小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > メール英語例文辞書 > We will find you.の意味・解説 

We will find you.とは 意味・読み方・使い方

ピン留め

追加できません

(登録数上限)

単語を追加

意味・対訳 私たちがあなたを見つけます。


メール英語例文辞書での「We will find you.」の意味

We will find you.

私たちがあなたを見つけます。

「We will find you.」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 18



例文

We will find you.発音を聞く 例文帳に追加

私たちがあなたを見つけます。 - Weblio Email例文集

As soon as we find out anything, we will contact you.例文帳に追加

何か見つけたらすぐに連絡します。 - Tatoeba例文

As soon as we find out anything, we will contact you.発音を聞く 例文帳に追加

何か見つけたらすぐに連絡します。 - Tanaka Corpus

"We should like to keep you with us, but if it is your wish to return to Kansas, I hope you will find a way."発音を聞く 例文帳に追加

「わしたちもあんたに残って欲しいんだが、カンザスに戻りたいというんなら、道がみつかりますように」 - L. Frank Baum『オズの魔法使い』

First, it is a customer center responding to individual requests, stating that, "We will find the information or goods you want. Make inquiries about anything."例文帳に追加

1 つめは、「お客さまセンター」である。「あなたが欲しい情報や商品を探します。何でも相談してください」と個別の要求に対応する。 - 経済産業省

You will find in this case, that a common spirit-lamp is quite sufficient for me to get the oxygen, and so we shall have two processes going on for its preparation.発音を聞く 例文帳に追加

こっちの場合には、酸素を得るのにふつうのアルコールランプで充分です。だから二種類のやりかたで酸素を作っているわけです。 - Michael Faraday『ロウソクの科学』

例文

We will investigate the issue, and if we find that it is a problem in the mainline kernel, we may then ask you to file a report at the central kernel bugzilla.例文帳に追加

私たちがその報告を調査し、オリジナルのカーネルの問題であることがわかったら、本家カーネルのbugzillaへレポートを提出するようお願いするかもしれません。 - Gentoo Linux

>>例文の一覧を見る


調べた例文を記録して、 効率よく覚えましょう
Weblio会員登録無料で登録できます!
  • 履歴機能
    履歴機能
    過去に調べた
    単語を確認!
  • 語彙力診断
    語彙力診断
    診断回数が
    増える!
  • マイ単語帳
    マイ単語帳
    便利な
    学習機能付き!
  • マイ例文帳
    マイ例文帳
    文章で
    単語を理解!
  • その他にも便利な機能が満載!
Weblio会員登録(無料)はこちらから

「We will find you.」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 18



例文

And now we must endeavour to find some additional proof of the general character and composition of water; and for this purpose I will keep you a little longer, so that at our next meeting we may be better prepared for the subject.発音を聞く 例文帳に追加

では、水の一般的な性質と組成について、さらに追加の証明を探さなくてはいけません。だからもうちょっとみんなにいてもらいましょう。次にお目にかかるときに、この話の下準備ができているようにね。 - Michael Faraday『ロウソクの科学』

I will set it in action now, and you can see the gas bubbling up through the water, as it has been doing all night long, and by this time we shall find that we have this substance dissolved in the water.発音を聞く 例文帳に追加

では動かしてみましょう。気体のあぶくがぶくぶく水の中を上がっていきますね。これは一晩中こうしていたので、この物質が水にとけたかどうか、そろそろわかるでしょう。 - Michael Faraday『ロウソクの科学』

But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.例文帳に追加

だが私たちが無礼のないように、湖に行って,つり針を投げ,最初に釣れた魚を取りなさい。その口を開くと,4ドラクマ硬貨を見つけるだろう。それを取って,わたしとあなたの税として彼らに与えなさい。 - Tatoeba例文

Additionally we will tell you the different places where you can find more information about the inner workings and rules of PEAR.発音を聞く 例文帳に追加

私たちは、地理的な差や国の違いを乗り越えた協調作業をこのようにして行っています。 加えて、PEAR 内部での作業やルールについての詳細な情報源を紹介します。 - PEAR

We come here to be philosophers; and I hope you will always remember that whenever a result happens, especially if it be new, you should say, "What is the cause? Why does it occur?" and you will in the course of time find out the reason.発音を聞く 例文帳に追加

わたしたちがここに来たのは、自然哲学者(科学者)になるためです。だから、なにか結果が起こったら必ず、特にそれが新しい結果なときには、「原因はなんだろう? どうしてこうなるんだろう?」と考えるべきなんです。いずれその答えが見つかるでしょう。 - Michael Faraday『ロウソクの科学』

But, lest we cause them to stumble, go to the sea, cast a hook, and take up the first fish that comes up. When you have opened its mouth, you will find a stater coin. Take that, and give it to them for me and you.”発音を聞く 例文帳に追加

だが,わたしたちが彼らをつまずかせることがないように,海に行って,つり針を投げ,最初に釣れた魚を取りなさい。その口を開くと,一枚のスタテル硬貨を見つけるだろう。それを取って,わたしとあなたの分として彼らに与えなさい」。 - 電網聖書『マタイによる福音書 17:27』

Many of the flames you see here vary very much in their shape by the currents of air blowing around them in different directions; but we can, if we like, make flames so that they will look like fixtures, and we can photograph them—indeed, we have to photograph them—so that they become fixed to us, if we wish to find out everything concerning them.発音を聞く 例文帳に追加

ここで見た炎は、まわりのいろんな方向から吹きつけてくる空気の流れしだいで、形がいくらでも変わります。でも、やりたければ炎が固定しているようにさせることもできるし、それを写真にも撮れます――いや、写真に撮るしかないんです――われわれの目にそれが固定されて、炎についてのすべてがわかるようにするには。 - Michael Faraday『ロウソクの科学』

例文

But there will be a conveyance of heat from the one to the other; and if we are successfulwe are making our experiment in very great haste—I expect you will by-and-by, so soon as the cold has taken possession of the bottles and their contents, hear a pop on the occasion of the bursting of the one bottle or the other; and, when we come to examine the bottles, we shall find their contents masses of ice, partly enclosed by the covering of iron which is too small for them, because the ice is larger in bulk than the water.発音を聞く 例文帳に追加

でもこの間では熱はやりとりされるので、うまくいけば――というのも、いまはこの実験をずいぶんあわててやろうとしているので――いずれ、冷たさがびんやその中身に影響してきたら、どれかのびんが破裂してパチンという音がするはずです。そしてそのびんを見てやると、その中身は氷のかたまりで、それが鉄の容器の中に一部しかおさまっていません。氷は水よりも体積が大きいので、鉄の容器は小さすぎて入らないのです。 - Michael Faraday『ロウソクの科学』

>>例文の一覧を見る

We will find you.のページの著作権
英和・和英辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS