小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

垣尾の英語

ピン留め

追加できません

(登録数上限)

単語を追加

日英固有名詞辞典での「垣尾」の英訳

垣尾

日本人苗字
読み方英語式ヘボン式訓令式ワープロ式
かきおKakioKakioKakioKakio

「垣尾」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 18



例文

道玄・梅吉・死神・・・・・・・・上菊五郎(5代目)例文帳に追加

Dogen TAKEGAKI, Umekichi, Shinigami・・・・・・・・Kikugoro ONOE V発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

名人笛彦兵衛(檜本彦兵衛)を芸祖とし、千野与一左衛門、牛玄笛と相伝した。例文帳に追加

Their performances originated from a flute master named Hikobei FUE (also known as Hikobei HIGAIMOTO), and his style was handed down to Yoichizaemon CHINO and Genteki USHIO.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

美濃国:苗木藩、岩村藩、八幡藩、高富藩、加納藩、大藩、野村藩、今例文帳に追加

Mino Province: Domains of Naeki, Iwamura, Yawata, Takatomi, Kano, Ogaki, Nomura and Imao発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

周辺には彦根藩、大藩、桑名藩、張藩、犬山藩の大軍が陣を敷き、天狗党を待ち受けていた。例文帳に追加

Then, a large allied force of Hikone Domain, Ogaki Domain, Kuwana Domain, Owari Domain and Inuyama Domain lined up there and was waiting for Tenguto.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

寛永元年から大規模な改修が行われ、張藩や紀伊藩などの親藩・譜代の19家が石普請を担当した。例文帳に追加

Major renovations were undertaken in 1624, with 19 shinpan- and fudai-daimyo families, including the Owari and Kii clans, in charge of constructing the stone walls.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

なお、山上根の要所には大規模な堀切があり、また、「本丸」東方斜面には石が遺存する。例文帳に追加

Large-scale trenches are seen at strategic points on the mountain ridge, and remains of stone walls exist on the east-side slope of the "Honmaru."発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

四王寺山には、根をつたって延々5200メートル以上に及ぶ土塁が山腹をめぐり、土塁が谷にかかるところでは、石が築かれている。例文帳に追加

On Mt. Shioji, over 5200-meter long earthwork are casted up from the ridge through the hillside to the valley where the stone walls are built.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

>>例文の一覧を見る


調べた例文を記録して、 効率よく覚えましょう
Weblio会員登録無料で登録できます!
  • 履歴機能
    履歴機能
    過去に調べた
    単語を確認!
  • 語彙力診断
    語彙力診断
    診断回数が
    増える!
  • マイ単語帳
    マイ単語帳
    便利な
    学習機能付き!
  • マイ例文帳
    マイ例文帳
    文章で
    単語を理解!
  • その他にも便利な機能が満載!
Weblio会員登録(無料)はこちらから

JMnedictでの「垣尾」の英訳

垣尾

読み方意味・英語表記
かきお

) Kakio

JMnedictは、日本語の一般的な固有名詞の分類とそれを英語で表記した内容を中心に扱っています。
同じ日本語に複数の英語表記が表示される項目もあります。

「垣尾」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 18



例文

やがて馬の行列は小径に消えたが、その一番後ろを歩く馬の──短く断ち切って整えたは、根を透かして、あたかも眠りながらの動きのように揺れている、馬の見事な臀の流れるに従って、しなやかに靡いていた。例文帳に追加

And the calvalcade moved out of sight up the lane, the tail of the last horse, bobbed up tight and stiff, held out taut from the swinging great haunches as they rocked behind the hedges in a motionlike sleep.発音を聞く  - D. H. Lawrence『馬商の娘』

平治の乱で父が討たれた張国野間、父兄が留まった美濃国大市などを経て、11月7日に千余騎の御家人を率いて入京した。例文帳に追加

Yoritomo came through Noma, Owari Province, where his father was killed, and Ogaki City, Mino Province, where his parents and siblings stayed, and he entered Kyoto with gokenin of approximately 1,000 horsemen on December 12 (November 7 under the old lunar calendar).発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、政府高官であった大隈重信、板退助らの後援を得て、佐々友房、柴四朗、荒精らと謀り、東方通商協会を設立して、本部を上海市に置き、東亜問題に画策した。例文帳に追加

With the support from high government officials including Shigenobu OKUMA and Taisuke ITAGAKI, he worked together with Tomofusa SASSA, Shiro SHIBA and Sei ARAO to establish Toho-tsusho Kyokai (Eastern Commerce Association); he located the main office in Shanghai and was deeply involved in operations for settling the issues in East Asia.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

日光東照宮には陽明門をはじめ各所に後水天皇の御親筆とされる額が掲げられており、後に板退助が強硬に日光東照宮の焼き討ちを要求する薩摩藩を説得する理由の1つとして挙げたとされる。例文帳に追加

Some of Emperor Gomizunoo's framed calligraphy is displayed at Yomei-mon Gate or other areas in Nikko Tosho-gu Shrine, about which it is said that later, when the Satsuma clan demanded that the shrine be burned, Taisuke ITAGAKI persuaded them not to, one of the reasons being that there were such historical materials inside, and therefore the shrine was saved.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

立原久綱・横道正光・牛弾正忠・三刀屋蔵人・遠藤甚九郎ら尼子遺臣団は、山名豊祐の家老屋播磨守を頼り、但馬国を経由し奈佐日本之介の手を借りて隠岐に依る。例文帳に追加

The Amago Remnant Corps (a group of retainers set adrift by the downfall of the Amago clan), including Hisatsuna TACHIHARA, Masamitsu YOKOJI, USHIO Danjo no jo ("danjo no jo" derives from a judicial post called, "jo," the equivalent of a judge, in the "Danjo," the Ministry of Justice), Kurodo MITOYA (三刀屋蔵人), and Jinkuro ENDO, relied on KAKIYA Harima no kami (the foregoing "Harima no kami" refers to the Governor of Harima Province), who was the chief retainer of Toyosuke YAMANA, to make their passage through Tajima Province, and then took refuge in Oki with the aid of Yamatonosuke NASA.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

山城は金輪寺の裏山にあった山城で、金輪寺の周辺には、極楽坊跡、竹中坊跡、宝蔵坊跡、東柳坊跡など、数多い寺坊跡があり、天台宗天台密教の霊地で今も石がそのまま残っている。例文帳に追加

Kannoosan-jo Castle stood on a mountain behind Kinrin-ji Temple, in the surrounding area of which there remain the ruins of many temple living quarters for Buddhist monks and nuns such as Gokuraku-bo, Chikuchu-bo, Hozo-bo and Toryu-bo, and the site is also a sacred place of Tendai Esoteric Buddhism, with a stone wall that still stands.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

加賀藩お抱えの火消し人足「加賀鳶」の頭、梅吉の妻おすがをめぐる間男騒動と、悪党の按摩竹道玄の悪事の行状をない交ぜにした構成だが、道玄を得意とした六代目上菊五郎(6代目)により演出が洗練され人気を集めたので、現在では道玄の件のみが上演され、加賀鳶の件は、二幕目「本郷通町勢揃い」のみしか演じられない。例文帳に追加

The story is structured in mixtures of an illicit affair involving Osuga, wife of Umekichi who was the head of the firefighters called 'Kagatobi' in Kaga clan's employ, and the crime of an evil masseur, Dogen TAKEGAKI; however, as Kikugoro ONOE VI, who was good at playing Dogen, made it into a sophisticated staging, and the play gained popularity, today only the story of Dogen is put on the stage, and for the story of Kagatobi, only Act Two, 'Hongo Toricho Seizoroi', is performed.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

すなわち、高野山から大門・湯川辻・新子・箕峠・日光山を経由し、護摩壇山もしくは城ヶ森山を経て殿内からは龍神街道を富田川河岸まで下って中辺路に合流するもの、もしくは日光山から根道伝いに東進して伯母子岳で小辺路に合流するものである。例文帳に追加

More specifically there were two other routes; the one started from Mt. Koya, passed through Daimon, Yukawatsuji, Shinko, Mino Pass, Mt. Nikko, went across Mt. Gomadan or Mt. Jogamori, and from Tonogauchi, went down the part called Ryujin-kaido to Iwata-gawa River and met Nakahechi: the another started from Mt. Koya as well, and from Mt. Nikko, went east along the ridge, and met Kohechi at Mt. Obako-dake.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

>>例文の一覧を見る

「垣尾」の英訳に関連した単語・英語表現
1
Kakio 日英固有名詞辞典

2
かきお 日英固有名詞辞典

垣尾のページの著作権
英和・和英辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
日中韓辭典研究所日中韓辭典研究所
Copyright © 2024 CJKI. All Rights Reserved
EDRDGEDRDG
This page uses the JMnedict dictionary files. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and are used in conformance with the Group's licence.

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS