小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

英和・和英辞典で「19時間で」に一致する見出し語は見つかりませんでしたが、
下記にお探しの言葉があるかもしれません。

「19時間で」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 443



例文

同線は福岡県の博(はか)多(た)駅と鹿児島県の鹿児島中央駅を1時間19分で結んでいる。例文帳に追加

The line connects Hakata Station in Fukuoka Prefecture with Kagoshima-Chuo Station in Kagoshima Prefecture in one hour and 19 minutes.発音を聞く  - 浜島書店 Catch a Wave

この信号19を出力する時間を、出力しない時間より小さく設定することにで、消費電流を低減させる。例文帳に追加

The current consumption is reduced by setting a period during which the signal 19 is output smaller as compared with a period during which the signal 19 is not output. - 特許庁

昨年のベルリンで,彼女は2時間19分46秒という世界記録を作った。例文帳に追加

In Berlin last year, she set a world record in a time of 2 hours 19 minutes 46 seconds.発音を聞く  - 浜島書店 Catch a Wave

昨年の同レースで,高橋選手は当時の世界記録,2時間19分46秒を記録した。例文帳に追加

Last year in the same race, she recorded a time of 2 hours 19 minutes 46 seconds, a world record at that time.発音を聞く  - 浜島書店 Catch a Wave

2001年のベルリンマラソンでは2時間19分46秒の世界記録(当時)を樹立した。例文帳に追加

She set a world record of 2 hours 19 minutes 46 seconds at the Berlin Marathon in 2001.発音を聞く  - 浜島書店 Catch a Wave

また、印刷指示が禁止時間帯外であれば、印刷を許可する(S19)。例文帳に追加

The printing is also allowed S 19 when the printing instruction is made outside the prohibition time period. - 特許庁

彼女は全体で19時間55分で泳ぎ切ったが、これはそれまでの記録より10時間短かった。例文帳に追加

She made it in a total of 19 hours and 55 minutes, which is shorter than the previous record by 10 hours. - Tatoeba例文

彼女は全体で19時間55分で泳ぎ切ったが、これはそれまでの記録より10時間短かった。例文帳に追加

She made it in a total of 19 hours and 55 minutes, which is shorter than the previous record by 10 hours.発音を聞く  - Tanaka Corpus

振動コントローラ21が直前の各発熱素子17の平均駆動時間に基づいて圧電素子19の駆動時間を算定し、前記平均駆動時間の経過後に圧電素子19を駆動する。例文帳に追加

A vibration controller 21 calculates a driving time of the piezoelectric element 19 based on an average driving time of the previous heating elements, then the piezoelectric element 19 is driven after the average driving time has elapsed. - 特許庁

タイマーは、光IF、PON-LSI及びPHYに対する通常通信モード時間帯、及びソフトウエア更新時間帯を含む非通常通信モード時間帯を指示する動作時刻情報信号19を電源制御部に対して出力する。例文帳に追加

The timer outputs, to the power supply control part, an operation clock-time information signal 19 instructing a normal communication mode time band to the optical IF, PON-LSI and PHY, and instructing a non-normal communication mode time band including a software update time band. - 特許庁

停止時間演算部19は、各モーターについて、その時点におけるトルクで回生制動を実施した場合の停止時間を演算する。例文帳に追加

A stop time computation part 19 computes a stop time for each motor when a regenerative brake is applied with current torque. - 特許庁

コントローラ23は、移動開始位置から同期動作位置まで、各ロボットハンド19をそれぞれ最短時間で移動させるときの第1移動時間をロボット毎に計算し、計算した各第1移動時間のうちで、最も長くなる第2移動時間を決定する。例文帳に追加

A controller 23 calculates a first moving time to move the respective robot hands 19 from the moving start position to the synchronous operating hands 19 in the shortest time by each robot, and determines a second moving time, which is the longest among the calculated first moving times. - 特許庁

メイン信号11のほかに、短時間の番組セグメントである補助的信号19が送信される。例文帳に追加

An auxiliary signal 19 being a program segment of a short time is transmitted in addition to a main signal 11. - 特許庁

モジュール19,20をわずかな時間差で動作させることにより、分解能はより一層高められる。例文帳に追加

The resolution is further enhanced by operating the modules 19 and 20 at slight time differences. - 特許庁

インクジェットプリンタ1のオン時に、制御装置11は、非接触型ICタグ17から点灯時間、回数を読み取り、点灯時間が設定時間以下であるか否かを判定し、点灯時間が設定時間以下でないと判定した場合にその旨を表示装置19に告知させる。例文帳に追加

When the ink jet printer 1 is turned on, the controller 11 reads out the lighting time and the number of times from the noncontact IC tag 17, makes a decision whether the lighting time is shorter than a set time or not and if the lighting time is not shorter than the set time, notifies to this effect on the display 19. - 特許庁

渋(しぶ)井(い)陽子選手が日本記録の2時間19分41秒のタイムで優勝し,大(おお)南(みなみ)博(ひろ)美(み)選手が2位となった。例文帳に追加

Shibui Yoko won first place in a Japanese record time of 2 hours 19 minutes 41 seconds, and Ominami Hiromi took second place.発音を聞く  - 浜島書店 Catch a Wave

収納部(A)18 と収納部(B)19 のマイクロ波透過率が異なるため、調理時間の異なる食品を同時に加熱・調理することができる。例文帳に追加

Since the housing (A) 18 and the housing (B) 19 are different in microwave transmittance, kinds of food different in cooking time can be simultaneously heated and cooked. - 特許庁

充電量検出演算部19では常にバッテリ18の電気容量を検出し、この電気容量に基づき点灯させるべき所定時間である保安時間中は一定電流値で均等に出力できる電流値を演算する。例文帳に追加

A charging amount sensing/calculating part 19 always senses the electric capacity of the battery 18, and on the basis of the obtained capacity, calculates the amperage capable of being outputted uniformly with a constant value, during the security period for which lighting should be made. - 特許庁

4対一組のピエゾ素子には切換スイッチ19を介して順次所定時間ずづ電圧が供給される。例文帳に追加

The voltage is sequentially applied by a predetermined time to the set of four pairs of the quarter circular arc piezo elements through a changeover switch 19. - 特許庁

諸外国では19世紀以来、同様の法律が制定され改正を重ねており、また1919年に採択された国際労働機関第1号条約では1日8時間・週48時間労働を定めるなど、労働条件・労働時間規制が進んでいた。例文帳に追加

As foreign countries had revised similar acts repeatedly since 19th century, the first International Labour Conventions adopted in 1919 provided 8-hour workday or 48-hour workweek to promote the standard of work conditions and work hours.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

硬貨収納繰出装置19自体によって自動で精査し、複数の硬貨収納繰出装置19がある場合でも全体の精査にかかる時間を短くし、精査を厳正化する。例文帳に追加

To check automatically by a coin storing delivery device 19 itself, to shorten a time required for the whole check even in the case a plurality of coin storing delivery devices 19 exists, and to make the check strict. - 特許庁

また、最初のダイヤルキー38の入力でなく、且つタイマ19の計時時間が第2所定値である時間T2を経過している場合は、タイマ19をリセットしない(S15:NO、S19:YES)。例文帳に追加

When input is not the first dial key 38 and the clock time of the timer 19 passes time T2 being the second prescribed value, the timer 19 is not reset (S15;NO and S19:YES). - 特許庁

また、最初のダイヤルキー38の入力でなく、且つタイマ19の計時時間が第2所定値である時間T2を経過していない場合は、タイマ19をリセットして計時を再度、開始する(S15:NO、S19:NO、S17)。例文帳に追加

When input is not by the first dial key 38 and the clocking time of the timer 19 does not pass time T2 being a second prescribed value, the timer 19 is reset and clocking is started again (S15:NO, S19:NO and S17). - 特許庁

機械式変速装置14において、慣性ブレーキ19による減速無しには、予め設定された時間内にアップシフトを実行できなくなったときにのみ、慣性ブレーキ19を使用する。例文帳に追加

In a mechanical transmission 14, an inertial brake 19 is used only when up-shifting cannot be exacted within a predetermined time span without deceleration by the inertial brake 19. - 特許庁

予約プログラム18は、実際に予約加熱運転が行われているときに、予約加熱運転開始時から終了までの時間を実測し、実測された加熱必要時間を加熱時間データベース19内の所定の領域に記憶させる。例文帳に追加

A reservation program 18 measures the time from start of reserved heating operation to end thereof when the reserved heating operation is actually performed, and stores the measured heating necessary time in a predetermined area within the heating time database 19. - 特許庁

タイマーは、光IF、PON-LSI及びPHYに対する電力供給時間帯及び電力非供給時間帯を指示する動作時刻情報信号19を電源制御部に対して出力する。例文帳に追加

The timer outputs, to the power supply control section, an operation time information signal 19 giving an instruction of a power supply time zone and a power non-supply time zone for the light IF, the PON-LSI and the PHY. - 特許庁

第1の筐体10の、閉状態における第2の筐体11を向いた面に設けられた、所定時間よりも短時間内の押操作と所定時間を越えて押し続ける押操作とで異なる指示を与える、小さな押ボタン19を設ける。例文帳に追加

A small pressing button 19 is provided on a surface of a first casing 10 facing to a second casing 11 in a closed status for giving different directions depending on a pressing operation shorter than a predetermined time or the pressing operation over the predetermined time. - 特許庁

不正入力の場合、商品IDエラー入力回数計数部16の計数値を1加算し、加算された計数値に対する待ち時間を演算し、待ち時間更新部18により記憶部19の待ち時間を更新する。例文帳に追加

For an unauthorized input, one is added to the count of a commodity ID error input counting part 16, and standby time for the count incremented is computed; a standby time update part 18 then updates the standby time of the storage part 19. - 特許庁

再生された実時間データ(タイムコード)をコントロール信号で補完して磁気テープの実時間を得る補完器19と、実時間データをミュートするミュート回路20と、補完された実時間データが供給されると共に、ミュート回路20をコントロールするキューアップ処理部13とを有する。例文帳に追加

This editor is provided with a complementer 19 which obtains the real time of a magnetic tape by complementing reproduced real-time data (time codes) with a control signal, a muting circuit 20 which mutes the real-time data, and a queuing-up processing section 13 to which the complemented real- time data are supplied and which controls the muting circuit 20. - 特許庁

また、低減速度となる使用では予め設定された時間内にアップシフトを完了することができないときにのみ、高減速度で使用することで、慣性ブレーキ19を発熱及び摩耗からから保護する。例文帳に追加

Only when up-shifting cannot be completed within the predetermined time span by using the inertial brake 19 at low deceleration, the inertial brake 19 is used at high deceleration, thereby being protected from heating and wearing. - 特許庁

このように、昇圧動作を行う時間をマイクロコンピュータ19により制御することで、点火用コンデンサ16の充電電圧を制御している。例文帳に追加

Thus, the charging voltage of the igniting capacitor 16 is controlled by controlling boosting operation performing time by the microcomputer 19. - 特許庁

従って、HDD1が低温に長時間放置された場合であっても半田接合部19が破損しない。例文帳に追加

Thus, the solder joint 19 does not break even when the HDD1 is left at low temperatures for a long time period. - 特許庁

再生バッファメモリ19から時間伸長してデータを読み出し、DAC20でアナログ信号に変換する。例文帳に追加

Then, the data are time expanded and read from the memory 19 and converted into analog signals in a DAC 20. - 特許庁

そして補完器19ではコントロール信号のみでシーン切り替わり点側からの走行時間を算出する。例文帳に追加

Then the complementer 19 calculates the running time of the magnetic tape from a scene changing point by using the control signal only. - 特許庁

また、電池19に対する充電量から単位時間あたりの充電量がわかるので、1日に必要とする電池消費量と単位時間あたりの充電量とを比較することにより、必要最低限の時間で充電することが可能となる。例文帳に追加

Further, a charging quantity per unit time is known from the quantity of charging to the battery 19, so that a battery consumption needed for one day is compared with a charging quantity per unit time to charge the battery in an irreducible necessary time. - 特許庁

イグニッションスイッチ19のオフ後、所定時間が経過するまでは、制御データを揮発性メモリ42に記憶する。例文帳に追加

After turning off the ignition switch 19, the control data are stored in the volatile memory 42 until a predetermined time elapses. - 特許庁

データ変換回路19は、設定したデータ誤り率の状態が継続時間閾値を超えた場合に無線装置から出力するデータを停止する。例文帳に追加

A data conversion circuit 19 stops data outputted from the wireless apparatus when a state of the setting data error rate exceeds the consecutive time threshold value. - 特許庁

Mode#1は、ユーザによって予め設定された時間情報に応じてバッテリ19の充放電を制御するモードである。例文帳に追加

The Mode#1, is a mode for controlling the charging/discharging of the battery 19 corresponding to time information preset by a user. - 特許庁

録画装置10は、テレビジョン装置から電源オンになった旨を通知する信号をHDMIインタフェース23で受信すると、計時カウンタ部19で計時を行い、計時時間と基準時間21との比較を行う。例文帳に追加

A video recording device 10 performs clocking by a clocking counter section 19 and compares clocking time with reference time 21, upon receiving a signal for notifying power-on from the television set through an HDMI interface 23. - 特許庁

ルート検索部19は、事故発生リンクが含まれるルートの旅行時間を算出するときは、事故発生リンクで事故に遭遇するリスクをリンク旅行時間に換算したリスク時間を、事故発生リンクのリンク旅行時間に加算して、事故発生リンクが含まれるルートの旅行時間を算出する。例文帳に追加

When the travel time of a route including an accident occurrence link is calculated by the route searcher 19, the travel time of the route including the occurrence link is calculated by adding a risk time to link travel time of the occurrence link, which is found by converting a risk of encountering an accident at the occurrence link into the link travel time. - 特許庁

ルート検索部19は、事故発生リンクが含まれるルートの旅行時間を算出するときは、事故発生リンクで事故に遭遇するリスクをリンク旅行時間に換算したリスク時間を、事故発生リンクのリンク旅行時間に加算して、事故発生リンクが含まれるルートの旅行時間を算出する。例文帳に追加

The route search part 19 when calculating a travel time of a route including the accident occurrence link adds a risk time obtained by converting a risk of encountering the accident on the accident occurrence link into a link travel time to a link travel time of the accident occurrence link to calculate the travel time of the route including the accident occurrence link. - 特許庁

即時出湯制御手段18は、給湯器1との通信手段19と、出湯可能となるまでの待ち時間を設定する待ち時間設定手段21と、出湯可能となったことを報知する報知手段22とを備える。例文帳に追加

The immediate hot-water discharging control means 18 is provided with a communicating means 19 between the hot-water supplier 1, a waiting time setting means 21 for setting a waiting time until the discharging of hot-water is permitted and an informing means 22 for informing that the hot-water discharging has become possible. - 特許庁

そして、EEPROM6への記録を、衝撃感知センサ19により事故発生を検知してから所定時間が経過するまで継続する。例文帳に追加

The recording onto EEPROM 6 continues until a prescribed time period elapses after detection of the occurrence of the accident by an impact detecting sensor 19. - 特許庁

例文

算出したレポート完了日時(D国時間)を含む依頼先納期情報を病院D1のクライアント端末19に配信する。例文帳に追加

Institute delivery information including the calculated report completion time (D country time) is distributed to a client terminal 19 of the hospital D1. - 特許庁

>>例文の一覧を見る

以下のキーワードの中に探している言葉があるかもしれません。

「19時間で」に近いキーワードやフレーズ

Weblio翻訳の結果

「19時間で」を「Weblio翻訳」で翻訳して得られた結果を表示しています。

In 19 hours

英語翻訳

英語⇒日本語日本語⇒英語

検索語の一部に含まれている単語

検索語の中に部分的に含まれている単語を表示しています。

検索のヒント

  • キーワードに誤字・脱字がないか確かめて下さい。
  • 違うキーワードを使ってみてください。
  • より一般的な言葉を使ってみてください。

その他の役立つヒント

音声・発音記号のデータの著作権について


研究社研究社
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
CMUdict is Copyright (C) 1993-2008 by Carnegie Mellon University.

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS