小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 日英固有名詞辞典 > はりがや2ちょうめの解説 

はりがや2ちょうめの英語

ピン留め

追加できません

(登録数上限)

単語を追加

日英固有名詞辞典での「はりがや2ちょうめ」の英訳

はりがや2ちょうめ

地名

英語 Harigaya 2-chome

丁目丁目


「はりがや2ちょうめ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 70



例文

挿入後、拡張器2を開口部をさらに拡げるために押し込むことができるように、針1をガイドワイヤー40と置き換える。例文帳に追加

After the insertion, the needle 1 is replaced for a guide wire 40, so that the expander 2 is further pushed in for enlarging the opening part. - 特許庁

機器本体の上面部にクリップやステープラの針カスを溜めて置くクリップ置場が形成された複写機など電子機器において、前記クリップ置場に溜まったクリップやステープラの針を除去するための排出穴3が設けられていることを特徴とする。例文帳に追加

The electronic apparatus such as a copying machine in which the clip space 2 for collecting clips or the staple residues of the stapler is formed on the upper surface part of an apparatus body is provided with a discharge hole 3 for removing the clips or staples collected in the clip space 2. - 特許庁

タバコ(1)の先端にマッチ(3)を貼り付けておき、内側に側薬(4)を塗りつけた筒()の中に納めたことを特徴とする。例文帳に追加

This cigarette is characterized in that the matches (3) are stuck on the tip of the cigarette (1), and the cigarette (1) with the matches (3) is housed in a cylinder (2) having a side chemical (4) coated on the inner surface. - 特許庁

幅約7cm、長さ約m60cm〜3mのわずかに伸縮性のあるゴムや生地などの素材でできたベルト本体の両端に、マジックテープ(登録商標)のフック部()を約17cm貼り付け、フック部()から約10cm離れた場所にループ部(3)を約35cm貼り付けたことを特徴とする腰椎矯正ベルト。例文帳に追加

On both ends of the belt body made of a material such as slightly flexible rubber or cloth with about 7 cm of width and about 2 m 60 cm to 3 m of length, a hook part (2) of the Velcro(R) is stuck about 17 cm, and a loop part (3) is stuck about 35 cm on a place apart about 10 cm from the hook part (2). - 特許庁

 法務大臣又は理事長は、それぞれその任命に係る役員が次の各号のいずれかに該当するとき、その他役員たるに適しないと認めるときは、その役員を解任することができる。例文帳に追加

(2) The Minister of Justice or the President may dismiss an officer appointed by either of them when any of the following items applies or when it is deemed to be inappropriate for that officer to remain in his or her position:発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

[2] イタリア特許商標庁は,その書類を作成した国の外交又は領事権限を有する者又は公認の翻訳者が証明した翻訳文を要求することができる。例文帳に追加

[2] The Italian Patent and Trademark Office shall have the right to request that the translation be certified by the diplomatic or consular authorities of the country in which the document was prepared, or by an official translator. - 特許庁

例文

美観に優れるタイル面を仕上げるための工法であって、(1)従来工法のようなセメントモルタルによる下地調整や吸水調整剤の塗布を必要としない作業性が軽減されたタイル張り工法を提供し、さらに、()下地からの応力によるタイルの剥離や割れを防ぐことができるため、優れた接着強さを有するタイル張り工法を提供する。例文帳に追加

To provide a tiling method for finishing a tile surface having an excellent external appearance, by providing (1) a tiling method with a reduced workload in which adjustment of a substrate by cement mortar and application of a water absorption conditioner in conventional methods are not required and (2) a tiling method with excellent adhesive strength in which tiles are prevented from being separated or cracked due to stress from the substrate. - 特許庁

>>例文の一覧を見る


調べた例文を記録して、 効率よく覚えましょう
Weblio会員登録無料で登録できます!
  • 履歴機能
    履歴機能
    過去に調べた
    単語を確認!
  • 語彙力診断
    語彙力診断
    診断回数が
    増える!
  • マイ単語帳
    マイ単語帳
    便利な
    学習機能付き!
  • マイ例文帳
    マイ例文帳
    文章で
    単語を理解!
  • その他にも便利な機能が満載!
Weblio会員登録(無料)はこちらから

「はりがや2ちょうめ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 70



例文

はり風評被害ということについては、行政(機関)の長としても、本当に細心の注意を払っていかねばならないというふうに認識いたしておりまして、また第2次調査の結果についても、概要を公表するかどうかも含めて、現時点では取扱いは未定でございます。例文帳に追加

I recognize that as the head of an administrative agency, I must take great care to prevent harmful rumors. Regarding the results of the second-round survey, we have not made a decision as to what to do, including whether to announce the key points.発音を聞く  - 金融庁

プラスチックの棒に、長さが一定長さの滅菌された針1が装着されており、それによって一定の深さで安全にかつすばやく施術することにより人体のツボを刺激するように構成したことを特徴とする。例文帳に追加

The disposable medical apparatus is characterized by including a plastic bar 2 to which a constant length of sterile needle 1 is applied so as to safely and quickly operate with a constant depth and stimulate the pressure points of the human body. - 特許庁

3 通則法第十九条第二項の個別法で定める役員は、副理事長とする。ただし、副理事長が置かれていない場合であって理事が置かれているときは理事、副理事長及び理事が置かれていないときは監事とする。例文帳に追加

(3) The officer specified in the Acts Governing Individual Incorporated Administrative Agencies, specified in Article 19, paragraph (2) of the Act on General Rules, shall be the senior vice-president. However, if a senior vice-president has not been appointed but vice-presidents have been appointed, this officer shall be a director; if neither a senior vice-president nor vice-presidents have been appointed, this officer shall be an auditor.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

屋根下地断熱材1は、略長方形状であり、たる木が係合するように上面側に溝が設けられ、下面側に溝3が設けられている。例文帳に追加

The heat insulating material 1 for a roof substrate is roughly rectangular, a groove 2 is provided on the upper surface side and a groove 3 is provided on the lower surface side so that the rafters can be engaged with it. - 特許庁

標準的な寸法形状である短辺1yが約19cm・長辺1xが約1cmの長方形の全形海苔1を、短辺1y側は略5等分し且つ長辺1x側は略3等分するように、非回転式の刃で押し切りして15枚切りの海苔片にする。例文帳に追加

The laver fragment 2 as one of cut 15 fragments is obtained by cutting a rectangular whole-shaped laver 1 having a standard size of about 19 cm narrow side 1y × about 21 cm wide side 1x so as to equally divide the narrow side 1y to about five, and the wide side 1x to about three by pressing and cutting the laver with a nonrotating blade. - 特許庁

その長手方向に対して垂直な断面形状は略山形であり、その頂上部1からランプの背面に至るまでは放物線状を形成し、ランプの背面から端部に至るまでは直線状を形成してなる。例文帳に追加

It has a cross section approximately shaped like a mountain with a parabolic shape formed from the top 21 to the rear of the lamp, and a straight line from the rear face of the lamp 2 to the end portion 22. - 特許庁

ホルダー6は,両側面がそれぞれの軌道台1,の軌道面10に近接して断面山形に形成され,山形の頂上部37に長手方向に沿って凹溝の嵌着溝5が形成され,保持板4に形成された嵌着孔7の縁部4に嵌着溝5が嵌り込んで固着されている。例文帳に追加

In a holder 6, both-side surfaces are formed angularly in cross section adjacently to an orbital plane 10 of each of orbital bases 1, 2, an interfit groove 25 profiled in concave is formed along a longitudinal direction in a summit 37 of the angular section, and the interfit groove 25 is fixed to an edge 24 of an interfit hole 27 formed at a retaining plate 4. - 特許庁

例文

第3期は律令制度が弛緩している時期にあたるため、第2期より大規模な造作が行われていることに多くの研究者が驚かされたが、現在では、当時の政庁運営で中心的役割を担っていた在庁官人層の拡大に対応するものと理解されている。例文帳に追加

Because the third period is when the ritsuryo system was lax, many researchers were surprised at that larger construction than the second-period buildings had been made, but currently, it is considered to correspond to expansion by local governmental officials who had a central role in operating the government.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

>>例文の一覧を見る

1
Harigaya 2-chome 日英固有名詞辞典

2
針ケ谷2丁目 日英固有名詞辞典

3
針ヶ谷2丁目 日英固有名詞辞典

はりがや2ちょうめのページの著作権
英和・和英辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
日中韓辭典研究所日中韓辭典研究所
Copyright © 2024 CJKI. All Rights Reserved

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS