1016万例文収録!

「"にあって"」に関連した英語例文の一覧と使い方(11ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > "にあって"に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

"にあって"を含む例文一覧と使い方

該当件数 : 8464



例文

各財務局にあっては担当課室が、第一義的な受付窓口となる例文帳に追加

At Local Finance Bureaus, such complaints are primarily handled by relevant divisions.  - 金融庁

(5)先物取次業務を行う登録金融機関にあっては、例文帳に追加

(5) Regarding registered financial institutions engaged in futures commission business  - 金融庁

(7)有価証券関連商品の販売を行う登録金融機関にあっては、例文帳に追加

(7) Whether registered financial institutions that sell securities-related products:  - 金融庁

(8)金融商品仲介業務を行う登録金融機関にあっては、例文帳に追加

(8) Regarding registered financial institutions that conduct financial instruments intermediary services.  - 金融庁

例文

しかし、戦後の今日にあっては、そのような資産家階級はいません。例文帳に追加

In the post-war period, however, there is no longer such a privileged class of wealthy families.  - 金融庁


例文

こうした過渡期の中にあっての人事を行ったわけでございます。例文帳に追加

From this viewpoint, we can say that the personnel appointments this time have been made in a period of transition.  - 金融庁

首相は現在,自民党内で多くの反対にあっている。例文帳に追加

The prime minister is currently meeting with a lot of opposition from within the Liberal Democratic Party.  - 浜島書店 Catch a Wave

彼は「夢は強い意志が陰にあってこそかなうものだ。」と話した。例文帳に追加

He said, "A dream only comes true when there is a strong will behind it.  - 浜島書店 Catch a Wave

毎年,およそ60億ドル相当の芸術品が世界中で盗難にあっている。例文帳に追加

Every year, art works worth approximately $6 billion are stolen around the world.  - 浜島書店 Catch a Wave

例文

(6) 無効訴訟は,特許の消滅後にあっても提起することができる。例文帳に追加

6. The action for nullity may be exercised even if the patent has lapsed. - 特許庁

例文

溝2,3の交叉部5にあっては溝2,3は連通している。例文帳に追加

The grooves 2, 3 are communicated to each other at a crossing part 5 of the grooves 2, 3. - 特許庁

物理的ノズル300はタービンエンジン34の下流にあってよい。例文帳に追加

A physical nozzle 300 can be in a downstream of the turbine engine 34. - 特許庁

一実施例にあっては、システムはサーバおよびクライアントより成る。例文帳に追加

In one embodiment, the system comprises a server and a client. - 特許庁

パイロット弁を内蔵する連接形電磁弁にあってその小型化を図る。例文帳に追加

To reduce size of a connection type solenoid valve incorporated with pilot valves. - 特許庁

コード生成にあっては、コード画像中心にホログラムを形成する。例文帳に追加

In code generation, a hologram is formed on the center of a code image. - 特許庁

前記RFタグは前記カートリッジ内部の液中にあってもよい。例文帳に追加

The RF tag may be put in liquid inside the cartridge. - 特許庁

移動端末機にあって、他人による機密情報の盗用を防ぐ。例文帳に追加

To prevent a theft of confidential information in a mobile terminal by others. - 特許庁

保持期間にあっては、第2トランジスタTR2をオン状態にする。例文帳に追加

In a holding period, the second transistor TR2 is made into an ON state. - 特許庁

該金属板構造は光源の上方にあって、光源を覆い隠す。例文帳に追加

The metal plate structure is arranged over the light source to hide the light source. - 特許庁

なお、このレジスタ130は、メイン・メモリ上にあってもよい。例文帳に追加

The register 130 may be on a main memory. - 特許庁

前記のようなホストにあっては、通常はこっそり待受けするものである。例文帳に追加

The pirate host usually stands by secretly. - 特許庁

流体ノズルスロートは、この物理的ノズル300の内部にあってもよい。例文帳に追加

The fluid nozzle throat can be in the physical nozzle 300. - 特許庁

なお、このレジスタ130は、メイン・メモリ上にあってもよい。例文帳に追加

The register 130 can be in a main memory. - 特許庁

周囲温度が低温域にあっても、効率よく除氷を行なう。例文帳に追加

To efficiently perform deicing even when an ambient temperature is in a low temperature range. - 特許庁

3原色順次方式にあって光利用効率を高くする。例文帳に追加

To enhance a light utilizing efficiency in a three primary color sequential system. - 特許庁

保持期間にあっては、第2トランジスタTR2をオン状態にする。例文帳に追加

In a holding period, the second transistor TR2 is turned on. - 特許庁

このセラミックスがプラズマ照射を受ける部品の一部にあってもよい。例文帳に追加

The ceramic may be a part of a portion to be subjected to plasma irradiation. - 特許庁

よく使用するキーにあっては、短時間で照合が終了するようにする。例文帳に追加

To complete collation in a short time for a key which is often used. - 特許庁

三定款の変更認可申請書にあっては、総会の議事録例文帳に追加

(iii) in cases of application for approval of amending articles of incorporation, minutes of General Meetings regarding the changes;  - 経済産業省

③ 採取が侵襲性を有する場合にあっては、医療機関であること。例文帳に追加

3) For collection involving invasive procedures - 厚生労働省

② 飲用に供する茶にあっては、飲用に供する状態例文帳に追加

(ii) For tea for drinking, the measurement shall be carried out on tea in the ready-to-drink state. - 厚生労働省

列車はまだインディアンの略奪にあっているはずだったからだ。例文帳に追加

which the Indians might still be engaged in pillaging.  - JULES VERNE『80日間世界一周』

わたしの必死の努力にあって、マシンは根負けしてひっくり返りました。例文帳に追加

It gave under my desperate onset and turned over.  - H. G. Wells『タイムマシン』

身につけた甲冑はブリキで、どうもぜんぜんからだにあっていないようです。例文帳に追加

He was dressed in tin armour, which seemed to fit him very badly,  - LEWIS CARROLL『鏡の国のアリス』

——でも、確かにそのかぶとそのものの中に落っこちる危険は確かにあってね。例文帳に追加

--But there WAS the danger of falling INTO it, to be sure.  - LEWIS CARROLL『鏡の国のアリス』

真空チャンバ2内にあって、ターゲット3を保持するカソード4と、このカソード4の上方にあって、カソード4のターゲット3側と対向するようにした基板5を保持するアノード6と、カソード4の下方にあって磁界を発生させるための磁石ユニット7と、からなる。例文帳に追加

The magnetron sputtering device comprises a cathode 4 which is located in a vacuum chamber 2 to hold a target 3, an anode 6 for holding a substrate 5 facing the target 3 side of the cathode 4, and a magnet unit 7 located below the cathode 4 for generating the magnetic field. - 特許庁

この缶容器1は、缶底の中央にあって外側に突出した中央凸部10と、該中央凸部の外周にあって内側にへこんだ中間凹部12と、この中間凹部の更に外周にあって外側に突出した外周凸部14とを有する形状の缶底を備えている。例文帳に追加

The can container 1 is equipped with a can bottom of the shape having a central projection part 10 which is in the middle of the can bottom, an intermediate recessed part 12 which is in the outer periphery of the central projection part and recessed toward inner side, and an outer peripheral projection part 14 which is in the outer periphery of the intermediate recessed part. - 特許庁

柱状体28はこの実施の形態にあっては、H型鋼を使用しており、壁体29は溝型鋼を水平方向に配置し、下方部分の下方水平部材33にあってはこれを上下に積み重ね、上方部分の上方水平部材31にあっては空隙35をあけて上下に設置している。例文帳に追加

In this embodiment, the columnar body 28 uses H-shape steel, and the wall bodies 29 are constructed by disposing channel steels in the horizontal direction, vertically stacking the same in a lower horizontal member 33 of the lower part, and installing the same vertically with a void 35 in an upper horizontal member 31 of the upper part. - 特許庁

あなたが災害にあって困っている人を助けていることは素晴らしいですね。例文帳に追加

It's wonderful that you are helping those who are struggling from the disaster.  - Weblio Email例文集

広告攻めにあっている現代の消費者にとって、その種のそっけなさはとても新鮮なのだ。例文帳に追加

For today's advertisement-bombarded consumer, that kind of matter-of-factness is wildly refreshing.  - Weblio英語基本例文集

その家は教会の向かい側にあって見逃しっこありません[すぐにわかりますよ].例文帳に追加

The house is opposite the church; you can't miss it.  - 研究社 新英和中辞典

その船は神戸で積み荷を降ろしたあと, 嵐にあって乗組員もろとも沈没した.例文帳に追加

After discharging its cargo in Kobe, the ship went down with all hands in a storm.  - 研究社 新和英中辞典

日本は完全に近代化したという点で、アジア諸国の中にあって独特の存在である。例文帳に追加

Japan is unique among the Asian countries in having modernized completely. - Tatoeba例文

自民党は増税の法案を提出したが、猛烈な反対にあって撤回した。例文帳に追加

The LDP brought out a bill to raise taxes, but they met with such violent opposition that they backed down. - Tatoeba例文

自然がいつもそこにあって私たちを助けてくれることを当然だと思ってはいけない。例文帳に追加

Don't take it for granted that the nature is always there to help us. - Tatoeba例文

学校の帰り道でさ、夕立にあってさ、びしょびしょになって風邪引いちゃったよ。例文帳に追加

I was caught in a shower on my way home from school, got soaking wet and caught a cold. - Tatoeba例文

世界一の高齢化社会にあって、老人福祉は早急に解決しなければならない課題だ。例文帳に追加

In the society with the fastest population aging, elderly welfare is an urgent problem that must be fixed. - Tatoeba例文

ブーツの一番上にあって引っ張り上げるのに使う輪になって縫い付けられている革ひも例文帳に追加

a strap that is looped and sewn to the top of a boot for pulling it on  - 日本語WordNet

肝小葉にあって、肝洞様毛細血管から血液を受け取る肝静脈の終枝例文帳に追加

terminal branches of the hepatic veins that lie in the hepatic lobules and receive blood from the liver sinusoids  - 日本語WordNet

例文

多重処理下にあっては,2台以上の独立したプロセッサ(演算処理装置)が同一のメモリーを共用する例文帳に追加

With multiprocessing, two or more independent processors share the same memory  - コンピューター用語辞典

索引トップ用語の索引



  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
コンピューター用語辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Through the Looking Glass: And What Alice Found There”

邦題:『鏡の国のアリス』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000 山形浩生
プロジェクト杉田玄白正式参加作品。
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  
原題:”The Time Machine”

邦題:『タイムマシン』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳: 山形浩生<hiyori13@alum.mit.edu>
&copy; 2003 山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだぞ)
プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。
  
原題:”Around the World in 80 Days[Junior Edition]”

邦題:『80日間世界一周』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000-2001 by SOGO_e-text_library
この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められる。
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
SOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/)
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS