1016万例文収録!

「"型文"」に関連した英語例文の一覧と使い方(2ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > "型文"に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

"型文"を含む例文一覧と使い方

該当件数 : 255



例文

書式データ管理サーバ装置、定型文書作成システム例文帳に追加

STANDARD FORMAT DATA MANAGEMENT SERVER DEVICE AND STANDARD DOCUMENT PREPARATION SYSTEM - 特許庁

分散型文書に基づく一覧表作成方法及びシステム例文帳に追加

METHOD AND SYSTEM FOR PREPARING TABLE BASED ON DISTRIBUTED TYPE DOCUMENTS - 特許庁

パソコン配列で入力できるテンキーボード型文字入力装置例文帳に追加

TEN-KEYBOARD TYPE CHARACTER INPUT DEVICE ALLOWING TO INPUT IN PERSONAL COMPUTER LAYOUT - 特許庁

電子機器、定型文出力方法、プログラム、及び、記録媒体例文帳に追加

ELECTRONIC EQUIPMENT, FIXED PHRASE OUTPUT METHOD, PROGRAM AND STORAGE MEDIUM - 特許庁

例文

型文入力にてメール作成する時刻が朝の場合には時間帯1定型文選択画面データを、昼の場合には時間帯2定型文選択画面データを、夜の場合には時間帯3定型文選択画面データを選択して画面に表示する。例文帳に追加

The time zone 1 stylized text selection screen data is selected and displayed when the time for creating mail by stylized text input is morning, the time zone 2 stylized text selection screen data is selected and displayed when it is noon, and the time zone 3 stylized text selection image screen is selected and displayed when it is evening. - 特許庁


例文

書プロパティに基づく自己管理型文書の書管理方法例文帳に追加

METHOD FOR MANAGING SELF-MANAGEMENT DOCUMENT BASED ON DOCUMENT PROPERTY - 特許庁

導光板一体型文字板及びこれを用いた車両用表示装置例文帳に追加

LIGHT GUIDE PLATE INTEGRATION TYPE DIAL AND DISPLAY FOR VEHICLE USING THE SAME - 特許庁

ラベル表示型文書検索方法及び装置及びプログラム例文帳に追加

LABEL DISPLAY TYPE DOCUMENT RETRIEVAL METHOD, DEVICE, AND PROGRAM - 特許庁

多言語の定型文書による通信を行うための書管理装置例文帳に追加

DOCUMENT MANAGEMENT DEVICE FOR PERFORMING COMMUNICATION BY MULTILINGUAL FIXED FORM DOCUMENT - 特許庁

例文

外部状態識別型文字入力装置と字入力方法例文帳に追加

EXTERNAL STATE DISCRIMINATION TYPE CHARACTER INPUT DEVICE AND CHARACTER INPUT METHOD - 特許庁

例文

ラベル表示型文書検索装置、ラベル表示型文書検索方法、ラベル表示型文書検索方法を実行させるコンピュータプログラム並びにこのコンピュータプログラムが格納されたコンピュータ読み取り可能な記録媒体例文帳に追加

LABEL DISPLAY TYPE DOCUMENT RETRIEVAL DEVICE, LABEL DISPLAY TYPE DOCUMENT RETRIEVAL METHOD, COMPUTER PROGRAM EXECUTING LABEL DISPLAY TYPE DOCUMENT RETRIEVAL METHOD AND COMPUTER-READABLE RECORDING MEDIUM STORING THE COMPUTER PROGRAM - 特許庁

生成された定型文は、それぞれ定型文は、定型文出力部6から出力されて、LANなどを介して接続された音声合成装置が備えるデータベース10に蓄積される。例文帳に追加

The created fixed form sentences are each outputted from a fixed form sentence output part 6, and accumulated in a data base 10 provided in the speech synthesis device connected through a LAN, etc. - 特許庁

これによりメール作成時刻に対応した時間帯に使われる挨拶や慣用句など使用頻度の高い定型文が一覧表示され、その内から所用の定型文を選択する為、所望の定型文を容易に選択できる。例文帳に追加

By this, frequently used stylized texts such as a greeting or an idiom used in the time zone corresponding to the mail creation time are displayed in a list, and since a required stylized text is selected from the list, the desired stylized text can be easily selected. - 特許庁

型文構築部12は,不変の追加部分の字列をコマンドの定型文に追加し,可変の追加部分の字列をパラメータ候補蓄積部15へ蓄積し,この追加部分を示すパラメータ位置を定型文に追加する。例文帳に追加

A fixed phrase construction part 12 adds the character string of an invariable added portion to the fixed phrase of a command, and stores the character string of a variable added portion into a parameter candidate storage part 15, and adds a parameter position showing the added portion to the fixed phrase. - 特許庁

対話形式でISOコードに基づいて加工プログラムを作成中、工具番号を指定して切削条件をプログラムする際には、定型文ファイルA1に記憶する定型文の中から1つの定型文(工具命令)を選択する。例文帳に追加

When making the processing program on the basis of an ISO code in an interaction form, when programming the cutting condition by designating the tool number, one fixed form sentence (a tool command) is selected from the fixed form sentences stored in the fixed form sentence file A1. - 特許庁

データ: 字列 説明: カレント・イベントの元になったリテラル字列 アクセス: リードオンリー例文帳に追加

data type: Stringdescription: The literal string of characters that was the source for the current event.access: read-only - Python

草創期の土器は、豆粒、爪型文などと称される素朴な装飾を施したものが多い。例文帳に追加

Many of the initial stage's earthen vessels have simple decorations, such as "toryumon" (bean shaped design) and "tsumegatamon" (fingernail-like design).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Nグラム・ワード分解を用いた携帯型文書索引付け用のシステム及び方法例文帳に追加

PORTABLE DOCUMENT INDEXING SYSTEM AND METHOD USING N-GRAM AND WORD DECOMPOSITION - 特許庁

電子書の対象内容の説明に有用な定型文字列を効果的に提示する。例文帳に追加

To effectively present a typical character string useful for the explanation of the object content of an electronic document. - 特許庁

コンサルティング支援システムおよびそのプログラム並びに雛型文書体系化支援システム例文帳に追加

CONSULTING SUPPORT SYSTEM, PROGRAM THEREFOR, AND SUPPORT SYSTEM FOR SYSTEMATIZATION OF FORM DOCUMENT - 特許庁

非定型文書の場合に、関連性の強い書を関連付けて、影響度を算出する。例文帳に追加

To calculate a degree of influence while correlated with a strongly related document, in the case of an atypical document. - 特許庁

型文書を含む複数枚組の書を自動的に1つのデータとしてファイリングする。例文帳に追加

To automatically file plural sets of documents including routine documents as one piece of data. - 特許庁

二次的に定義される木構造を用いるネットワーク型文書処理装置および書処理方法例文帳に追加

NETWORK TYPE DOCUMENT PROCESSOR AND METHOD USING TREE STRUCTURE DEFINED SECONDARILY - 特許庁

構造型文書の変換方法、復元方法、変換及び復元方法及びプログラム例文帳に追加

CONVERSION METHOD, RESTORATION METHOD, CONVERSION AND RESTORATION METHOD AND PROGRAM FOR STRUCTURED DOCUMENT - 特許庁

医用情報処理システム100においては、定型文選択ウインドウ400を開く際に同時に定型文をペーストする位置が決定され、分類タブ401及びカテゴリ選択部402において定型文を選択し、選択された定型文が操作ボタン405の「選択」ボタンにより自動的に所望の位置にペーストされる。例文帳に追加

In this medical information processing system 100, a position to which a typical sentence is pasted is determined simultaneously when opening a typical sentence selection window 400, the typical sentence is selected in a classification tab 401 and a category selection part 402, and the selected typical sentence is automatically pasted to the desired position by a "selection" button of an operation button 405. - 特許庁

適応型文脈支援による人間分類を行うためのデジタル画像処理方法および装置例文帳に追加

DIGITAL IMAGE PROCESSING METHOD AND DEVICE FOR PERFORMING ADAPTED CONTEXT-AIDED HUMAN CLASSIFICATION - 特許庁

型文字を高い信頼性をもって安定的に認識する技術を提供する。例文帳に追加

To provide a technology of stably recognizing mold characters with high reliability. - 特許庁

送信しようとする定型文にその内容に合ったメロディを簡単に添付できるようにする。例文帳に追加

To easily attach a melody that matches with contents of a text to the text to be sent. - 特許庁

催告対象者との折衝記録を入力する際に,適切な催告用定型文言を表示する。例文帳に追加

To display a proper notifying typical sentence when inputting a negotiation record with a notification target person. - 特許庁

○高機能・単品売り産業から、システム売り/課題解決化付加価値、の産業へ。例文帳に追加

○ From a high-functional, one-item selling industry to industries focused on system sales, business solutions and cultural value-added products - 経済産業省

型文翻訳メール送信システム10の翻訳サーバー16内にはシチュエーションデータベース26及びユーザー12がEメールで送信する内容の定型文を作成する翻訳語データベース30が設けられている。例文帳に追加

Inside a translation server 16 of this standard sentence translation mail transmission system 10, a situation database 26 and a translation word database 30 creating a standard sentence with contents of the E-mail transmitted by the user 12 are arranged. - 特許庁

次に、そのテンプレートの各欄に入力されるべき定型文や単語を、定型文データベース11b及び単語データベース11cから読み出して埋め込む。例文帳に追加

Then, a fixed form of sentence and a word to be input into respective columns of the template are read from a fixed form sentence database 11b and a word database 11c to fill the columns. - 特許庁

業務データから抽出した入力項目の数が定型文書に表示可能な項目の数よりも上回った場合の定型文書作成方式に関する。例文帳に追加

To provide a routine document preparation system, when the number of input items extracted from task data exceeds the number of items displayable in a routine document. - 特許庁

類似した定型文を1つのクラスにまとめてクラスタリングし、出力することが可能な定型文クラスタリング装置および方法を提供すること。例文帳に追加

To provide a fixed form sentence clustering device and a method capable of collecting, clustering, and outputting similar fixed form sentences as one class. - 特許庁

クライアントサーバシステムおよびそれを用いた定型文書中可変データ修正支援システム、画面遷移方法、定型文書中可変データ修正支援方法、ならびにそのためのプログラム例文帳に追加

CLIENT SERVER SYSTEM, SYSTEM FOR SUPPORTING CORRECTION OF VARIABLE DATA IN STANDARD DOCUMENT USING IT, SCREEN TRANSITION METHOD, METHOD FOR SUPPORTING CORRECTION OF VARIABLE DATA IN STANDARD DOCUMENT, AND PROGRAM THEREFOR - 特許庁

これを閲覧する指令台端末Cは、事故の種別、通報内容に応じた応答用定型文を予め保持し、この応答用定型文の書き込み要求をウェブサーバWSに即座に返信する。例文帳に追加

The instruction table terminal C for browsing the above holds a standard sentence according to an accident type and the report content and immediately replies the writing request of the standard sentence to the web server WS. - 特許庁

また、CPU40は、音声データをメッセージに添付して送信する場合、メッセージの件名に所定の定型文を入力するとともに、本に、音声を添付したことを示す定型文を入力する処理を実行する。例文帳に追加

When transmitting audio data while attached to a message, the CPU 40 executes processing for inputting a predetermined routine sentence to a title of the message and inputting a routine sentence indicating the attachment of the audio. - 特許庁

型文メールの送信時にいずれの通信端末から定型文メールの送信が行われたかを送信先へ通知することが可能な通信装置を提供する。例文帳に追加

To provide a communication device which is capable of informing a transmission destination which communication terminal a fixed form mail has been transmitted from, in response to transmission of the fixed form mail. - 特許庁

次に、定メロディ添付の選択操作に応じて、選択定型文の分類を参照し(S21)、定メロディ情報テーブルの大分類の中から定型文の分類に一致する小分類の項目を読み出して表示する(S22)。例文帳に追加

Then in response to a selecting operation of attaching a melody, the classification of the selected text is referred to (S21), items of a minor division coincident with the division of the text are read from a major division of the melody information table and displayed (S22). - 特許庁

挨拶発話位置特定部は、テキスト書が入力され、定辞書を参照して開始定型文と一致する字列を含む部分及び終了定型文と一致する字列を含む部分をそれぞれ特定する。例文帳に追加

In a greeting speech position specification section, the text document is inputted and a routine dictionary is referenced to specify a portion including a character string matched with a starting routine sentence and a portion including a character string matched with an ending routine sentence, respectively. - 特許庁

ユーザが所望するコマンドを定型文の形で表現し、さらに定型文中の定部分を読み上げ、同時にスロット個所を音響音或いは音声で表現する。例文帳に追加

A command that the user desires is represented as a fixed form sentence, a fixed form part in the fixed form sentence is read aloud, and at the same time, a slot part is represented with an acoustic sound or speech. - 特許庁

本発明に係る携帯電話機1においては、メモリ6に、質問定型文テーブル、入力字列格納テーブル、及びメッセージ定型文テーブルが設けられる。例文帳に追加

Concerning a portable telephone set 1 related to the invention, a memory 6 is provided with a routine question sentence table, an input character string storage table and a routine message sentence table. - 特許庁

送信の度にキー入力等によるメール定型文の編集をしなくても,送信する種々の画像データに適したメール定型文を容易に選択することが可能な画像送信装置を提供すること。例文帳に追加

To provide an image transmission apparatus capable of easily selecting a mail routine sentence suitable for various image data to be transmitted, even without editing the mail routine sentence through key input or the like each time of transmission. - 特許庁

情報発信者から配信要求があったとき、情報発信者用サーバ10は、定型文等を情報発信者に送信し、情報発信者は、定型文を選択する。例文帳に追加

When an information sender makes a request to distribute, the information sender server 10 sends the template sentences, etc., to the information sender, who selects a template sentence. - 特許庁

任意にグループ分けしたページャにメッセージを送信するに当たり、定型文である場合はその選択及び送信が容易であるとともに、定型文のみならず自由に入力した自由、更に定型文に自由を加えたメッセージも容易に編集及び送信できる呼び出し伝言システムを提供する。例文帳に追加

To provide a calling message system, that can easily select and transmit a fixed form sentence and can easily edit and transmit a free sentence which is freely entered as well as the fixed form sentence and also a message resulting from adding the free sentence to the fixed form sentence, in the case of transmitting a message to pagers that are optionally grouped. - 特許庁

又、制御回路5は、メッセージ出力モードにて、メッセージ定型文テーブルから1つのメッセージ定型文を抽出して、該メッセージ定型文に割り付けられている意味情報番号に基づいて、入力字列格納テーブルから対応する入力字列を抽出して、メッセージを組み立て、ディスプレイ9に表示する。例文帳に追加

Besides, the control circuit 5 extracts one routine message sentence from the routine message sentence table in a message output mode, extracts the correspondent input character string from the input character string storage table on the basis of the semantic information number assigned to this routine message sentence, assembles a message and displays it on the display 9. - 特許庁

マクロ本体中で指定されるキーワード・パラメータは、マクロ原型文で指定される位置パラメータと整合しなければならない。例文帳に追加

The keyword-parameters specified in the macro body must match the positional-parameters specified in the macro prototype statement.  - コンピューター用語辞典

ODMA(開放型文書管理API)はDMS(書管理システム)製品のベンダおよびワードプロセッサのような製品に、首尾一貫したインタフェースを提供する。例文帳に追加

The Open Document Management API provides vendors of DMS products and products such as word processors with a consistent interface.  - コンピューター用語辞典

リテラルを評価すると、指定した (字列、整数、長整数、浮動小数点数、複素数) の指定した値を持つオブジェクトになります。例文帳に追加

Evaluation of a literal yields an object of the given type (string,integer, long integer, floating point number, complex number) with the given value. - Python

例文

記憶装置10には、分散型文書管理データベース21とリレーショナルデータベース22が記憶される。例文帳に追加

A storage device 10 stores a distributed document management database 21 and a relational database 22. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
コンピューター用語辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved.
Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved.
Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved.
Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS