小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

英和・和英辞典で「formal examination」に一致する見出し語は見つかりませんでしたが、
下記にお探しの言葉があるかもしれません。

「formal examination」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 72



例文

a formal or official examination発音を聞く 例文帳に追加

正式または公式の調査 - 日本語WordNet

Examination as to Formal Requirements例文帳に追加

方式要件に関する審査 - 特許庁

Article 68 Examination as to formal requirements例文帳に追加

第68条 方式要件に関する審査 - 特許庁

Article 114/O Examination as to formal requirements例文帳に追加

第114/O条 方式要件に関する審査 - 特許庁

Part Five Provisions for Formal and Substantive Examination例文帳に追加

第5 部 方式審査及び実体審査の規定 - 特許庁

The Commission shall undertake a formal examination of the application.発音を聞く 例文帳に追加

委員会は、出願の方式審査を行わなければならない。 - 特許庁

With respect to this examination, the provisions of the Patent Act relating to examination as to formal requirements shall apply mutatis mutandis.発音を聞く 例文帳に追加

この審査に関しては,方式要件の審査に関する特許法の規定を準用する。 - 特許庁

Examination of the application for utility model shall consist of formal and preliminary examination.例文帳に追加

実用新案出願の審査 実用新案出願の審査は,方式審査及び予備審査から成る。 - 特許庁

Any application that meets the formal regularity requirements shall be published in the Official Bulletin of the Patent Office within one month following the formal examination thereof.発音を聞く 例文帳に追加

正規の方式要件を満たす出願は,方式審査後1月以内に特許庁公報に公告する。 - 特許庁

During formal examination of an application for utility model the provisions of Article 23-1 of the present Law shall be applied appropriately.例文帳に追加

実用新案出願の方式審査中,第23-1条の規定を準用する。 - 特許庁

To automatically create an examination specification from system specification information such as formal model.例文帳に追加

形式モデル等のシステム仕様情報から試験仕様を自動的に生成することを目的とする。 - 特許庁

In response to completion of the formal registration, an examination execution request message for requesting an examination execution part to take measures is generated and transmitted to the examination execution part.例文帳に追加

その本登録完了に応答して、前記検討実行部に対策を実行するように要求する検討実行要求メッセージを生成し、前記検討実行部に送信する。 - 特許庁

Applications for the registration of marks for which no formal examination has been carried out until entry into effect of this Law shall be published in correspondence with Article 36a.発音を聞く 例文帳に追加

本法の施行時までに方式審査が行われていない標章登録出願は,第36a条に従って公告する。 - 特許庁

Once all the documentation specified in Section 19 of the Law is received, the Commissioner of Patents shall order that a preliminary formal examination be carried out within a term of 20 days.発音を聞く 例文帳に追加

法第19条に規定のすべての書類を受理の上,特許庁長官は,20日間期限の予備方式審査の実行を命じる。 - 特許庁

The divided application will be protocoled after its preliminary formal examination, and will receive a serial number according to the year of the filing of the application that originated it.発音を聞く 例文帳に追加

分割出願は公式の予備的審査の後,記録し保管され,原出願のファイルされた年度による続き番号が与えられる。 - 特許庁

The State Patent Bureau shall conduct, within one month from the receipt of the application, a formal examination of the application documents:例文帳に追加

国家特許庁は,出願を受領してから1月以内に,出願書類の方式審査を行わなければならない。 - 特許庁

This Regulation shall apply also to applications for the registration of marks the formal or the substantive examination of which has not been finished until the day of entry into effect of the Regulation.発音を聞く 例文帳に追加

本規則は,方式又は実体審査が本規則の施行日までに完了していない標章登録出願にも適用する。 - 特許庁

In the course of the examination of the trademark application as to formal requirements, the provisions of Article 61(6) and (7) shall apply mutatis mutandis.例文帳に追加

方式要件に関する商標出願の審査過程において,第61条(6)及び(7)の規定を準用する。 - 特許庁

The Commission shall undertake a formal examination of the application and decide to allow or refuse the grant of utility model certificate.発音を聞く 例文帳に追加

委員会は、出願の方式審査を行い、実用新案証書付与の可否について決定しなければならない。 - 特許庁

The deposit is defined as the act whereby the INPI, pursuant to a preliminary formal examination, protocols the application for registration of the industrial design under a specific number.発音を聞く 例文帳に追加

保管は,INPIが予備的な方式審査に基づいて,特定の番号の下に意匠の登録出願を記録し保管する行為として定義する。 - 特許庁

For the purposes of this Normative Act, the protocol is considered the number affixed to the application form, subsequent to compliance with the formalities for its acceptance, in the preliminary formal examination.発音を聞く 例文帳に追加

本規則の適用上,記録とは,予備的な方式審査において正式手続に従って認容された後に願書に付された番号とみなす。 - 特許庁

If the application meets all the requirements of formal examination, a notification that the application is accepted for consideration shall be sent to the applicant.例文帳に追加

出願が,方式審査要件のすべてを満たす場合は,出願が検討のために受理された旨の通知が出願人に送付される。 - 特許庁

(1) If it is found from the formal examination of the application for a patent or a plant patent that the application satisfies formal requirements, the Directorate shall notify the applicant to pay the prescribed publication fees within a grace period of three months.例文帳に追加

(1) 特許出願又は植物特許出願の方式審査により,出願が方式要件を満たすことが判明した場合は,局は,3 月の猶予期間内に所定の公告手数料を納付するよう出願人に通知する。 - 特許庁

Any Community mark transformed into a national application that meets the formal regularity requirements shall be published in the Official Bulletin of the Patent Office within one month following the formal examination thereof. Any person may lodge an objection within the term referred to in Art 18a (2).発音を聞く 例文帳に追加

国内出願に変更した共同体標章で,正規の方式要件を満たすものは,その方式審査後1月以内に,特許庁の公報において公告する。何人も,第18a条(2)にいう期間内に異議申立をすることができる。 - 特許庁

The application shall be accompanied by a document certifying payment of the fees for filing, formal requirements examination, preliminary examination and admissibility, patent claims and priority claims.発音を聞く 例文帳に追加

出願には,出願,方式要件審査,予備審査及び認容性,特許クレーム及び優先権の主張に係る手数料の納付証明書を添付しなければならない。 - 特許庁

If on an examination by the Registrar under section 24 an application for registration of a design is found to have satisfied the formal requirements, then as soon as practicable after such examination, but subject to section 26, the Registrar shall--発音を聞く 例文帳に追加

第24条に基づく登録官の審査により,意匠登録出願が方式要件を満たしていることが判明した場合は,登録官は,審査の後速やかに,第26条に従うことを条件として, - 特許庁

(1) The application documents as filed with the Patent Office are subjected to examination at the Formal Examination department for compliance with the provisions of Art. 31(2) of the Law on Industrial Designs for the purpose of according them a filing date.発音を聞く 例文帳に追加

(1) 特許庁に提出された書類は,出願日を付与する目的で,意匠法第31条(2)の規定を満たしているか否かについて,方式審査部における審査を受ける。 - 特許庁

Kyrgyzpatent shall conduct formal and preliminary examination of the application for an industrial design. According to applicant’s petition, which can be submitted simultaneously with application filing or within twelve months since the date of filing, the application consideration may be arranged with or without examination on the essence. If the petition shall not submitted within said terms, the application should be considered as withdrawn. During formal examination of the application for an industrial design, provisions of Article 23-1 of this Law shall be applied appropriately.例文帳に追加

キルギス特許庁は,意匠出願の方式審査及び予備審査を行う。 出願と同時に又は出願日以後12月以内にすることができる出願人の請求に従って,出願の検討を実体審査付き又はなしで行うことができる。請求が当該期間内に提出されない場合は,出願は取下とみなされる。 意匠出願の方式審査中,第23-1条の規定を準用する。 - 特許庁

The State Patent Bureau shall conduct, within one month from the receipt of the application, a formal examination of the application documents: check whether or not the documents specified in subparagraphs 1 to 3 of paragraph 4 of Article 16 of this Law have been filed and whether they comply with the formal requirements.例文帳に追加

国家特許庁は,出願書類の方式審査を出願の受領後1月以内に行う。これには,第16条 4. (1)から(3)までに規定する書類が提出されているか否か及びこれら書類が方式要件を遵守しているか否かを点検する。 - 特許庁

Article 65-5 The provisions of Articles 14 and 15-2 of this Act and Articles 48 (Exclusion of examiners) and 52 (Formal requirements for examination) of the Patent Act shall apply mutatis mutandis to an examination of an application for registration of renewal of the duration of a right based on defensive mark registration.発音を聞く 例文帳に追加

第六十五条の五 第十四条及び第十五条の二並びに特許法第四十八条(審査官の除斥)及び第五十二条(査定の方式)の規定は、防護標章登録に基づく権利の存続期間の更新登録の出願の審査に準用する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(3) If an immigration inspector, when carrying out the examination set forth in Article 45 or Article 55-2, paragraph (2), finds reasonable grounds to believe that the suspect has committed a crime, he/she shall file a formal accusation against him/her with a public prosecutor.発音を聞く 例文帳に追加

3 入国審査官は、第四十五条又は第五十五条の二第二項の審査に当たつて、容疑者が罪を犯したと信ずるに足りる相当の理由があるときは、検察官に告発するものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Within two months following the filing date of the document certifying payment of the fees, formal examination shall be conducted for compliance with the provisions of Article 32 (1) (i) to (ix) and (3), Articles 33 and 34.発音を聞く 例文帳に追加

前記の手数料の納付を証明する書類が提出されてから2月以内に,第32条 (1) (i)から(ix)まで,及び(3),第33条及び第34条の規定の遵守について,方式審査が行われる。 - 特許庁

If it is found from the formal examination that some of the prescribed condition are not satisfied, the applicant shall be requested to satisfy them within a period not exceeding ninety days from the date of notifying him thereof.例文帳に追加

方式審査により所定の条件の一部が満たされていないことが判明した場合は,出願人は,その旨の通知の日から90 日以内に,これらを満たすよう求められる。 - 特許庁

(2) If, in the course of an examination of an application for registration, it appears to the Registrar that the formal requirements for registration are not met, the Registrar shall give a written notice of this to the applicant.例文帳に追加

(2)登録官は,登録出願に対する審査の過程において,登録官が登録の様式要件を満たしていないとする場合は,この旨の書面による通知を出願人に送達する。 - 特許庁

When, upon formal examination, the application is not in conformity with the requirements laid down in this proclamation and in the regulations, the Commission shall call upon the applicant to amend the application.発音を聞く 例文帳に追加

方式審査により、出願が、この布告及び規則に定める要件を満たしていない場合、委員会は、出願人に出願の補正を求めるものとする。 - 特許庁

Once the application has been submitted, it shall undergo a formal preliminary examination and, if found to be properly documented, shall be docketed, the date of submission shall be considered as the date of filing.発音を聞く 例文帳に追加

出願書類が提出されたときは,方式に係る予備審査が行われ,かつ,書類が適切に作成されていると認められたときは,記録されて,その提出日が出願日とみなされる。 - 特許庁

Once the application have been submitted, it shall be subjected to a preliminary formal examination and, if found to be properly documented, shall be docketed, the date of submission being considered as the filing date.発音を聞く 例文帳に追加

提出された出願書類については,予備的方式審査を行い,書類が適正であると認めたときは,それに内容摘要を付し,その提出日を出願日とみなす。 - 特許庁

When the application has been submitted, it shall be subject to a preliminary formal examination, and if found to be properly documented, it shall be docketed, and the filing date of the application shall be considered as the date of submission.発音を聞く 例文帳に追加

出願書類が提出されたときは,それについて予備的方式審査が行われる。不備がないと認められたときは,出願書類に内容摘要が付され,その提出日が出願日であるとみなされる。 - 特許庁

The trademark application is subject to a preliminary formal examination pursuant to its filing at the INPI, which will be restricted to the checking of the following documents: 3.1.1. application form, as per Form Model I; 3.1.2. labels, if the case may be; 3.1.3. receipt of payment of the official filing fee.発音を聞く 例文帳に追加

商標出願は,INPIへの出願に基づく予備的な方式審査の対象となり,INPIは次の書類のチェックに限定される。 様式モデルIによる願書; 場合により,ラベル; 法定出願手数料の納付受領書 - 特許庁

The INPI will issue the necessary official actions in the preliminary formal examination, including actions in regard to the supplementation of the official fee paid in a lesser amount, which must be fulfilled by the applicant in five (5) days, under penalty of the trademark application being rendered nonexistent.発音を聞く 例文帳に追加

INPIは,法定手数料の納付不足額の納付に関する指令を含め,予備的な方式審査に必要な指令を発し,出願人は商標出願の無効の罰則を留保して,5日以内に指令を履行しなければならない。 - 特許庁

Once concluded the preliminary formal examination and fulfilled the official actions issued by the INPI in the term set forth in item 3.2, the trademark application will be protocoled being considered the date of filing the date of its receipt at the INPI.発音を聞く 例文帳に追加

予備的な方式審査が終了し,3.2.に定める期間内にINPIが発した指令が履行された場合,商標出願はINPIにおける受領日をその出願日とみなして記録が作られる。 - 特許庁

On the occasion of the respective examination, which will be preceded by a search for preexisting impeding trademarks, the application will be analyzed as to whether the application is in accordance with the formal requirements, taking in account a possible opposition.発音を聞く 例文帳に追加

それぞれの審査時に,妨害する商標が先に存在するか否かを調査の上,異議申立の可能性を考慮しながら,出願が方式要件に基づいているか否かについて出願を分析する。 - 特許庁

During the formal examination of the application for an invention within two-month-period the constitution and accuracy of required documents provided by Article 18 of this Law are checked as well as accordance of the claimed proposal to the objects for which the legal protection is provided.例文帳に追加

発明出願の方式審査 発明出願の2月以内の方式審査中,第18条に規定の必要書類の構成と正確さ及び法的保護が提供される主題とクレーム案の整合が点検される。 - 特許庁

例文

If after completion of formal examination it is determined that application is filed for proposal not related to the objects for which the legal protection is provided, the decision on refusal on patent grant is made.例文帳に追加

方式審査の完了後に,出願が法的保護が提供される主題と関係のない案についてなされていると決定された場合は,特許付与の拒絶が決定される。 - 特許庁

>>例文の一覧を見る

以下のキーワードの中に探している言葉があるかもしれません。

「formal examination」に近いキーワードやフレーズ

※Weblio英和辞典・和英辞典に収録されている単語を、文字コード順(UTF-8)に並べた場合に前後にある言葉の一覧です。

Weblio翻訳の結果

「formal examination」を「Weblio翻訳」で翻訳して得られた結果を表示しています。

正式な試験

英語翻訳

英語⇒日本語日本語⇒英語

検索語の一部に含まれている単語

検索語の中に部分的に含まれている単語を表示しています。

formal /fˈɔɚm(ə)l/
正式の, 公式の, 本式の
examination /ɪgz`æmənéɪʃən/
試験

「formal examination」を解説文の中に含む見出し語

Weblio英和辞典・和英辞典の中で、「formal examination」を解説文の中に含んでいる見出し語のリストです。

検索のヒント

  • キーワードに誤字・脱字がないか確かめて下さい。
  • 違うキーワードを使ってみてください。
  • より一般的な言葉を使ってみてください。

その他の役立つヒント

音声・発音記号のデータの著作権について


研究社研究社
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
CMUdict is Copyright (C) 1993-2008 by Carnegie Mellon University.

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS