意味 | 例文 (18件) |
head of general affairsとは 意味・読み方・使い方
追加できません
(登録数上限)
「head of general affairs」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 18件
His governmental posts were as follows, in the order he was appointed; Dazai no Sotsu, General Affairs Official of the Imperial Household in charge of State affairs, the President of the government, the Great Governor-General in charge of the military expedition to the east, Hyobu kyo, the Governor of Fukuoka Province (later Governor of the prefecture, Kenrei (same as governor)), a member of the Chamber of Elders (later became the Chairman), the Governor-General in charge of suppressing the opposition in Kagoshima Prefecture, Sadaijin (Minister of the Left), the head of the Military General Staff Office, the President of councilor and Lord Custodian [Chief Priest] of the Great Shrine of Ise.発音を聞く 例文帳に追加
官職は任命順に、大宰帥、国事御用掛、政府総裁、東征大総督、兵部卿、福岡藩知事(のちに県知事、県令)、元老院議官(後に議長)、鹿児島県逆徒征討総督、左大臣、陸軍参謀本部長、参謀総長、祭主。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
After his father's death, he continued in the positions of general manager of the general affairs department of Makino Production Omuro Movie Studio, assistant general manager of the production department of Nikkatsu Studio, general manager of the planning department of the Nikkatsu Tamagawa Movie Studio, general manager of the entertainment movie department of Manchuria Film Association, head of Toei Movie Studios and senior managing director and general manager of the production department of Toei.発音を聞く 例文帳に追加
父の没後のマキノ・プロダクション御室撮影所総務部長、日活撮影所製作部次長、同多摩川撮影所企画部長、満洲映画協会娯楽映画部長、東映東京撮影所長、同社専務取締役製作部長を歴任した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Harumitsu MIMURODO, a son of the 6th family head Takemitsu MIMURODO, who was supposed to be the heir, became the Guji (chief of those who serves shrine, controls festivals and general affairs) of Heian-jingu Shrine.発音を聞く 例文帳に追加
継嗣となるはずだった六代三室戸雄光の子三室戸治光が平安神宮の宮司となる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
They served in a public office to conduct general affairs and police work as a subordinate of police sergeant under the control of magistrates, Kyoto deputies, castle keepers, captains of the great guards, head castle guards and others.発音を聞く 例文帳に追加
諸奉行・京都所司代・城代・大番頭・書院番頭などの配下で、与力の下にあって庶務・警察などの公務に就いた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Article 19 (1) The head of an administrative organ shall, when intending to conduct a general statistical survey, obtain approval from the Minister of Internal Affairs and Communications in advance.発音を聞く 例文帳に追加
第十九条 行政機関の長は、一般統計調査を行おうとするときは、あらかじめ、総務大臣の承認を受けなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
In 1856, when Masayoshi HOTTA became the head of Roju (senior councilor of the Tokugawa shognate) and came to be in charge of foreign affairs, Nishimura was appointed to Boeki Torishirabe Goyogakari (general affairs official of the Imperial Household in charge of trade) to handle classified diplomatic documents.発音を聞く 例文帳に追加
1856年(安政3)、堀田正睦が老中首座・外国事務取扱となると、貿易取調御用掛に任じられ、外交上の機密文書を担当。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
-
履歴機能過去に調べた
単語を確認! -
語彙力診断診断回数が
増える! -
マイ単語帳便利な
学習機能付き! -
マイ例文帳文章で
単語を理解!
「head of general affairs」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 18件
The first family head, Imperial Prince Akira had a political career as a kokuji goyogakari (a general official of the Imperial Household in charge of State affairs) at the end of Edo period, and after the Meiji Restoration, he took important posts, such as gijo (official post) and ministerial governor of foreign affairs.発音を聞く 例文帳に追加
初代晃親王は、国事御用掛として幕末の政界で活躍し、明治維新後は、議定・外国事務総督などの要職を占めた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Particularly after the Kamakura Bakufu (Japanese feudal government headed by a shogun) was established, the head family of the samurai families inheritably succeeded the position of Seii Taishogun (literally, "great general who subdues the barbarians"), and at least in basic domestic affairs and diplomatic affairs, they reigned as the highest authority.発音を聞く 例文帳に追加
とりわけ鎌倉幕府成立以後は武家の棟梁の一族が代々世襲で征夷大将軍に就任し、少なくとも基本的に内政や外交では日本の最高権力者として君臨してきた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Article 21 (1) The head of an administrative organ shall, when intending to change an general statistical survey for which he/she had obtained approval under Article 19, paragraph (1), obtain approval from the Minister of Internal Affairs and Communications in advance; provided, however, that this shall not apply when he/she intends to make minor changes specified by an Ordinance of the Ministry of Internal Affairs and Communications.発音を聞く 例文帳に追加
第二十一条 行政機関の長は、第十九条第一項の承認を受けた一般統計調査を変更しようとするときは、あらかじめ、総務大臣の承認を受けなければならない。ただし、総務省令で定める軽微な変更をしようとするときは、この限りでない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
On November 10, 764, the Retired Empress Koken sent Hyobu-kyo (the Minister of Military Affairs) Prince Wake, Sahyoe no Kami (the head of Left Guard of the Emperor) Prince Yamamura, Gee-taisho (the General of Outside Guard Division) Kyofuku KUDARANOKONISHIKI, and others to Chuguin, where Emperor Junnin was, and several hundreds of soldiers surrounded it.発音を聞く 例文帳に追加
同年10月9日、孝謙上皇は兵部卿和気王、左兵衛督山村王、外衛大将百済王敬福らを淳仁天皇の居る中宮院に派遣して、兵数百でこれを囲んだ。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Ozasa, who had resigned from Toa Kinema in March of the year, became the head of studio, then 21-year-old Masahiro MAKINO became the manager of filming department and then 19-year-old Mitsuo MAKINO became the manager of general affairs department respectively.発音を聞く 例文帳に追加
同年3月に東亜キネマを退社した元等持院撮影所長の小笹を撮影所長に迎え、当時21歳のマキノ正博が撮影部長に、19歳のマキノ満男が総務部長にそれぞれ就任した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
(2) When the head of an administrative organ set forth in the preceding paragraph has not responded to the request under the same paragraph, the Minister of Internal Affairs and Communications may request the suspension of the general statistical survey.発音を聞く 例文帳に追加
2 総務大臣は、前項の行政機関の長が同項の規定による求めに応じなかったときは、当該一般統計調査の中止を求めることができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(3) The head of an administrative organ shall, when intending to suspend an general statistical survey for which he/she had obtained approval under Article 19, paragraph (1), notify to that effect to the Minister of Internal Affairs and Communications in advance.発音を聞く 例文帳に追加
3 行政機関の長は、第十九条第一項の承認を受けた一般統計調査を中止しようとするときは、あらかじめ、総務大臣にその旨を通知しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
At present, a facility named The Japan Falconiformes Center located at the same place is not open to the public and the actual conditions of its organization, activity, and finance are not known, but it is said to have 22 million annual budget and its envelop mentions that its head office is located in the General Affairs Department of Chubu Electric Power Company.発音を聞く 例文帳に追加
現在同一地所にある日本ワシタカ研究センターなる施設は公開されておらず、組織・活動実態と財産状況は不明であるが、年間予算2200万円とされ、所用の封筒には中部電力総務部が本部事務局として表記されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
意味 | 例文 (18件) |
|
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
「head of general affairs」のお隣キーワード |
weblioのその他のサービス
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |