小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 日英・英日専門用語 > 所定就業時間の英語・英訳 

所定就業時間の英語

ピン留め

追加できません

(登録数上限)

単語を追加

日英・英日専門用語辞書での「所定就業時間」の英訳

所定就業時間


「所定就業時間」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 16



例文

登録簿は,庁の各就業日の就業時間内に,所定の手数料の納付を以って,公衆の閲覧に供する。例文帳に追加

The register shall, on payment of the prescribed fee, be open to public inspection at the Office during the hours each day that the office itself is open to public. - 特許庁

二 始業及び終業の時刻、所定労働時間を超える労働の有無、休憩時間、休日、休暇並びに労働者を二組以上に分けて就業させる場合における就業時転換に関する事項例文帳に追加

ii) Matters concerning starting hour and closing hour, presence of labor to be done exceeding prescribed working hours, rest period, days off, leave, and the change in shifts (in case workers work in two or more shifts発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

2 前項第六号の労働時間数は当該事業場の就業規則において法の規定に異なる所定労働時間又は休日の定をした場合には、その就業規則に基いて算定する労働時間数を以てこれに代えることができる。例文帳に追加

(2) When a workplace sets forth its prescribed working hours and days off in its rules of employment different from those stipulated under the provisions of the Act, each number under item (vi) of the preceding paragraph may be replaced by each number calculated according to the rules of employment.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

何人も所定の手数料を納付し,登録簿を調査することができ,そのための時間は次のとおりとする。 就業日であって,局長に属する局が公務処理を行っている時間局長が許可する前記以外の時間例文帳に追加

A person may, on payment of any prescribed fees, search the register during the hours when the office of the Commissioner is open to the public for the transaction of business on a working day; and at any other time that the Commissioner allows. - 特許庁

設定テストモードとして任意の出勤時刻と退勤時刻を入力すると、所定時間就業時間、残業時間、深夜残業時間などの計算プロセス及び計算結果の一覧が表示され、初期設定時或いは設定変更後の設定の確認ができる。例文帳に追加

When inputting the optional attendance time and the clock-out time as a preset test mode, a summary of the calculation process and the calculation result such as the office hours in a prescribed time, overtime, midnight overtime is displayed to be confirmable the initial setting or the setting after changing the setting. - 特許庁

条例第70条及び第77条並びに第53条に従うことを条件として,何人も,所定の様式で行われた申請に基づき,登録部門の通常の就業時間中に登録簿を閲覧する権利を有する。例文帳に追加

Subject to sections 70 and 77 of the Ordinance and section 53, a person shall have the right to inspect the Register during the normal business hours of the Registry upon application made on the specified form.発音を聞く  - 特許庁

例文

登録簿又は登録簿中の記入事項若しくは記入事項の複製は,第84条(2)の適用上,所定の手数料の納付により,特許庁の毎就業日の窓口業務の時間中に,公衆の閲覧に供する。例文帳に追加

The register or entries or reproductions of entries in it shall for the purpose of section 84(2) be open to the inspection of the public, on payment of the prescribed fee, on every day on which the Office is open to the public during the time it is so open. - 特許庁

>>例文の一覧を見る


調べた例文を記録して、 効率よく覚えましょう
Weblio会員登録無料で登録できます!
  • 履歴機能
    履歴機能
    過去に調べた
    単語を確認!
  • 語彙力診断
    語彙力診断
    診断回数が
    増える!
  • マイ単語帳
    マイ単語帳
    便利な
    学習機能付き!
  • マイ例文帳
    マイ例文帳
    文章で
    単語を理解!
  • その他にも便利な機能が満載!
Weblio会員登録(無料)はこちらから

「所定就業時間」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 16



例文

本発明によれば、端末装置におけるユーザの操作履歴に基づいて、ユーザに課せられた業務に関連しない作業時間(業務ロス時間)を決定するとともに、所定時刻から端末装置に操作がされなくなった時刻(最終操作時刻)までの時間就業時間または残業時間として決定する。例文帳に追加

According to the present invention, working hours irrelevant to business assigned to a user (business loss time) are determined based on an operation history of the user in a terminal device, and a time from a predetermined time to a time (final operation time) when the terminal device is no longer operated is determined as office hours or overtime hours. - 特許庁

所定内労働時間は、就業形態別では一般労働者、パートタイム労働者ともに増加となったが、パートタイム労働者の構成比が上昇したことが0.6%ポイントの引下げ寄与となり、全体としては4年連続の減少となった。例文帳に追加

Breaking down the figures by employment pattern, scheduled hours worked increased for both full-timeand part-time workers. However, the increased ratio of part-time workers in the workforce contributed adrop of 0.6% percentage points, leading to the fourth straight year of overall decline. - 厚生労働省

在宅勤務管理サーバ1では、その在宅勤務者端末2からの就業開始通知を受けた後の所定タイミング(予め決められている時刻)に対応して、上記在宅者端末に送信する業務管理データ(人事考課、休息時間、グラフ、画像、等)を記憶しており、上記所定タイミングに到ったときに、その記憶された業務管理データを上記在宅勤務者端末2に対して伝送する。例文帳に追加

The telecommuting management server 1 stores the operation management data (a merit rating, a recess, a graph, and an image or the like) to be sent to the telecommuter terminal responding to the prescribed timing (predetermined time) after receipt of the notice of start of work from the telecommuter terminal 2, and transmits the stored operation management data to the telecommuter terminal 2 when the prescribed timing arrives. - 特許庁

移動途中や、決められた場所以外からデータを送る不正が行われる事がないように、出退勤或いは巡回すべき本人が、必ず決められた所定の場所から出退勤等の就業データや、巡回データを送るようにして、不正の発生を防止できるように工夫した時間管理装置を提供する。例文帳に追加

To provide a time management apparatus contrived to prevent occurrence of a fraud by sending working data about attending/quitting or the like, and patrol data from a specific predetermined place by a person who should attend/quit or patrol to prevent the fraud sending the data in the midway of movement or from a place other than the specified place. - 特許庁

廃止法第48条(7)の規定に従うことを条件として,法に基づいて登録官に提出されたすべての書類は,登録官との間のすべての通信及び通知を含め,所定の手数料の納付を条件として,就業時間内に,利害関係人による閲覧に供される。利害関係人は何人も,所定の手数料の納付を条件として,当該書類の写しを提供するよう登録官に請求することができる。例文帳に追加

Subject to the provisions of section 48(7) of the repealed Act, all documents filed with the Registrar pursuant to the Act, including all correspondence and notifications to or from the Registrar shall, subject to payment of the prescribed fees, be open to inspection by an interested person during office hours. Any interested person may request the Registrar to furnish copies of any such documents subject to the payment of the prescribed fee. - 特許庁

(2)に従うことを条件として,登録簿,記入の基礎となる書類,放棄されたものを含む一切の出願,索引,商標代理人一覧及び第11.12条(1)に従って備えられる地理的表示に関する一覧は,就業時間内に公衆の閲覧に供されるものとし,かつ,登録官は,申請及び所定の手数料納付を受けたときは,その登録簿,索引若しくは一覧における記入又はこれらの書類若しくは出願の謄本であって自己が認証したものを交付する。例文帳に追加

Subject to subsection (2), the registers, the documents on which the entries therein are based, all applications, including those abandoned, the indexes, the list of trade-mark agents and the list of geographical indications kept pursuant to subsection 11.12(1) shall be open to public inspection during business hours, and the Registrar shall, on request and on payment of the prescribed fee, furnish a copy certified by the registrar of any entry in the registers, indexes or lists, or of any of those documents or applications.発音を聞く  - 特許庁

6 使用者は、第一項から第三項までの規定による有給休暇の期間については、就業規則その他これに準ずるもので定めるところにより、平均賃金又は所定労働時間労働した場合に支払われる通常の賃金を支払わなければならない。ただし、当該事業場に、労働者の過半数で組織する労働組合がある場合においてはその労働組合、労働者の過半数で組織する労働組合がない場合においては労働者の過半数を代表する者との書面による協定により、その期間について、健康保険法 (大正十一年法律第七十号)第九十九条第一項に定める標準報酬日額に相当する金額を支払う旨を定めたときは、これによらなければならない。例文帳に追加

(6) For the period of paid leave under the provisions of paragraphs (1) through (3) inclusive, the employer shall, in accordance with the rules of employment or the equivalent thereto, pay either the average wage or the amount of wages that would normally be paid for working the prescribed working hours; provided, however, that when there is a written agreement either with a labor union organized by a majority of the workers at the workplace concerned (in the case that where such labor union is organized) or with a person representing a majority of the workers in the case that such labor union is not organized), which provides for the payment for the period of a sum equivalent to the daily amount of standard remuneration provided for under paragraph (1) of Article 99 of the Health Insurance Law (Act No. 70 of 1922), such agreement shall be complied with.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

庁に係属中の出願に関する審査官との面接は,出願人が提起することを望む質問を明記した書面による請求に基づいてのみ,かつ,所定の手数料を納付した後にのみ行うことができ,これに関して審査官は,面接を許可するか又は質問に対して書面で回答するかを裁量する権限を有する。面接は,庁の構内において,審査官が指定する通常の就業時間中に行う。審査官との面接又は協議はすべて,協議の直後に文書にまとめ,審査官及び出願人が署名する。当該書面は,庁の記録の一部となる。係属出願を検討する面接は,これに関する最初の庁の処分の前に行ってはならない。例文帳に追加

Interviews with Examiners concerning applications pending before the Office can be held only upon written request specifying the query he would want to propound and after payment of the required fee, but in respect of which the Examiner has the discretion to grant the interview or instead reply to the query in writing. The interview shall take place within the premises of the Office and during regular office hours as specified by the Examiner. All interviews or conferences with Examiners shall be reduced to writing and signed by the Examiner and the applicant immediately after the conference. Such writing shall form part of the records of the Office. Interviews for the discussion of pending applications shall not be held prior to the first official action thereon. - 特許庁

>>例文の一覧を見る

「所定就業時間」の英訳に関連した単語・英語表現
1
nominal hours 日英・英日専門用語

所定就業時間のページの著作権
英和・和英辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
日中韓辭典研究所日中韓辭典研究所
Copyright © 2024 CJKI. All Rights Reserved

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS