1016万例文収録!

「"ばひつ"」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > "ばひつ"に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

"ばひつ"を含む例文一覧と使い方

該当件数 : 136



例文

馬匹団例文帳に追加

a stud  - 斎藤和英大辞典

補充馬匹例文帳に追加

remounts  - 斎藤和英大辞典

予備馬匹例文帳に追加

spare horses  - 斎藤和英大辞典

馬匹飼育所例文帳に追加

a stud-farm  - 斎藤和英大辞典

例文

馬匹輸送車例文帳に追加

HORSE TRANSPORT VEHICLE - 特許庁


例文

馬匹運搬車例文帳に追加

HORSE TRAILER - 特許庁

馬匹を養成する例文帳に追加

to breed horses  - 斎藤和英大辞典

馬匹を補充する例文帳に追加

to supply remounts  - 斎藤和英大辞典

馬匹共進会例文帳に追加

a horse-show  - 斎藤和英大辞典

例文

馬匹運搬車例文帳に追加

HORSE TRANSPORT VEHICLE - 特許庁

例文

馬匹を改良する例文帳に追加

to improve horses  - 斎藤和英大辞典

馬匹を売買する例文帳に追加

to deal in horseflesh  - 斎藤和英大辞典

馬匹を鑑定する例文帳に追加

He is a judge of horseflesh.  - 斎藤和英大辞典

必要が生じれば例文帳に追加

when the need arises - Eゲイト英和辞典

前部馬匹収納室の各馬房に任意の順序で馬匹を収納または曳き出しができる。例文帳に追加

To store or retrieve a horse in or from each stall of a front horse storage chamber in any order. - 特許庁

物資は不足になれば必然的に値が上がる.例文帳に追加

Things command a higher price when they are scarce.  - 研究社 新英和中辞典

その店へ行けば必要な装備はすべて準備できる.例文帳に追加

The store rigs us out with everything we need.  - 研究社 新英和中辞典

発明はいわば必要から生まれるのだ。例文帳に追加

Inventions are born, so to speak, of necessity. - Tatoeba例文

偶然も3度重なれば必然になる。例文帳に追加

In addition, coincidences inevitably come in threes. - Tatoeba例文

発明はいわば必要から生まれるのだ。例文帳に追加

Inventions are born, so to speak, of necessity.  - Tanaka Corpus

馬匹運搬車における馬房の後部仕切板例文帳に追加

REAR PARTITIONING PLATE FOR STALL OF HORSE TRANSPORT VEHICLE - 特許庁

馬匹を乗せる馬匹収納室の側面に設けた開閉可能な窓の操作を、馬匹収納室に入らなくても、乗務員室等に座ったままで簡単に行うことができる遠隔操作型開閉窓付馬匹運搬車を提供する。例文帳に追加

To provide a horse carrier having remote operation type sliding windows installed on a side surface of a horse room, which can be easily opened or closed by a driver who is sitting in a driver's cab. - 特許庁

遠隔操作型開閉窓付馬匹運搬車例文帳に追加

REMOTE OPERATION TYPE HORSE CARRIER WITH SLIDING WINDOWS - 特許庁

これらのデータを更新することがしばしば必要とされる。例文帳に追加

Updating of these data is required frequency. - 特許庁

送るデータが圧縮されれば必要なバンド幅も少なくなる例文帳に追加

If the traffic is compressed, it requires less bandwidth.  - 研究社 英和コンピューター用語辞典

対処しなければ必然的に危険になる問題の多い状態例文帳に追加

a problematic situation that will eventually become dangerous if not addressed  - 日本語WordNet

SEUは構文上の誤り,たとえば,必要なデータを省略したなどを検査する例文帳に追加

SEU checks for syntax errors, such as omitting required data  - コンピューター用語辞典

(有用ですが、基本的なセットアップであれば必要ありません)例文帳に追加

(This option is only required if you are using ptrtd for 6to4 conversion)[*] Network device support* Universal TUN/TAP device driver support  - Gentoo Linux

XMLドキュメントの作成助けるしばしば必要とされる関数のコレクション。例文帳に追加

Collection of often needed methods that help you creating XML documents.  - PEAR

このグループはラクダ,ロバ,ヒツジ,ヤギ,ニワトリを飼っています。例文帳に追加

The group keeps camels, donkeys, sheep, goats and chicken.  - 浜島書店 Catch a Wave

人は取るより多く使えば必然の結果として借金をする道理だ例文帳に追加

If a man spends more than he earns, it follows as a necessary consequence that he will run into debt.  - 斎藤和英大辞典

IBM PPC64のシステム上にGentooをインストールしていなければ 、必要なシステムツールをインストールするに進んでください。例文帳に追加

Please continue with Installing Necessary SystemTools.  - Gentoo Linux

例えば必要があれば、当然この貸付条件の再変更に応じなさいと。例文帳に追加

For example, when necessary, we will require lenders to meet a request for the modification of the loan terms.  - 金融庁

エンジン冷却性能を向上させることができる馬匹輸送車を提供する。例文帳に追加

To provide a horse transport vehicle capable of improving engine cooling performance. - 特許庁

デバイスを接続すれば必要ソフトウエアモジュールを自動的にリンクする機能を備える。例文帳に追加

Functions are provided which links the necessary software modules automatically, once a device is connected. - 特許庁

利用者は、他の情報端末1においてICカードを提示すれば必要な情報が得られる。例文帳に追加

The user can acquires necessary information when he/she presents the IC card at another information terminal 1. - 特許庁

この有無情報を予め保持しておけば、必要なときに迅速に用いることができる。例文帳に追加

If the presence information is retained beforehand, the information can be used quickly, when required. - 特許庁

馬匹運搬車体1内の前部馬匹収納室3を幅方向に仕切り形成した三つの馬房6,7,8の後部開口部にそれぞれ扉体10,11,12を設ける。例文帳に追加

Door bodies 10, 11, and 12 are installed at the rear opening parts of three stalls 6, 7, and 8 formed by partitioning the front horse storage chamber 3 in a horse trailer 1 in lateral direction. - 特許庁

誰かが、例えば、羊とか馬を市場に出ているもので等しい価値があると考えるものと交換することが出来たのである。例文帳に追加

Somebody could exchange a sheep or a horse, for example, for anything in the marketplace that they considered to be of equal value. - Tatoeba例文

誰かが、例えば、羊とか馬を市場に出ているもので等しい価値があると考えるものと交換することが出来たのである。例文帳に追加

Somebody could exchange a sheep or a horse, for example, for anything in the marketplace that they considered to be of equal value.  - Tanaka Corpus

Xlib の関数XDrawLines ,XDrawArcs ,XFillPolygon ,XChangeProperty ,XSetClipRectangles ,XSetRegionは、X サーバがリクエスト長拡張プロトコルエンコーディングに対応していれば、必要に応じてこのエンコーディングを使う。例文帳に追加

The Xlib functions XDrawLines, XDrawArcs,XFillPolygon, XChangeProperty, XSetClipRectangles, and XSetRegion will use the extended-length encoding as necessary, if supported by the server. - XFree86

13.以上要すれば、「金融検査において、すべてを検査することは、可能でもなければ、必要でもない」ということなのである。例文帳に追加

13. In a word, "it is neither possible nor necessary for financial inspection to inspect everything."  - 金融庁

さらに、メディアの記録特性は、ディスクの線速に依存するので、回転が速くなれば、必要とする記録パワーも大きくなる。例文帳に追加

In addition, since recording characteristics of the medium depend upon the linear speed of the disc, if the speed of the disc is increased, recording power that is required is also increased.  - 特許庁

また、無効化のフラグはオートプリセットを実行すれば必然的に添付されるものであるため、オートプリセットの処理自体を変更する必要がない。例文帳に追加

Since the invalidated flag is attached inevitably when auto-preset is performed, alteration of auto-preset processing itself is not required. - 特許庁

馬匹への衝撃を吸収しつつ、尾の毛切れなどをも回避することができる簡潔構成の後部仕切板を提供する。例文帳に追加

To provide a rear partitioning plate of simple configuration which can absorb shocks to be applied to a horse and can avoid hair severance of the horse tail. - 特許庁

これにより、ロック制御時であれば必要なブレーキ力を確保することが可能となり、リリース制御時であれば確実にリリースすることができる。例文帳に追加

Thus, the required braking force can be ensured during locking control and can be released reliably during release control. - 特許庁

また、本発明によれば必要以上に内容物の気体体積が増えないため、強すぎる加熱加圧殺菌が必要とならない。例文帳に追加

Since a gas volume of the contents does not increase beyond necessity in the retort-pouch food product, too strong heat pressure sterilization is not required. - 特許庁

本発明によれば、必要な搬送安定性は、電解質流8を搬送方向3で鏡像対称に材料1に向けることによって達成される。例文帳に追加

The required carrying stability is attained by directing an electrolytic flow 8 towards a material 1 in a mirror-image symmetry in the carrying direction 3. - 特許庁

こうすれば必要な振幅特性が得られ、しかも基本周波数成分には位相の遅れを少なくすることができる。例文帳に追加

Thus, a required amplitude characteristic can be obtained and a lag in a phase of a fundamental frequency component can be decreased. - 特許庁

例文

従って、本発明に係る画像処理方法によれば、必要最低限の処理負荷および費用しか発生しない。例文帳に追加

Accordingly, this image processing method generates only a necessary minimum processing load and cost. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
コンピューター用語辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright © 2001 - 2008 by the PEAR Documentation Group.
This material may be distributed only subject to the terms and conditions set forth in the Open Publication License, v1.0 or later (the latest version is presently available at http://www.opencontent.org/openpub/ ).
  
Copyright 2001-2010 Gentoo Foundation, Inc.
The contents of this document are licensed under the Creative Commons - Attribution / Share Alike license.
  
Copyright (C) 1994-2004 The XFree86®Project, Inc. All rights reserved. licence
Copyright (C) 1995-1998 The X Japanese Documentation Project. lisence
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS