1016万例文収録!

「"5分"」に関連した英語例文の一覧と使い方(6ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > "5分"に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

"5分"を含む例文一覧と使い方

該当件数 : 462



例文

西日本旅客鉄道舞鶴線東舞鶴駅より車で約5例文帳に追加

Approximately five minutes by car from Higashi Maizuru Station on the Maizuru Line of West Japan Railway Company  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

運動施設球技場-市営地下鉄烏丸線松ヶ崎駅より徒歩5例文帳に追加

Ball Game Stadium: a five minute walk from Matsugasaki Station on the Kyoto City Subway Karasuma Line  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

市バス 59・201・203系統「上京区総合庁舎」 南へ徒歩5例文帳に追加

Five minutes on foot to the south from the 'Kamigyoku Sogochosha' (Kamigyo-ku Ward General Office) bus stop of Route 59, 201 or 203 of Kyoto City Bus.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

市バス 9・12・50・61・67系統「一条戻橋」 東へ徒歩5例文帳に追加

Five minutes on foot to the east from the 'Ichijo Modori-bashi' bus stop of Route 9, 12, 50, 61 or 67 of Kyoto City Bus.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

阪急電鉄阪急京都本線西京極駅下車徒歩5例文帳に追加

Five minutes walk from Nishikyogoku Station, Hankyu Kyoto Main Line, Hankyu Railway.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

京阪電気鉄道京阪石山坂本線島ノ関駅徒歩約5例文帳に追加

Approximately 5 minutes walk from Shimanoseki Station, Keihan Ishiyama-sakamoto line, Keihan ElectricRailway  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

国際開発金融機関は,以下の5野において取組を追求する。例文帳に追加

The MDBs will pursue actions in the following five areas:  - 財務省

岐管4の端部は蒸気タービンの入口17と接続する。例文帳に追加

An end of the branch pipe 4 is connected to an inlet 17 of the steam turbine 5. - 特許庁

離爪6とガイド板との間に、離ローラ4を配置する。例文帳に追加

The separation roller 4 is arranged between the separation claw 6 and a guide plate 5. - 特許庁

例文

散物除去具2は、冷却部4と貯留部とを備える。例文帳に追加

The dispersion matter removing tool 2 has a cooling section 4 and a reserving section 5. - 特許庁

例文

攻撃者が、鍵の変わる5以内に鍵を見つける確率は 5/70 = 1/14 だ。例文帳に追加

The attacker's probability of success in the 5-minute window is 5/70 = 1/14.  - Electronic Frontier Foundation『DESのクラック:暗号研究と盗聴政策、チップ設計の秘密』

後に、単に一着の幅・丈として、着物用は幅9寸5、長さ3丈以上、羽織用の綿布は幅9寸5、長さ2丈4尺以上、その他は幅9寸5、長さ2丈以上を標準とした。例文帳に追加

Later, 1 tan as width and length of a cloth was set as 9 sun and 5 bu in width and at least 3 jo in length for a kimono (Japanese traditional clothing); 9 sun and 5 bu in width and at least 2 jo and 4 shaku in length for a menpu used for haori (Japanese half-coat); 9 sun and 5 bu in width and at least 2 jo in length for other clothes.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1人が5遅刻すれば他8名の合計40の時間を奪うことになります。メールで書く場合 例文帳に追加

If one person is five minutes late, the other eight people will end up wasting 40 minutes in total.  - Weblio Email例文集

君がもう 5 遅かったら, 私たちは君を置き去りにして出発するところだった.例文帳に追加

If you had been five minutes later, we would have left without you.  - 研究社 新和英中辞典

「5で5つホットドッグを食べることができるよ」「へえ,それはすごいじゃないか.俺は10個だけど」例文帳に追加

I can eat five hot dogs in five minutes."“Big deal! I can eat ten." - Eゲイト英和辞典

北近畿タンゴ鉄道北近畿タンゴ鉄道宮津線天橋立駅下車、徒歩約5例文帳に追加

About 5 minutes walk from the Amano-hashidate Station of the Kitakinki Tango Railway Miyazu Line operated by Kitakinki Tango Railways.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

近鉄京都線新田辺駅から京阪バス「一休寺道」バス停下車徒歩5例文帳に追加

Take a Keihan bus at Shintanabe Station of the Kintetsu Kyoto Line, exit at the "Ikkyuji-michi" bus stop of Keihan Bus, and take a five-minute walk from the bus stop.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

鵜飼舟は長さ7間8寸、敷6間、幅中央3尺4寸、深さ1尺6寸5例文帳に追加

The Ukai boat is 12m 90cm long, 10m 80cm of siki, 1m 29cm wide in the center and 63cm deep, approximately.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

吐籠は鵜の呑んだ鮎を吐出させる竹籠で、口径1尺3寸、深さ1尺2寸5、。例文帳に追加

Hakekago (a throw up basket) is a bamboo basket where the cormorant spits ayu into, and is 39.4cm caliber and 37.9cm deep.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

諸蓋は鮎を盛る器で、横7寸2、縦1尺2寸、深さ1寸5の檜製の盆。例文帳に追加

Morobuta is a tray to place ayu on, which is made by hinoki (Japanese cypress) and 21.9cm wide, 36.4cm long and 4.5cm deep.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

さらに、おろしてから5程度経過したら、辛みがピークに達しその後減少する。例文帳に追加

The pungency of daikon oroshi reaches its peak at five minutes after being grated, after which it decreases.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

製品の多くは熱湯を注いで3(約1~5の幅で各種ある)で調理が完了する。例文帳に追加

Cooking completes by pouring hot water and waiting for three minutes (it varies for approximately one to five minutes) in many products.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

大きさは幅9寸、長さ1尺のものと、幅9寸5、長さ1尺5寸のものとがある。例文帳に追加

The sizes are either 27.27 cm in width by 30.03 cm in length, or 28.78 cm in width by 45.45 cm in length.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

京都市営バス泉涌寺道バス停下車、総門まで徒歩約5、大門まで徒歩約10例文帳に追加

Take the Kyoto City Bus, alight at Sennyuji-michi Stop and walk for about 5 minutes to Somon Gate or about 10 minutes to Daimon Gate.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

JR京都駅→市バス206系統で5、「博物館三十三間堂前」下車、徒歩すぐ例文帳に追加

Take the Kyoto City Bus No. 206 from JR Kyoto Station for 5 minutes and alight at Hakubutsukan Sanjusangendo-mae bus stop where the temple can soon be reached on foot.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

西日本旅客鉄道奈良線・京阪電気鉄道京阪宇治線黄檗駅下車、徒歩5例文帳に追加

5 minutes walk from Obaku station, which can be reached by the West Japan Railway Company Nara Line or the Keihan Electric Railway Co., Ltd. Keihan Uji Line.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

JR京都駅→市バス206系統で5、「博物館三十三間堂前」下車、徒歩3例文帳に追加

3 minutes walk from 'Hakubutsukan Sanju-sangen-do mae' bus stop after taking Kyoto City Bus route 206 from JR Kyoto Station (5 minutes).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

京都市営地下鉄烏丸線「国際会館駅」より京都バス19系統乗車5例文帳に追加

From Kyoto City Subway Karasuma Line Kokusai Kaikan Station: Take Kyoto Bus number 19 for 5 minutes  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

名神高速道路瀬田東インターチェンジ・瀬田西インターチェンジより車5 (駐車場:140台)例文帳に追加

Five-minute drive from Meishin Expressway Seta-higashi Interchange and Seta-nishi Interchange (Parking available for 140 vehicles)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

JR奈良駅・近鉄奈良駅から山村町行バス「円照寺前」下車徒歩5例文帳に追加

Five minuites walk from 'Ensho-ji Mae' bus station bound for Yamamura-cho from JR Nara Station/Kintetsu Nara Station.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

JR奈良駅・近鉄奈良駅から、米谷町行きバスで25、「高樋町」下車徒歩5例文帳に追加

Take a bus bound for Maitani-cho from Nara Station (JR Line/ Kintetsu Line) and get off at 'Takahi-cho' after 25-minute ride, and walk 5 minutes.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

近鉄奈良駅から奈良交通バス「中循環」で「破石町」下車東へ徒歩5例文帳に追加

From Kintetsu Nara Station, take a ''Central Circular'' Nara Kotsu bus, get off at ''Wariishi-cho,'' and walk eastward for 5 minutes.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

JR奈良駅から奈良交通バス「市内循環」又は「中循環」で「破石町」下車東へ徒歩5例文帳に追加

From JR Nara station, take a ''City Circular'' bus or a ''Central Circular'' Nara Kotsu bus, get off at ''Wariishi-cho,'' and walk eastward for 5 minutes.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

京都市営地下鉄京都市営地下鉄烏丸線国際会館駅からスクールバス約5例文帳に追加

Approximately five minutes by school bus from Kyoto City subway, Kyoto City subway Karasuma Line, Kokusaikaikan Station  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

全線ラッシュ時は5から8間隔でデータイムは10間隔である。例文帳に追加

Throughout the line, during rush hour, the train is operated every five to eight minutes, while during the daytime it's operated every 10 minutes.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1948年(昭和23年)5月18日-全線で旅客運賃を改定し、旅客運賃を7割5値上げ。例文帳に追加

May 18, 1948: The passenger fare was raised by 75% throughout the line.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

京田辺駅-西日本旅客鉄道(JR西日本)片町線徒歩5ほど。例文帳に追加

Kyotanabe Station, on the Katamachi Line of the West Japan Railway Company (JR West), is approximately five minutes on foot from Shin-Tanabe Station.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

最寄バス停は、駅から徒歩5の国道24号線沿いにある丹波橋通である。例文帳に追加

The nearest bus stop to Kintetsu-Tanbabashi Station is "Tanbabashi-dori," which is a five-minute walk from the station and faces National Highway No. 24.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

バス停は駅前ではなく、駅から徒歩5の師団街道沿いにある。例文帳に追加

The bus stop isn't in front of the station but is situated along the Shidan-kaido Road, a five-minute walk from the station.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

最寄バス停は駅から徒歩5の竹田街道沿いにある棒鼻となる。例文帳に追加

The nearest bus stop is Bohana, situated along the Takeda-kaido Road a five-minute walk from the station.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

稲荷駅(JR西日本奈良線)......東へ徒歩5ほど(深草駅からの方が近い)。例文帳に追加

Inari Station (on the Nara Line operated by JR West): About five minutes on foot (nearer from Fukakusa Station)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

バス停は駅前ではなく、駅から徒歩5の師団街道沿いにある。例文帳に追加

This bus stop is not located in front of this station but is instead situated along Shidan-kaido Road, a five-minute walk from the station.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

バス停は駅前ではなく、駅から徒歩5の師団街道沿いにある。例文帳に追加

This bus stop is located not in front of the station but at a place along Shidan-kaido Road, which is a five-minute walk from the station.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

バス停は駅前ではなく、駅から徒歩5(約500m)の名神高速道路上にある。例文帳に追加

This bus stop is located not in front of the station but at a place on the Meishin Expressway, which is a five-minute walk (approximately 500 meters) from the station.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

鞍馬山鋼索鉄道山門駅(徒歩で約5。山門(仁王門)をくぐってすぐにある。)例文帳に追加

Mount Kurama Cable Railway, Sanmon Station (about five minutes on foot after passing the Sanmon (temple gate) (Nio-mon Gate).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

地震発生5後に対向列車とすれ違うダイヤになっていたこともあった。例文帳に追加

The Toki train and another train on the track on the other side were scheduled to pass the same place running in opposite directions with each other five minutes after the earthquake occurred.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

鉄道:北近畿タンゴ鉄道宮津線網野駅・木津温泉駅よりタクシーで約5例文帳に追加

Railway: five minutes by taxi from Amino Station and Kitsu-onsen Station of the Kitakinki Tango Railway Miyazu Line  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

北近畿タンゴ鉄道北近畿タンゴ鉄道宮津線丹後神野駅下車(車で5例文帳に追加

(A five minute drive) from Tango-Kanno Station of Kitakinki Tango Railway Miyazu Line  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

近畿日本鉄道近鉄京都線桃山御陵前駅から近鉄バス5例文帳に追加

Five minutes ride by Kintetsu Bus from Momoyama Goryomae Station of Kintetsu Kyoto Line operated by Kinki Nippon Railway Company.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

西鉄バス平和台鴻臚館前バス停下車徒歩3、赤坂三丁目バス停下車徒歩5例文帳に追加

Three minutes on foot from Nishitetsu Bus Heiwadai Korokan-mae bus stop, or five minutes on foot from Nishitetsu Bus Akasaka San-chome bus stop  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Cracking DES: Secrets of Encryption Research, Wiretap Politics, and Chip Design ”

邦題:『DESのクラック:暗号研究と盗聴政策、チップ設計の秘密』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

日本語版の著作権保持者は ©1999
山形浩生<hiyori13@alum.mit.edu>である。この翻訳は、全体、部分を問わず、使用料の支払いなしに複製が認められる。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS