小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > Weblio例文辞書 > make me understandの意味・解説 

make me understandとは 意味・読み方・使い方

ピン留め

追加できません

(登録数上限)

単語を追加

Weblio例文辞書での「make me understand」に類似した例文

make me understand

3

分かるようになる

例文

with understanding

7

己が意志疎通せしむ

例文

beyond my ken

例文

to understand something completely

例文

the ablity to understand

18

理解している

例文

for our clear understanding

例文

to thouroughly understand something

例文

It pleases me

例文

I am pleased.

例文

make aware of

Weblio例文辞書はプログラムで機械的に意味や英語表現を生成しているため、不適切な項目が含まれていることもあります。ご了承くださいませ。

「make me understand」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 13



例文

Can't you help me make him understand?例文帳に追加

貴方から説得は 出来ませんか? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Could you make me understand? hello.例文帳に追加

あっ 分かってもらえます? どうも こんにちは。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Do you understand me now, sandra? at first, it didn't make sense.例文帳に追加

今 分かったか サンドラ? 最初は 理解できなかった - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

I'm afraid I don't understand, so let me make sure.発音を聞く 例文帳に追加

ごめんなさい、分からないので確認させてください。 - 金融庁

I don't think I want to make me understand your opinion.例文帳に追加

涼太に 分かってもらおうなんて 思ってないから。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

But make me understand how you decided to become a free agent.例文帳に追加

でも確認させてくれ なぜフリーエージェントに なると決めたのか? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

例文

Please make an inquiry to me if there is anything that you don't understand.発音を聞く 例文帳に追加

あなたが分からないところがあれば私に問い合わせをしてください。 - Weblio Email例文集

>>例文の一覧を見る

調べた例文を記録して、 効率よく覚えましょう
Weblio会員登録無料で登録できます!
  • 履歴機能
    履歴機能
    過去に調べた
    単語を確認!
  • 語彙力診断
    語彙力診断
    診断回数が
    増える!
  • マイ単語帳
    マイ単語帳
    便利な
    学習機能付き!
  • マイ例文帳
    マイ例文帳
    文章で
    単語を理解!
  • その他にも便利な機能が満載!
Weblio会員登録(無料)はこちらから

「make me understand」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 13



例文

I understand the intent of your question well. However, as various organizations are conducting investigations, and facts have not yet been established or identified, it would not be appropriate for me to make comments as the head of the FS発音を聞く 例文帳に追加

ご質問の趣旨はよく分かりますが、今の段階では、まだ色々各機関が調査中でございますし、まだ事実が確定していない、あるいは解明されていないところもあるやに思っておりますので、今この段階で行政(機関)の長としてコメントするのは、適当でないと思っております。 - 金融庁

I understand that Minister (for Financial Services Motegi) has recently asked the Japanese Bankers Association to make efforts to facilitate financing for small- and medium-size enterprises (SMEs). Could you tell me how the FSA intends to deal with banks' moves to curb loans?発音を聞く 例文帳に追加

今般大臣のほうも、(全国)銀行協会に対して中小企業金融の円滑化に向けた努力を要請したようでありますが、金融庁として、今回の米金融の問題を受けて、貸し渋りへの対策はどのような方針で取り組まれていくのか、よろしくお願いします。 - 金融庁

I have one more question, which concerns the Olympus case. I understand that the FSA will make efforts to prevent the recurrence of a similar misconduct in cooperation with relevant parties. Could you tell me about the timetable for future actions, including whether you will submit a relevant bill to the ordinary session of the Diet next year with regard to matters that require legal amendments, for example?発音を聞く 例文帳に追加

もう一点、オリンパス問題なのですけれども、各関係者と連携して、再発防止策に金融庁としても取組んでいくということなのですが、このタイムスケジュールなのですけれども、例えば法改正が必要なものについては来年の通常国会に関係法令を提出するとか、その辺のタイムスケジュールをちょっと教えていただけますか。 - 金融庁

We understand that Former Minister Jimi meant to say that there was no possibility of the act being extended beyond the end of next March. However, from what you said, it appears that the SME Financing Facilitation Act may be extended once again if that is found to be necessary as a result of the review of the current situation of the disaster regions. In that respect, there seems to be a difference of nuance between what you said and what Mr. Jimi said, so let me make sure what you mean when you say you “have an open mind”.発音を聞く 例文帳に追加

自見前大臣としては、恐らく3月末以降の延長は可能性としてもうないというようなニュアンスでおっしゃられていたと私どもは認識しているのです。でも、今の大臣のお言葉を聞いていると、被災地の現状とかをですね、検証した上で、必要であれば、これは円滑化法の再々延長も可能性としてあり得るというふうに聞こえたのです。その辺で大分、自見さんとニュアンスが違うなと思い、「白紙」という言葉の意味をもう一度確認したいと思います。 - 金融庁

We are now seriously considering what criteria should be used to select systemically important financial institutions, or SIFIs. I hear that various reference materials have been disclosed during that debate. I understand that last week, FSA Commissioner Mikuniya and the Bank of Japan’s Governor participated in a meeting in Basel to discuss various matters. As the discussion is still ongoing, it would not be appropriate for me to make comments at this time. Serious discussion is ongoing now.発音を聞く 例文帳に追加

システム上重要な銀行、SIFIsと申しますか、これはどういう基準でやるかということは、今鋭意検討中でございまして、途中で色々な資料が出たと聞いておりますけれども、当然これはまだ、各国で協議の途中でございますから、この前も三國谷金融庁長官と、それから日本銀行総裁と先週、またバーゼルに集まって色々論議をしたようでございますけれども、まだこれは協議中でございまして、私から具体的にこうだああだということは申し上げる時期ではないというふうに思っております。鋭意協議中でございます。 - 金融庁

例文

The former chairperson of a subsidiary of Shinsei Bank, of which the government is a major shareholder, has taken up a post as an advisor to a bank that would be a conflict of interest under laws and regulations. From the perspective of the government, it does not make sense to me that this could happen in relation to a problem that could potentially be damaging; also from the perspective of the supervisory agency that is supervising both two companies, what could be beneficial to one company could be detrimental to the other. It is a bit hard to understand that an officer would be shared between banks where a conflict of interest exists in their relationship. It may also give rise to substantial difficulties in supervision. What are your thoughts on this?発音を聞く 例文帳に追加

国が大株主である新生銀行の子会社の会長をやっていた人間が、法定で利益相反関係にある銀行の顧問に就任しました。国にとって、もしかしたらダメージがあるような問題に関してそういうことになっているというのは、やはりどうしても私としてはおかしいと思うのですけれども、監督官庁としても2つとも監督していてどっちかにプラス・マイナスが起きる。つまり、利益が相反する関係になっている銀行の間で、そこの役員がわたるということはちょっと理解しがたいというか、監督上も非常に難しいことになるのではないかと思うのですが、この点いかがでしょうか。 - 金融庁

>>例文の一覧を見る

make me understandのページの著作権
英和・和英辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS