1153万例文収録!

「"cannot avoid"」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > "cannot avoid"に関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

"cannot avoid"を含む例文一覧と使い方

該当件数 : 25



例文

We cannot avoid that. 例文帳に追加

私たちはそれを回避できない。 - Weblio Email例文集

We cannot avoid this. 例文帳に追加

私たちはこれを避けられません。 - Weblio Email例文集

This is a problem we've got to face [we cannot avoid] 《in doing it》. 例文帳に追加

これは避けては通れない問題だ. - 研究社 新和英中辞典

He cannot avoid traveling to work during the rush hours. 例文帳に追加

彼はラッシュ時の通勤を避けられない。 - Tanaka Corpus

例文

We cannot avoid cutting down our living expenses. 例文帳に追加

私達は生活費を切り詰めざる得ない。 - Tanaka Corpus


例文

He cannot avoid traveling to work during the rush hours.例文帳に追加

彼はラッシュ時の通勤を避けられない。 - Tatoeba例文

We cannot avoid cutting down our living expenses.例文帳に追加

私達は生活費を切り詰めざる得ない。 - Tatoeba例文

We cannot avoid this phenomenon. 例文帳に追加

私たちはこの現象を回避することはできません。 - Weblio Email例文集

He cannot avoid the responsibility for that however obstinately he may insist. 例文帳に追加

どんなに強弁してもそのことの責任はまぬがれない. - 研究社 新和英中辞典

例文

The government cannot avoid the issue of homelessness any longer. 例文帳に追加

政府はもはやホームレスの問題を避けてとおるわけにはいかない。 - Tanaka Corpus

例文

The government cannot avoid the issue of homelessness any longer.例文帳に追加

政府はもはやホームレスの問題を避けてとおるわけにはいかない。 - Tatoeba例文

I cannot avoid making you feel uncomfortable with that. 例文帳に追加

それによってあなたを不愉快な気持ちにさせられることは避けられない。 - Weblio Email例文集

You cannot avoid this (nevertheless remove them in case they're notneeded). 例文帳に追加

これは避けることができません(ですが、必要とない場合にはそれらを取り除いてください)。 - Gentoo Linux

When the own vehicle cannot avoid the obstacle even by either of braking and steering, a braking force FH is generated.例文帳に追加

そして、制動及び操舵の何れによっても回避不可能となったとき、制動力F_H を発生させる。 - 特許庁

They soon realize they cannot avoid a fight with the Volturi and they begin to prepare for the battle to come. 例文帳に追加

彼らはすぐにヴォルトゥーリ族との戦いは避けられないと悟り,来たるべき戦いに備え始める。 - 浜島書店 Catch a Wave

However, live fish cannot avoid being a bit costly because they have to be transported with sea water where the fish live, including transportation costs. 例文帳に追加

ただ、活魚は魚の生活する海水までもを一緒に輸送するため、輸送コストを含め些か割高になるのは避け得ない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

When the vehicle cannot avoid a forward obstruct by steering and also cannot avoid it by braking, the automatic braking is performed, and the steering avoidance possibility determination is determined that the vehicle can avoid it by steering when a value obtained by multiplying a steering avoidance time by a relative speed vr is smaller than an inter-vehicle distance dr.例文帳に追加

前方障害物を操舵回避することができず且つ制動回避することができないときに自動制動を行い、操舵回避の可否判定は操舵回避時間t_y と相対速度vrとの関値が車間距離drより小さいときに操舵回避可能と判定する。 - 特許庁

To provide a cutter having a blade capable of restraining the rate of occurrence of problems which cannot avoid cutting or exposing a cord, so as to obtain an extraordinarily low rate.例文帳に追加

コードを切断したり露出させたりするような不具合の発生率を極めて低く抑えることができる刃を備えるカッタを供する。 - 特許庁

The time is compared with a danger avoidance limit time to determine whether the vehicle is in a normal range where there is no danger of collision or a dangerous area where it cannot avoid collision.例文帳に追加

そして、危険回避限界時間と比較し、衝突の危険がない正常範囲にあるか、衝突を回避できない危険範囲にあるかを判断する。 - 特許庁

To resolve a problem in a taxi which is closed wherein a driver facing forward with a seat belt on and a customer behind one's neck is slowed in protecting oneself and cannot avoid injury even when the driver feels danger, and driving to a desolate place at night is uneasy.例文帳に追加

タクシーの場合密室で、運転手の首の後ろが客であり危険を感じても、前を向いてシートベルトを締めている運転手、身を守ることは一手も二手も遅れ被害を受けざるをえない。 - 特許庁

When the vehicle 10 cannot avoid the obstacle in the starting direction, the electric parking brake control unit sets the electric parking brake in an operational state, or prohibits the release of the operational state of the electric parking brake.例文帳に追加

車両10が発進方向の障害物を回避不能な場合に、電動パーキングブレーキ制御部は、電動パーキングブレーキを作動状態にし、または電動パーキングブレーキの作動状態の解除を禁止する。 - 特許庁

Second, even the countries that have made progress in the transition to market economy and democracy cannot avoid the need to take action over climate change and the inextricably linked issue of energy supply and demand in order to maintain sustainable growth. 例文帳に追加

第二に、体制移行が進んだ国にとっても、今後、持続可能な成長を続けるためには、気候変動問題及びこれと表裏一体のエネルギー需給問題への対応を行うことは避けて通れません。 - 財務省

To provide an image forming apparatus capable of preventing erroneous operation by browsing and confirming a setting content of a function without using a display means in an AIO which cannot avoid using a display means of low expression ability in order to solve a problem of costs.例文帳に追加

コスト的な問題を解決するために、表現能力の低い表示手段を採用せざるを得ないAIOにおいて、表示手段を用いずに機能の設定内容を一覧して確認可能とすることにより、誤操作を防止した画像形成装置を提供する。 - 特許庁

To provide a method for producing the salt of an amino acid ester and an acid without formation of the by-product of N-alkyl-amino acid ester and an acid that cannot avoid the formation of the by-product through the conventional process in which the amino acid, an acid and an alcohol are brought into contact with one another at once.例文帳に追加

アミノ酸、酸、及びアルコールを一度に接触させる従来の製法ではその副生を避けることができず、しかもその除去が困難である「N−アルキル−アミノ酸エステルと酸との塩」を副生することなく、アミノ酸エステルと酸との塩を製造する方法を提供する。 - 特許庁

例文

To provide functionality to a toilet seat and its cover by which even a person who cannot avoid sitting long on the toilet seat and even a healthy person can perform discharging work comfortably without feeling a pain.例文帳に追加

今、現在、一般的に利用されている洋式便器用便座は、現在の形状では、多くの問題を抱えているのが現実である、便座が人体に接する部分の形状が、利用者、つまり人体が座して時の臀部の形状と逆の形状の為に、利用者が座した時は苦痛を感じることになる。 - 特許庁




  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2026 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright 2001-2010 Gentoo Foundation, Inc.
The contents of this document are licensed under the Creative Commons - Attribution / Share Alike license.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS