| 例文 |
"end-like"を含む例文一覧と使い方
該当件数 : 31件
I don't want to allow kanekikun to come to an end like this!例文帳に追加
カネキくんをこれで終わらせたくない - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
He was good at stories with a moving end like kodan (storytelling of traditional Japanese tales). 例文帳に追加
講談的な人情噺を得意とした。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Is it okay to let it end like this? shinkai genichi.例文帳に追加
このまま 終わってしまって いいのか? 新海 元一。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
I guess I knew for a while that it was gonna end like this.例文帳に追加
きっとこういう結末になるのは わかっていた気がする - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
If you didn't come near me, it won't end like this!例文帳に追加
あなたが私に近づかなければ こんなことにならなかった! - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Thus, replacement of the cooling water in the dead end-like cooling water passage 116 is facilitated.例文帳に追加
したがって袋小路状冷却水路116内の冷却水の入れ替わりも促進される。 - 特許庁
Accordingly, Komon school created the word "kuon ganjo" (literally, "kuon" means "remote past" and "ganjo" means "beginning/foundation;" refers to eternity with no beginning or end, like reincarnation), and regarded Nichiren as honbutsu. 例文帳に追加
よって久遠元初という用語を生み出し、日蓮を本仏とするに至った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The strawberry hull removing tool has a sharp front end like that of a blade, and one half of the front end is obliquely cut.例文帳に追加
イチゴのヘタ取り器具は、先端が刃物のように鋭利で、かつ先端部の半分は斜めにカットされている。 - 特許庁
We knew we might not have a lot of time together, but it wasn't supposed to end like this.例文帳に追加
私たちは一緒に過ごす時間は多くないと わかっていたけれど こんなふうに終わるとは 思ってなかった - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
To provide a cutting device of a cement molded panel capable of obtaining a cut end like that of a natural stone having a high grade feeling.例文帳に追加
高級感のある天然石のような切り口を得ることができるセメント成形板の切断装置を提供する。 - 特許庁
A bending stop part D2b is gradually reduced in lateral width toward the lower end like an isosceles triangle in a front view to be rectangular in a side view.例文帳に追加
撓み止め部D2bは、正面視が下端に向かって二等辺三角形状に横幅が漸次縮小し、側面視方形状をなす。 - 特許庁
A cooling water flow bypasses a straightening plate 114a, hardly directly flows in a cooling water outlet 114, and mainly flows in the dead end-like cooling water passage 116.例文帳に追加
冷却水流は、整流板114aを迂回するので冷却水出口114には直接的に流れ込みにくく、主として袋小路状冷却水路116内に流れ込む。 - 特許庁
In Shizuoka Prefecture, an elementary schoolchild saw a transparent sheet-like object floating in the air, and the object's shape was mostly rectangle as a whole, but it was narrowed at one end like a tail, the child said. 例文帳に追加
静岡県である小学生が目撃したものは、透明なシーツ状でゆらゆらと動いており、全体の形状は長方形に近いが先端が尻尾状に細くなっていたという。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Thus, a cooling water agitating flow in the dead end-like cooling water passage 116 is strengthened, and the action of discharging the air and the heated cooling water to the cooling water outlet 114 side is enhanced.例文帳に追加
このため袋小路状冷却水路116内の冷却水撹拌流が強まり、空気及び加熱冷却水を冷却水出口114側に排出する作用が高まる。 - 特許庁
Air remaining in the dead end-like cooling water passage 116 can be easily discharged by a ceiling surface 116a which is inclined with the cooling water outlet 114 located higher.例文帳に追加
袋小路状冷却水路116内の残留空気は天井面116aが冷却水出口114側を上方とする斜面であることにより容易に排出できる。 - 特許庁
To provide an internal combustion engine cylinder head cooling water passage structure for easily discharging air entering a dead end-like cooling water passage, without affecting an inclination of the whole cooling water passage of a cylinder head.例文帳に追加
シリンダヘッドの冷却水路全体の傾斜に影響を与えることなく袋小路状冷却水路に入った空気を容易に排出できる内燃機関のシリンダヘッド冷却水路構造の提供。 - 特許庁
After discharging the air, cooling water heated by the dead end-like cooling water passage 116 is lightened, moves up toward the ceiling surface 116a, and is guided toward the cooling water outlet 114by an inclination of the ceiling surface 116a.例文帳に追加
空気を排出した後は袋小路状冷却水路116にて加熱された冷却水は軽くなって天井面116a側に上昇し天井面116aの傾斜により冷却水出口114側に誘導される。 - 特許庁
The protective cover 3 has an upper side portion tapered toward the upper end like a wedge so that, if a heating source hits against the protective cover 3, the workpiece to be cut is not damaged by a bounce of the heating source because the protective cover 3 guides the heating source away.例文帳に追加
保護カバー3はまた、上側部が上端に向かって先細りの楔状をなし、熱源が保護カバー3に当たっても該保護カバー3に案内されて逃げ、跳ね返って被切断材を損傷することがないようにする。 - 特許庁
| 例文 |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|

Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)