1016万例文収録!

「"海上交通"」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > "海上交通"に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

"海上交通"を含む例文一覧と使い方

該当件数 : 36



例文

海上交通.例文帳に追加

sea traffic  - 研究社 新英和中辞典

海上交通例文帳に追加

sea traffic - Eゲイト英和辞典

海上交通を封鎖する例文帳に追加

to block sea transportation  - EDR日英対訳辞書

海上交通の案内書例文帳に追加

a guidebook to marine navigation  - EDR日英対訳辞書

例文

船が通る道を利用した海上交通例文帳に追加

ocean transportation  - EDR日英対訳辞書


例文

海上交通路を支配すること例文帳に追加

an act of controlling the sea lanes  - EDR日英対訳辞書

海上交通路の防衛をすること例文帳に追加

the act of protecting sea routes  - EDR日英対訳辞書

水路通報という,海上交通に関する情報伝達例文帳に追加

news transmission concerning navigation, called notice to mariners  - EDR日英対訳辞書

有事に海上交通の安全を守る能力例文帳に追加

ability to maintain sea transportation in war time  - EDR日英対訳辞書

例文

国内の海上交通を護衛すること例文帳に追加

an act of guarding marine traffic in a country's territorial waters  - EDR日英対訳辞書

例文

彼は海上交通輸送路の安全の重要性を強調した。例文帳に追加

He emphasized the importance of sea-lane security.  - Weblio英語基本例文集

沿岸水域の海上交通の保安に責任を負う軍事部隊例文帳に追加

a military service responsible for the safety of maritime traffic in coastal waters  - 日本語WordNet

海上交通安全法(昭和四十七年法律第百十五号)例文帳に追加

Maritime Traffic Safety Act (Act No.115, 1972)  - 日本法令外国語訳データベースシステム

元々は鹿島の土着神で、海上交通の神として信仰されていた。例文帳に追加

Originally it was a god indigenous to Kashima and worshiped as a god of marine traffic.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(1)海上交通の低炭素化事業【23 年度予算:5.5億円】例文帳に追加

(1) Program to reduce carbon emissions generated by marine transport (fiscal 2011 budget: ¥550 million)  - 経済産業省

(1)海上交通の低炭素化等総合事業(拡充)【24年度予算:3.4億円】例文帳に追加

(1) Comprehensive program to reduce carbon emissions generated by marine transport (expanded) (fiscal 2012 budget: ¥340 million)  - 経済産業省

これに伴い、港や廻船も整備され、海上交通海上輸送も行われるようになる。例文帳に追加

Along with this, ports and cargo-vessels were also improved, and maritime traffic and maritime transportation were also started accordingly.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、元々日本では海上交通(海運)が栄えていたものの、貨物・人員の輸送量が増えていた。例文帳に追加

Although seaborne traffic (marine transport) had been developed in Japan, transport of men and freight was increasing.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

同時に、海上交通を通じて日本全国に散らばり、各地に渡辺氏の支族を残した。例文帳に追加

Furthermore, they were scattered all over Japan through the maritime traffic, producing the clan's branch families in various places.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

海上交通なので、天候に応じて異なる航行時間を用いることも好適である。例文帳に追加

Use of different sailing time according to weather may also be preferable since it is marine traffic. - 特許庁

これらは、黒潮などの海流や海上交通網を通じた漁村間のネットワークによって食文化の伝播、浸透が生じたと考えられる。例文帳に追加

Fishing villages were connected by the ocean current, including the black current, and by the shipping traffic, and as a result, the culinary culture spread.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、朝鮮への海上交通の平安を守護する玄界灘の神として、ヤマト王権によって古くから重視された神々である。例文帳に追加

They are deities who have been highly valued since the ancient times by the Yamato sovereignty (the ancient Japan sovereignty) as the goddesses of Genkai-nada Sea, protecting maritime traffic to Korea.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この頃、日宋貿易につながる海上交通ルート・瀬戸内海は、海賊の跋扈が大きな問題となっていた。例文帳に追加

Around this period, the Seto Inland Sea, part of the sea route in trade between Japan and Song, was infested with pirates.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

古い時代から海上交通の比重が高く、沿岸部では海の船上生活に慣れた海民が活躍した。例文帳に追加

Because of this, in Korea marine traffic played an important role in the transportation from ancient times, and in the coastal areas kaimin (people of the sea) who were used to life at sea flourished.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

そのほか台湾東部や離島との海上交通の整備の一環として花蓮港や馬公港などもこの時代に整備されている。例文帳に追加

Makung Harbor and Hualien Harbor were developed at that time as a part of the maritime transportation service for the eastern part of Taiwan and the islands.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

鈴木氏は熊野神社の勧進や熊野を基地とする太平洋側の海上交通に乗って全国的に神官として分散した。例文帳に追加

The members of the Suzuki clan extended all over Japan as Shinto priests, through the kanjin (solicitation campaigns) of Kumano-jinja Shrine, and using the maritime traffic on the Pacific Ocean side with Kumano as its base,  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

陸上交通では馬借、車借などの陸上輸送業者、海上交通では廻船を用いて輸送や委託販売を行う中継業者の問丸が活躍する。例文帳に追加

Land-based trade relied on ground transportation traders like bashaku (who used packhorses) and shashaku (who used carriages), while sea-based trade was dependent on monmaru (shipping agents), relay traders who utilized light trading vessels to transport goods or items sold via consignment.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

クビーラはガンジス川を司る女神ガンガーのヴァーハナ(乗り物)でもあることから、日本では海上交通の守り神として信仰されてきた。例文帳に追加

Kubi-ra is the Va-hana (riding object) of the goddess Ganger who controls the Ganges River and has been worshiped in Japan as the protective god of sea transportation.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

だが、戦争の絶えて久しい平和な時代にあっては領内の海上交通を管理したり、領内巡察や参勤交代などで大名が船旅するときに船を出したりする程度の役割でしかなかった。例文帳に追加

However, during peacetime when war did not exist for a long time, the roles of suigun navy were only to control the marine traffic in the domain or to offer the ship when their lord patrolled their domain and took a boat trip for sankin-kotai (daimyo's alternate residence in Edo).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

むしろ、陸上・海上交通によって自国・外国間の貨幣の流入・流出が盛んであったヨーロッパ・イスラム世界・中国などでは日本よりも以前から両替商の活動が記録されている。例文帳に追加

Rather, in Europe, Islamic world and China where currencies frequently came to and went from the countries through land and sea traffic, the records of money changers' activities predated those of the Japanese counterpart's.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

第二十六条 国は、離島が我が国の領海及び排他的経済水域等の保全、海上交通の安全の確保、海洋資源の開発及び利用、海洋環境の保全等に重要な役割を担っていることにかんがみ、離島に関し、海岸等の保全、海上交通の安全の確保並びに海洋資源の開発及び利用のための施設の整備、周辺の海域の自然環境の保全、住民の生活基盤の整備その他の必要な措置を講ずるものとする。例文帳に追加

Article 26 The State, with regard to the remote islands, shall take necessary measures including conserving the seacoasts and others, securing the safety of navigation as well as establishing the facilities for the development and use of ocean resources, conserving natural environment in adjacent sea areas, maintaining infrastructure for the life of inhabitant and executing others, in consideration of such fact that the remote islands bear an important role in conserving our territorial sea and the Exclusive Economic Zone and other areas, and in securing the safety of navigation in the development and use of ocean resources as well as in conservation of the marine environment.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

三) 互いの距離が一、五〇〇メートルを超え、かつ、実時間でデータを交換する二以上のレーダーを用い、目標の強調又は識別をするために目標データの重ね合わせ、相関又はデータフュージョンを行う技術(海上交通管制用のものを除く。例文帳に追加

3. Technology which uses radar with mutual distance exceeding 1,500 meters, which uses two or more types of radar to switch data in real time and which superposes target data to emphasize or identify a target (excluding those used for sea traffic control.)  - 日本法令外国語訳データベースシステム

特に後者の場合、見晴らしがよい立地に住むことで、海上交通の見張り役となっていたとか、畑作を主とする生活をしていた集団であって水田耕作に有利な低地に住む必要がなかったなどといったさまざまな議論が行われており、未だ決着はついていない。例文帳に追加

The argument has not yet seen a settlement, especially the latter argues that living in a location with a wide view enabled the monitoring of watch marine traffic, or it was a group that mainly lived off dry field farming and they did not need to live on a low-lying ground, which is profitable for rice-paddy cultivation.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

四) 車両、船舶、航空機又は人工衛星その他の宇宙開発用の飛しょう体に搭載したレーダーを含む二以上のレーダー(実時間でデータを交換するものに限る。)を用い、目標の強調又は識別をするために目標データの重ね合わせ、相関又はデータフュージョンを行う技術(海上交通管制用のものを除く。例文帳に追加

4. Technology which uses two or more types of radar which include radar installed on airframes for vehicles, vessels, aircraft or satellites or other types of spacecraft for space development (limited to those which switch data in real time), and combines object data and performs correlation or data fusion to emphasize or distinguish the objective (excluding that used in marine traffic administration)  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第六条 海洋の管理は、海洋資源、海洋環境、海上交通、海洋の安全等の海洋に関する諸問題が相互に密接な関連を有し、及び全体として検討される必要があることにかんがみ、海洋の開発、利用、保全等について総合的かつ一体的に行われるものでなければならない。例文帳に追加

Article 6 Governance of the oceans shall be executed comprehensively and integrally with respect to the development, use and conservation of the oceans, in consideration of the fact that the matters with regard to ocean resources, marine environment, maritime traffic and the safety and security of the oceans interrelate closely with each other, and such matters shall be examined as a whole.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

しかしながら、ドイツ・オーストリア海軍Uボート及び武装商船の海上交通破壊作戦が強化され、1917年1月からドイツおよびオーストリアが無制限潜水艦作戦を開始すると連合国側の艦船の被害が甚大なものになり、イギリスは日本へ、地中海へ駆逐艦隊、喜望峰へ巡洋艦隊の派遣を要請した。例文帳に追加

However, as operations by the German and Austrian navy to destroy sea traffic with U-boats and armed merchantmen grew in intensity and Germany and Austria began unrestricted submarine warfare in January 1917, navy ships of the Allies were made to suffer serious damage, so that Britain requested Japan to dispatch a destroyer fleet to the Mediterranean and a cruiser fleet to the Cape of Good Hope.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS