小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > Weblio例文辞書 > set of agreementsの意味・解説 

set of agreementsとは 意味・読み方・使い方

ピン留め

追加できません

(登録数上限)

単語を追加

Weblio例文辞書での「set of agreements」に類似した例文

set of agreements

1

とり決め

例文

an agreement that binds

例文

a contract

例文

to conclude a treatyenter into a treaty―(with a power

Weblio例文辞書はプログラムで機械的に意味や英語表現を生成しているため、不適切な項目が含まれていることもあります。ご了承くださいませ。

「set of agreements」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 34



例文

The second set of rules we employ is found in other major international agreements and in the basic principles of international law.例文帳に追加

第二は、WTO協定以外の国際諸法規及び国際法上の基本原則である。 - 経済産業省

The agreements in recent years in particular (such as the agreements with Singapore, Chile, Australia, Bahrain and Morocco) set forth an organizational framework to promote cooperation on environmental issues and to monitor the compliance of domestic environmental rules and regulations.例文帳に追加

特に、米シンガポール、米チリ、 米オーストラリア、米バーレーン、米モロッコ など近年のものには、環境問題に関する協力を 促進し、国内の環境法令の執行を監視するため の組織的枠組みが設けられている。 - 経済産業省

Furthermore, we welcome the formalization of the first set of bilateral borrowing agreements under the agreed modalities comprising US$286bn, which represent more than half of the Los Cabos' 2012 pledge.発音を聞く 例文帳に追加

更に、我々は、二国間の融資取極の最初のグループが、合意された形式の下で正式なものとなったことを歓迎する。 - 財務省

Thus, in this Report, until the 2006 edition, we have assessed the trade policies of major countries from the viewpoint of the rights and obligations set forth in WTO Agreements.例文帳に追加

こうした背景を受け、本報告書では、2006年版に至るまで、WTO協定に基づく権利・義務の観点から、主要国の貿易政策を評価してきた。 - 経済産業省

Regional trade agreements signed by EU member states set the principles and scope of environmental cooperation as a cross-sectoral theme.例文帳に追加

EU が結ぶ地域貿易協定では、環境協力の原 則と範囲が分野横断的なテーマとして定められ ている。 - 経済産業省

Also, some agreements, in reflecting the special needs of the parties thereto, set forth special rules for dispute settlement procedures applicable only to certain subject areas例文帳に追加

このほか、やはり締約国の事情から、特定の分野 について特別の紛争解決手続規定を置いている協定がある。 - 経済産業省

例文

Set forth below is an analysis of the particularities of the agreements and a proposed grouping of the dispute settlement provisions, and a comparison thereof with those agreements entered into by Japan.例文帳に追加

以下では、WTO紛争解決手続においても手 続の実効性・機能性を担保する上で特に重要な 要素である下記の個別手続について、各国協定 の特徴とその類型を分析するとともに、我が国 が締結している協定との比較を行う。 - 経済産業省

>>例文の一覧を見る


調べた例文を記録して、 効率よく覚えましょう
Weblio会員登録無料で登録できます!
  • 履歴機能
    履歴機能
    過去に調べた
    単語を確認!
  • 語彙力診断
    語彙力診断
    診断回数が
    増える!
  • マイ単語帳
    マイ単語帳
    便利な
    学習機能付き!
  • マイ例文帳
    マイ例文帳
    文章で
    単語を理解!
  • その他にも便利な機能が満載!
Weblio会員登録(無料)はこちらから

「set of agreements」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 34



例文

The primary approach of our report has been to base our analytical standards on the rules set forth in the WTO Agreements and other international agreements and to use them to achieve our main objective of creating a framework for dispassionate and constructive solutions to trade disputes that too often invite unnecessary tensions and conflict.例文帳に追加

本報告書は、しばしば無用な混乱を招きがちな貿易摩擦を巡る議論に対して冷静かつ建設的な解決を模索するための枠組みとして、WTO協定等国際的に合意されたルールを分析基準とするという考え方を提示することを、一つの主たる目的としてきた。 - 経済産業省

In some agreements, such as in the Singapore-New Zealand FTA, tariffs for all items are immediately eliminated upon the entry into force thereof. The shortest period for tariff elimination is set at the immediate elimination thereof (as is the case in many such agreements), the longest period for tariff elimination is ten (10) years (the permitted upper limitation under Article XXIV of GATT), and additional medium-term elimination periods are set at, for example, three (3), five (5) or seven (7) years.例文帳に追加

協定関税の撤廃期間については、シンガポールNZ 協定のように全品目について協定発効時に関税を即時撤廃するような例もあるが、多くの場合は、最短で即時撤廃、最長でGATT 第24条で許容される10年間での関税撤廃とし、さらに3年、5年、7年等の中間的な関税撤廃期間を設けることが多い。 - 経済産業省

The management unit 100 is stored with business talk information including customers for the business talk, and the selling articles, article information including set prices of the articles, costs thereof, and a gross income rate, and agreement information about agreements of settled business negotiations.例文帳に追加

管理装置100には、商談の顧客、販売する商品を含む商談情報と、商品の定価、原価、荒利率を含む商品情報と、商談成立による契約に関する契約情報とが記憶されている。 - 特許庁

Article 23 of the DSU, which is a part of the WTO Agreement, stipulates that when a WTO Member seeks redress for a breach of obligations, nullification or impairment of benefits under the covered agreements, or for an impediment to attaining any objective under the covered agreements, the WTO Member shall follow the rules and procedures set forth in the DSU.例文帳に追加

すなわち、⒜他国のWTO協定違反の措置の有無及び自国のWTO協定上の利益の侵害の有無、⒝相手国がWTO協定違反の措置を整合化するために要する合理的期間、⒞相手国が措置の整合化を行わない場合に発動する制裁措置の程度のそれぞれに関し、各加盟国が一方的に判断してはならないことが規定された(DSU第23条)。 - 経済産業省

(a) an affidavit confirming the facts set out in the Form TM7; or (b) a certified copy of the license agreement or agreements between the parties which regulates their relationship.例文帳に追加

(a) 様式TM7に記載された事実を確認する宣誓供述書,又は (b) 当事者間の関係を規律する当事者間のライセンス契約の認証謄本 - 特許庁

(1) for some agreements, the limitation period is from the rendition of the final decision to the actual implementation thereof (in this regard, FTAA, Chapter 23, Article 31, Paragraph 2 is drafted on the premise that the final decision may alternatively set out the implementation period);例文帳に追加

①最終判断が出されてから履行までの期間を規 定しているもの(FTAA(23章31条2項は、 最終判断において履行期間が定められること を選択肢として想定した条文案となってい る。)等) - 経済産業省

These provisions are needed because the purpose of bilateral cooperation/mutual assistance agreements is (1) to settle conflicts of sovereign rights caused by extraterritorial application of competition laws and (2) to avoid inconsistencies arising from the concurrent application of laws of different countries to the same set of facts, cases, etc., rather than to correct the trade-distortive effects of the anti-competitive practice.例文帳に追加

これは、二国間協力・共助協定が、貿易歪曲効果の是正ではなく、むしろ⑴独禁法の域外適用による主権衝突の解決、及び⑵同一事実・事件への国毎の法適用によって発生する矛盾の回避等を目的としていることによる。 - 経済産業省

例文

(2) Among the businesses which would be otherwise implemented by the Administrator of Public Facility etc. set forth in the preceding paragraph, the private business operator selected pursuant to the provision of the same paragraph may implement the provision etc. of Public Facility etc. which has been determined to be implemented by the private business operator in the project plans or agreements provided in paragraph (1) of Article 10.発音を聞く 例文帳に追加

2 前項の規定により選定された民間事業者は、本来同項の公共施設等の管理者等が行う事業のうち、第十条第一項に規定する事業計画又は協定において当該民間事業者が行うこととされた公共施設等の整備等を行うことができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

>>例文の一覧を見る


set of agreementsのページの著作権
英和・和英辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS