小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > Weblio例文辞書 > moon in japaneseの意味・解説 

moon in japaneseとは 意味・読み方・使い方

ピン留め

追加できません

(登録数上限)

単語を追加

Weblio例文辞書での「moon in japanese」に類似した例文

moon in japanese

Weblio例文辞書はプログラムで機械的に意味や英語表現を生成しているため、不適切な項目が含まれていることもあります。ご了承くださいませ。

「moon in japanese」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 25



例文

in Japanese culture, a design of seven stars representing the sun, moon, and five planets発音を聞く 例文帳に追加

七つ星という,七曜を図案化した文様 - EDR日英対訳辞書

The three outstanding gardens in Japan: snow in Kenroku-en garden; the moon in Koraku-en garden; and flowers (Japanese plums) in Kairaku-en garden.発音を聞く 例文帳に追加

日本三名園:雪-兼六園、月-後楽園、花(ウメ)-偕楽園 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Additionally, in Manyoshu (Collection of Ten Thousand Leaves) there are poems that connect Tsukihito (moon person) and the Japanese Judas tree.発音を聞く 例文帳に追加

万葉集にも月人と桂を結びつけた歌がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

That night, an altar is set up in a place from which the moon is visible; it is decorated with Japanese pampas grass, and Tsukimi Dango dumplings, sato-imo (taro), edamame (green soybeans) or chestnuts are put out, and sake is offered, in which way people enjoy viewing the moon (moon-viewing dishes), such as in a Buddhist service for the full moon in order to pray for a good harvest.発音を聞く 例文帳に追加

この夜は、月が見える場所などに祭壇を作りススキ(すすき)を飾って月見団子・里芋・枝豆・クリなどを盛り、御酒を供えて月を眺めた(お月見料理)、豊作を祈る満月法会など。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Tsugomori,' a kun-yomi (Japanese reading of character) for kaijitsu, once was 'tsukigomori' (the disappearance of the moon), which had originally meant 'kai' in the moon phase.発音を聞く 例文帳に追加

晦日にあてられる訓読みのうち、「つごもり」は「月隠り(つきごもり)」が転じたもので、本来は月相の「晦」の意味である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Tsukuyomi, the moon god in Japanese mythology, is also related to the belief in ochimizu.発音を聞く 例文帳に追加

日本神話における月神、ツクヨミも変若水の信仰に関わりを持っている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Hopefully, I will die under the blossoms in the spring time around the time of a full moon in February and on the anniversary of Buddha's death (Shokukokin Wakashu (Collection of Ancient and Modern Japanese Poetry, Continued)).発音を聞く 例文帳に追加

ねかはくは はなのもとにて 春しなん そのきさらきの 望月の比 (続古今和歌集) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

>>例文の一覧を見る


調べた例文を記録して、 効率よく覚えましょう
Weblio会員登録無料で登録できます!
  • 履歴機能
    履歴機能
    過去に調べた
    単語を確認!
  • 語彙力診断
    語彙力診断
    診断回数が
    増える!
  • マイ単語帳
    マイ単語帳
    便利な
    学習機能付き!
  • マイ例文帳
    マイ例文帳
    文章で
    単語を理解!
  • その他にも便利な機能が満載!
Weblio会員登録(無料)はこちらから

「moon in japanese」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 25



例文

In Chinese, Tsukimi is usually expressed as ' (viewing moon),' so '月見' is considered to be borrowed from Japanese.発音を聞く 例文帳に追加

中国語で月見は「賞月」という言い方が普通であり、「月見」は日本語からの借用と考えられる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Ten rolls of Konkomyo saisho okyo (Golden Light of the Most Victorious Kings Sutra) attached with kyobako (a box in which Buddhist scriptures are kept) decorated with makie (Japanese lacquer sprinkled with gold or silver powder) with moon and tree peony pattern.発音を聞く 例文帳に追加

金光明最勝王経10巻、附・月輪牡丹蒔絵経箱 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

One night with a full moon, while he was wandering in the field of autumn flowers, he heard an excellent performance of the koto (a long Japanese zither with thirteen strings) by an old man around eighty years old that echoed to the high buildings.発音を聞く 例文帳に追加

或る名月の夜、秋草の中をさまよううちに、八十歳ほどの老人の奏でる琴の名演奏が高楼に響くのが聞こえた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The Thirteenth Night is an original Japanese custom, and the moon of the night is called Mame Meigetsu or Kuri Meigetsu, since beans (mame) and chestnuts (kuri) in season are offered.発音を聞く 例文帳に追加

十三夜は日本独自の風習であり、ちょうど食べ頃の大豆やクリなどを供えることから、この夜の月を豆名月または栗名月という。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In Japanese poetry, on the other hand, 'setsugetsuka' is sometimes used to describe scenery or an object which contains all three natural elements, snow, the moon, and flowers, at the same time.発音を聞く 例文帳に追加

しかし「雪月花」は日本の詩和歌においては、これら三種を一度に取り合わせたものを指すものとしてしばしば用いられる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Imayo was followed by many tunes composed in and after the Japanese modern age, such as "Ichigatsu Ichijitsu" (January First), "Ware wa Umi no Ko" (I Was Born by the Sea)," and "Kojo no Tsuki" (The Moon Over the Deserted Castle).発音を聞く 例文帳に追加

近代以降の歌曲にも、『一月一日』、『われは海の子』、『荒城の月』等この形式の曲が多い。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Books in the Reizei family library include writings in Toshinari's and Teika's own hands, and even Teika's own personal diary, the "Meigetsuki" (Chronicle of the Clear Moon), making the library a treasure trove of important documents in the study of Japanese literature and medieval Japanese history.発音を聞く 例文帳に追加

冷泉家所蔵本は、俊成・定家の自筆本や、定家の自筆日記『明月記』をはじめ、日本文学や日本中世史の研究上、貴重な資料の宝庫である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Court nobles who knew the poem by MINAMOTO no Shitago in Shui Wakashu (Collection of Gleanings of Japanese Poems) (volume 3, autumn 171) uttered a word 'monaka no tsuki' (moon in the middle) in their conversation as they saw white and round rice cake sweets served in a moon-viewing banquet held in the court, and the word 'monaka no tsuki' was used as the name of the sweets.発音を聞く 例文帳に追加

拾遺和歌集(巻3・秋171)にある源順の句を知っていた公家たちが、宮中で行われた月見の宴において白くて丸い餅菓子が出されたのを見て、会話の中で「もなかの月」という言葉が出たことから、そのまま菓子の名前として定着したという由来がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

>>例文の一覧を見る


moon in japaneseのページの著作権
英和・和英辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS