because his son had been an attendant of the second Shogun MINAMOTO no Yoriie, and owing to this incident, the Ogasawara clan fell at one time, but he became the 'deputy of the seven provinces' as one of the Daishogun (commander in chief) of Tosando and made a great contribution to the Jokyu War, and thanks to this achievement he became the Awa no kuni shugo (provincial constable of Awa Province) in 1221.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
承平8年(938年)2月、身の置き所のなくなった平貞盛は東山道をへて京へ上ろうと出立するが、朝廷に告訴されることを恐れた将門は100騎を率いてこれを追撃、信濃国信濃川で追いついて合戦となり、貞盛側の多くが討たれるも、貞盛は身ひとつで逃亡に成功。例文帳に追加
Having no idea what to do with hiimself, TAIRA no Sadamori left for Kyoto via Tosando Road in Feburary 938, but was chased by Masakado with his 100 horsemen who feared action from the Imperial Court; Sadamori escaped following a battle at Shinano-gawa River in Shinano Province, although many of his men were killed.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
殺虫成分を含有する薬液を含浸させ、加熱蒸散殺虫器の放熱板に装着させて用いる吸液質の加熱蒸散用マットにおいて、該マットの側部に、該マットをその蒸散面に手を触れることなく該放熱板に装着できるようにする摘み手段を設けたことを特徴とする加熱蒸散用マット。例文帳に追加
This mat for heat-evaporation of a liquid-absorbing type used by impregnating the medicinal liquid containing an insecticidal component and being mounted on a radiation plate of the heat-evaporation insecticidal apparatus, is characterized by installing a pick up means at the side part of the mat so as to be able to mount the mat without touching its evaporating surface with hand. - 特許庁
大将に悪右衛門督信頼、その子 新侍従藤原信親、信頼の実兄にあたる兵部権大輔藤原家頼、民部権少輔藤原基成、弟の尾張少将藤原信説、そのほかに伏見源中納言源師仲、越後中将藤原成親、治部卿兼通、伊予前司信員、壱岐守貞知、但馬守有房、兵庫頭源頼政、出雲前司源光保(光保)、伊賀守光基、河内守源季実、その子息左衛門尉季盛、義朝はじめ源氏一門ではまず左馬頭義朝を筆頭に、長子鎌倉悪源太源義平、次男中宮大夫進源朝長、三男兵衛佐源頼朝、義朝の叔父陸奥六郎義隆、義朝の弟新宮十郎源行家、従兄弟の佐渡式部大輔(大夫)源重成、平賀四郎平賀義宣とある。例文帳に追加
Generals were: the Evil Uemon no kami (Captain of the Right Division of the Headquarters of the Outer Palace) Nobuyori; his child, the new Chamberlain FUJIWARA no Nobuchika; Nobuyori's own elder brother FUJIWARA no Ieyori the Hyobu no Gon no Taifu (provisional senior assistant minister of Hyobusho Ministry of Military), Minbugonshofu (Junior Assistant Minister of the Ministry of Popular Affairs) FUJIWARA no Motonari; younger brother FUJIWARA no Motonari the Owari Shosho (Minor captain of Owari Province); in addition, Middle counselor of Fushimi-Genji (Minamoto clan) MINAMOTO no Moronaka; Middle captain of Echigo FUJIWARA no Narichika; jibukyo (Minister of the Ministry of Civil Administration) Kanemichi; the former official of Iyo Province Nobutaka; Sadatomo the Governor of Iki Province; Arifusa the Governor of Tanba Province; MINAMOTO no Yorimasa the Head of Hyogo; MINAMOTO no Mitsuyasu the former official of Izuo Province (Mitsuyasu); Mitsumoto the Governor of Iga Province; MINAMOTO no Suezane the Governor of Kawachi; their children Suemori the saemon-no-jo (Secretary of the Left Division of the Headquarters of the Outer Palace Guard) for the first time in the Minamoto clan Yoshitomo was first on the list for Sama no kami (Chief of the Bureau of Horses); his eldest son Kamakura aku (evil) Genta MINAMOTO no Yoshihira; his second son MINAMOTO no Asanaga was chugudaifu (Master of the Empress' Palace); third son MINAMOTO no Yoritomo was Hyoe no suke (Assistant at Headquarters of the Middle Palace Guard); Yoshitomo's uncle Rokuro MUTSU Yoshitaka; Yoshitomo's younger brothers Juro SHINGU and MINAMOTO no Yukiie; cousin MINAMOTO no Shigenari who was Sado shikibu taiyu (the assistant minister of the Ceremonial Ministry, and also in charge of Sado Province) (Grand Master); and also Shirohei Hiraga and Yoshinori Hiraga.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
このまま義教は高僧として生涯を終えるはずであったが、1425年(応永32年)、兄で4代将軍足利義持の子である5代将軍足利義量が急逝し、義持も1428年(正長元年)に後継者を決めないまま没したため、管領畠山満家の発案によって、石清水八幡宮で行われたくじ引きで複数の候補者(兄弟の梶井義承・大覚寺義昭・虎山永隆・義円)の中から将軍に選ばれることになった。例文帳に追加
He planned to live his life as a high priest, but after the 5th shogun, Yoshikazu ASHIKAGA, the son of his older brother, the 4th Shogun, Yoshimochi ASHIKAGA, died suddenly in 1425, and Yoshimochi died in 1428 without deciding his heir, the Kanrei (shogunal deputy), Mitsuie HATAKEYAMA, suggested a plan that the next shogun should be selected from the candidates (Gisho KAJII, Gisho DAIKAKUJI, Eiryu KOZAN, and Gien) by a lottery at Iwahimizu Hachimangu Shrine.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
|
意味 | 例文 (13件) |
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
-
1探偵
-
2bonk
-
3reluctantly
-
4detective
-
5what ...
-
6heaven
-
7先進安全自動車
-
8bare
-
9purposefully
-
10spectacle
「けたかちょうやまみや」のお隣キーワード |
weblioのその他のサービス
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |