小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 英語表現辞典 > express interestの意味・解説 

express interestとは 意味・読み方・使い方

ピン留め

追加できません

(登録数上限)

単語を追加

意味・対訳 関心する


Weblio英語表現辞典での「express interest」の意味

express interest

訳語 関心する


「express interest」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 15



例文

I would also like to express my thanks to those member countries that share a common interest in pursuing this reform, which will benefit the entire membership and the global economy as a whole.発音を聞く 例文帳に追加

また、改革への志を同じくして合意形成に貢献した加盟国に、この場を借りて謝意を表します。 - 財務省

Using audience points based on the behavior history of the audience, a fancy function is generated to numerically express portions which the audience viewed with more interest and other portions viewed without interest.例文帳に追加

視聴者の行動履歴に基づいた視聴ポイントを用いて嗜好関数を生成し、視聴者がより興味を持って視聴した部分と、そうでない部分を数値的に表現する。 - 特許庁

To recommend a question for prompting a reply according to user's interest, even if a user does not clearly express interest nor reply, in a QA service over the Internet.例文帳に追加

インターネット上のQAサービスにおいて、ユーザが興味を明示したり回答したりしなくても、ユーザの興味に応じて回答を促すための質問を推薦する。 - 特許庁

The cumulative audience value, i.e., the integrated value of an audience function is used as a measure of the interest the audience takes an interest in the image contents to thereby quantitatively express the image contents other audience viewed with interest, resulting in that image contents are more suitably selected.例文帳に追加

また、視聴関数の積分値である累計視聴値を、視聴者がその映像コンテンツに対して示した興味の尺度として用いることにより、他の視聴者が興味を持って視聴した映像コンテンツを定量的に表すことができ、映像コンテンツ選択をより的確に行うことができるようになる。 - 特許庁

(12) The employer shall, as a result of the offer, express the interest for taking over the rights, within 3 months from the offer, within a contract concluded with its employee.例文帳に追加

(12) 当該提案の結果として,使用者はその提案から 3月以内に,その従業者との間で締結している契約の範囲内において,その権利を取得することについての関心を表明しなければならない。 - 特許庁

(13) If within this interval of time the employer did not express the interest, the inventor, in the position of patent owner, has the right to exploit his invention on the basis of a contract with any third party.例文帳に追加

(13) 使用者が前記の期間内にその関心を表明しなかった場合は,特許所有者の地位にある発明者は,第三者との契約を基にして同人の発明を実施する権利を有する。 - 特許庁

例文

The filing in another country of a patent whose object has been deemed of national defense interest is prohibited, as is any disclosure thereof, unless express authorization from the competent agency.発音を聞く 例文帳に追加

国防上の利害に係わるとみなされた対象を有する特許を外国において出願することは,その何らかの開示と同様に,管轄機関からの明示的許可があった場合を除き,禁止される。 - 特許庁

>>例文の一覧を見る


調べた例文を記録して、 効率よく覚えましょう
Weblio会員登録無料で登録できます!
  • 履歴機能
    履歴機能
    過去に調べた
    単語を確認!
  • 語彙力診断
    語彙力診断
    診断回数が
    増える!
  • マイ単語帳
    マイ単語帳
    便利な
    学習機能付き!
  • マイ例文帳
    マイ例文帳
    文章で
    単語を理解!
  • その他にも便利な機能が満載!
Weblio会員登録(無料)はこちらから

「express interest」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 15



例文

To provide an apparatus, a method, and a program for forming a graph of an interest system that express a content system as a graph system made up of the relationships between users and items, allowing the users to easily and precisely search for content which they have interest in, depending on meaning information.例文帳に追加

コンテンツ体系をユーザとアイテムの関係からなるグラフ体系で表現し、ユーザが意味情報に依拠して興味の向くコンテンツを容易且つ的確に探索することを可能にする興味体系グラフ形成装置、興味体系グラフ形成方法、および、興味体系グラフ形成プログラムを提供する。 - 特許庁

(2) The Minister of Land, Infrastructure, Transport and Tourism shall, when he/she examines the application set forth in the preceding paragraph pertaining to the permission for establishment of an aerodrome, hold a public hearing and give any person who has interest in the establishment of the aerodrome an opportunity to express opinions on the establishment of the said aerodrome.発音を聞く 例文帳に追加

2 国土交通大臣は、飛行場の設置の許可に係る前項の審査を行う場合には、公聴会を開き、当該飛行場の設置に関し利害関係を有する者に当該飛行場の設置に関する意見を述べる機会を与えなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

To provide an imitation animal in which creative power may be fully exhibited, the features such as softness and fineness which an animal originally has are easy to express, an interest as an imitation animal is not reduced even after completion and strength and durability are excellent.例文帳に追加

創造力を十分に発揮でき、動物の本来有する柔軟性や繊細性等の特徴を表現しやすく、完成後も模造動物としての興趣をそぐことが無く、さらに強度や耐久性に優れた模造動物を提供する。 - 特許庁

In light of the delayed economic recovery in developed countries, there are some who express the view that it is difficult to quickly end these super low interest rate policies and those in emerging countries must first modify expansive economic stimulus measures in a timely manner while implementing restrictions on the flow of funds into their countries.例文帳に追加

先進国の景気回復の遅れに鑑みると、超低金利政策の解除を早急に行うことは困難であり、まずは新興国サイドにおいて、資本流入規制等を講じつつ適切なタイミングで拡張的な景気刺激策を修正してゆく必要がある、との見方も示されている。 - 経済産業省

The system comprises; a knowledge technology measuring means for measuring systematic knowledge and operation; a managing capability measuring means for measuring capabilities to arrange, infer and conceive information and to investigate a fact and express it as a whole; and a personal capability measuring means for measuring intellectual curiosity and intellectual interest and student's capability is evaluated and enhanced further.例文帳に追加

体系化された知識と操作とを測定する知識技術測定手段と、情報を整理して推論して構想し事実を調査してまとめて表現する能力を測定する運用力測定手段と、知的好奇心と知的関心とを測定する私力測定手段とからなり、学習者の能力を評価してさらに高める。 - 特許庁

How to address NTBs is important in terms of meaningful improvement in market access. Although Members are expected to express their specific areas or measures of interest in accordance with the Chairman's note on this matter, it is suggested that measures affecting or relating to the existing WTO codes etc. are basically discussed at relevant negotiation groups or committees. It is necessary to take up not only border measures on the importing side but also trade distorting measures on the exporting side such as export duties and export restrictions.発音を聞く 例文帳に追加

意味ある市場アクセス改善という観点から非関税障壁への対応は重要である。議長・事務局からの提案に従い、各国が今後、関心のある個別分野を表明することとなっているが、既存のWTO協定等の変更等に係ることは基本的には関連の交渉グループ又は委員会で議論がなされるべきである。非関税障壁の議論においては、輸入国側の国境措置のみならず、輸出国側の国境措置も貿易歪曲的効果があるものは然るべき形で取り上げる必要があり、例えば、輸出税、輸出規制についても本交渉の対象である。 - 経済産業省

By way of a summing-up, I express my deep gratitude for the generous assistance that all of you gave me. What left me with a particular impression was our inevitable choice to usefor the first time after the Second World War – the payoff program in relation to the Incubator Bank of Japan, as you know. Despite the fact that it was the first such case after the Second World War, the depositors responded in a very calm fashion. The payoff program is up and running as we speak, and I am grateful that we have been able to implement it in a tranquil fashion. To tell the truth, it was personally a heart-rending experience as I recognize the tremendous inconvenience being caused to those with more than 10 million yen plus its interest in deposit. However, the Deposit Insurance Corporation is currently dealing with the former management to properly look into its criminal and civil responsibilities and other matters. While it is still an ongoing case, this payoff implementation left me with a particularly immense impression among what happened in my three months in office of the Minister for Financial Services.発音を聞く 例文帳に追加

振り返らせていただきますと、大変、皆様方にもお世話になりましてありがとうございます。印象に残ることは、ご存じのように、戦後初めて日本振興銀行でペイオフを実施せざるを得なかったということでございます。預金者の皆様方に大変冷静な対応をしていただき、戦後初めてのことでございましたが、ペイオフは今、実行中でございますけれども、粛々整々と行わせていただいたことを、本当に私としては、ある意味で1,000万円プラス利子を超える方には、実際の話、大変ご迷惑もかかるわけでございますから、断腸の思いがあったのも事実でございますけれども、しかしながら、今、前の経営陣に対して、預金保険機構は刑事上・民事上の責任を含めてきちんと再生中でございます。まだ進行中でございますけれども、やはりペイオフをさせていただけたことが、この3カ月間ではございましたけれども、非常に金融担当大臣としては残っております。 - 金融庁

例文

(2) The first sentence of subsection (1) shall apply mutatis mutandis to the opponent and to the third party intervening under Section 59(2) as well as to the parties in proceedings regarding nullity of a patent or regarding a compulsory license (Sections 81, 85 and 85a) if the petitioner can credibly show a personal interest warranting protection. A party who has been granted legal aid in accordance with the provisions of Sections 130 to 132 may, on request, be assigned a patent attorney or attorney at law of his choice who is prepared to represent him, or, on express demand, a holder of a certificate of representation, if such assignment appears necessary for the proper handling of the proceedings or a party with conflicting interests is represented by a patent attorney, an attorney at law or a holder of a certificate of representation. Section 121(4) and (5) of the Code of Civil Procedure shall apply mutatis mutandis. Should a request for the grant of legal aid in accordance with Sections 130 to 132 be filed prior to the expiration of a time limit prescribed for the payment of a fee, said time limit shall be interrupted until the expiration of one month after service of the decision on the request.発音を聞く 例文帳に追加

(2) (1)第 1文は,異議申立人及び第 59条(2)に基づいて参加する第三者に対して,並びに特許無効に関する又は強制ライセンス(第 81条,第 85条及び第 85a条)に関する手続の当事者に対して準用されるが,ただし,申請人が保護を正当化する本人の権利を納得させるように証明することができることを条件とする。第 130条から第 132条までに従って法的扶助が付与されている当事者は,請求をすることによって,同人の選択により,同人を代理する用意のある特許弁護士若しくは弁護士,又は明示の請求により,代理資格証所有者の選任を受けることができるが,ただし,当該選任がその手続の適正な処理のために必要と思われること,又は対立する利害を有する当事者が特許弁護士,弁護士又は代理人資格証所有者によって代理されていることを条件とする。民事訴訟法第 121条(4)及び(5)が準用される。 - 特許庁

>>例文の一覧を見る

「express interest」の意味に関連した用語

express interestのページの著作権
英和・和英辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS