意味 | 例文 (15件) |
Sweet red-bean soupとは 意味・読み方・使い方
追加できません
(登録数上限)
意味・対訳 汁粉
「Sweet red-bean soup」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 15件
Kaichu jiruko: Instant shiruko (sweet red-bean soup with pieces of rice cake) using the tane.発音を聞く 例文帳に追加
懐中汁粉 皮種を用いた、汁粉の素。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
oshiruko (sweet red-bean soup), zenzai (baked mochi and an) and kinakomochi (mochi rice cake sprinkled with soy flour)発音を聞く 例文帳に追加
御汁粉・ぜんざい(ぜんざい)・黄粉餅 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
However, the word "Zenzai" originally meant shiruko (sweet red-bean soup with pieces of rice cake) prepared with coarse sweet red-bean jam.発音を聞く 例文帳に追加
しかし元来、「ぜんざい(善哉)」の語は関西などでつぶしあんの汁粉を指す。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In 1930, an oshiruko (sweet red-bean soup with pieces of rice cake) shop 'Wakamatsu' located in the Ginza launched anmitsu which was a mitsumame with bean jam on it.発音を聞く 例文帳に追加
1930年には銀座のお汁粉屋「若松」がみつまめに餡をのせたあんみつを発売した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In some areas of Shimane Prefecture and Tottori Prefecture, zoni is a soup with mochi and azuki beans which are usually used for making shiruko (sweet red-bean soup with pieces of mochi) or zenzai (baked mochi with red bean sauce).発音を聞く 例文帳に追加
島根県や鳥取県の一部では、一般に「汁粉」や「ぜんざい」と使われることが多いアズキに餅を入れたものを雑煮と呼ぶ場合もある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
-
履歴機能過去に調べた
単語を確認! -
語彙力診断診断回数が
増える! -
マイ単語帳便利な
学習機能付き! -
マイ例文帳文章で
単語を理解!
「Sweet red-bean soup」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 15件
You can put the completed shiratama into shiruko (sweet red-bean soup), or garnish anmitsu (traditional Japanese dessert made with kanten [agar agar] jelly, fruits, and sweet red bean paste), mitsumame (dessert made with gelatin cubes and mixed fruits) or shaved ice (flavored with syrup) with it.発音を聞く 例文帳に追加
できあがった白玉は、汁粉に入れたり、あんみつ・みつまめやかき氷に添えたりする。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Ama natto (sugared red beans), Uiro (a sort of sweetened steamed cake made of rice powder), Gyuhi (a kind of rice cake made from glutinous rice or glutinous rice flour), Nerikiri (a cake made of white bean jam which is artistically colored or shaped), Manju (bun stuffed with azuki-bean paste), Yokan (azuki-bean jelly), Rakugan (hard candy), Kintsuba (a sword guard-like shaped baked cake of azuki bean jam wrapped with thin layer of wheat flour), candy, and Shiruko (sweet red-bean soup with pieces of rice cake)発音を聞く 例文帳に追加
甘納豆、ういろう(菓子)(ういろう)、求肥、練り切り、饅頭、羊羹、落雁、きんつば、飴(あめ)、汁粉 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It is hard to list all of them, but the furiuri dealing with the following foods were introduced: Deep-fried tofu, fresh fish, stockfish, shellfish, tofu, soy sauce, red peppers, sushi (Fig. 2), amazake (sweet mild sake), matsutake mushrooms, zenzai (rice cake with red bean paste), shiruko (sweet red-bean soup with pieces of rice cake), shiratama (rice-flour dumplings), natto, nori (a sheet of dried laver), and boiled eggs.発音を聞く 例文帳に追加
油揚げ、鮮魚・干し魚、貝のむきみ、豆腐、しょうゆ、とうがらし、すし(図2)、甘酒、松茸、ぜんざい、しるこ、白玉、納豆、海苔、ゆで卵など、全部は書ききれない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
To provide a method of producing a retort food, such as sweet red-bean soup or thick sweet red-bean soup with rice cake or dumpling like ingredients having a smooth and chewy texture, which maintains the firmness and has a good shape retention property even when the food is kept in bouillon or soup for a long time after retort processing in which pressure sterilization is performed at high temperature.例文帳に追加
高温で加圧殺菌を行なうレトルト処理後に汁またはスープ類中に長期間保持しても、煮崩れ等がなく保形性がよく、食感も滑らかで歯応えのある餅様または団子様の具材を含有するお汁粉やぜんざい等のレトルト食品の製造方法を提供すること。 - 特許庁
After the period for display is over, there is a custom of breaking kagami-mochi into pieces with a wooden hammer or the like and then eating the pieces by making them into shiruko (sweet red-bean soup with pieces of rice cake) and so forth.発音を聞く 例文帳に追加
供え終わったときに木槌などで砕き割り、汁粉などに加工して食べる風習がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
At the festival, people eat hishi-mochi (red, white, and green diamond-shaped rice cakes), hina-arare (cubic rice crackers for Hina-matsuri), the dishes (soup, for example) of red sea bream or hamaguri (common oriental clam), chirashi sushi (literally, scattered sushi, or a bowl of sushi rice topped with an assortment of fish, vegetables, and the like); and in some regions, they have shirozake for drinking and the fresh sweet hichigiri (a round sheet of rice cake with sweet bean paste tucked inside it).発音を聞く 例文帳に追加
この行事に食べられる食品に菱餅、雛あられ、鯛やハマグリの料理(吸い物等)、ちらし寿司があり、地方によっては飲み物として白酒(日本酒)、生菓子の引千切がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Kagamibiraki is an event held to wish for a peaceful year for the family by cutting a kagamimochi (a large, round rice cake) offered to Toshigami (a god of the incoming year) at the New Year, cooking it in zoni (vegetable soup containing rice cakes) or shiruko (sweet red-bean soup with pieces of rice cake), and eating it.発音を聞く 例文帳に追加
鏡開き(かがみびらき)とは、正月に年神に供えた鏡餅を割り、雑煮や汁粉に入れて食べ、一家の円満を願う行事である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
To provide a material made of peanuts for Siruko resembling familiar Siruko food product ( sweet red bean soup with rice cakes ), rich in variety as a food material, and capable of controlling, as appropriate, the palate feeling of the Siruko such as flavor or tongue touch, and to provide the Siruko made with peanuts.例文帳に追加
馴染みのある食品に類似させたお汁粉としてピーナッツを使用するものであり、その食材として多様性に富み、適宜風味、舌触り等の食感を調節できるピーナッツ製汁粉材料及びピーナッツ製汁粉提供することを課題とする。 - 特許庁
意味 | 例文 (15件) |
|
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
「Sweet red-bean soup」のお隣キーワード |
weblioのその他のサービス
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |