1016万例文収録!

「"the writer."」に関連した英語例文の一覧と使い方(4ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > "the writer."に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

"the writer."を含む例文一覧と使い方

該当件数 : 354



例文

the writer of the anonymous letter owned up after they identified his handwriting 例文帳に追加

彼らがその筆跡を特定した後、差出人不明の手紙の主が自白した - 日本語WordNet

The writer fictionalized the lives of his parents in his latest novel 例文帳に追加

作家はその最近の作品で両親の人生を小説化した - 日本語WordNet

the study of handwriting (especially as an indicator of the writer's character or disposition) 例文帳に追加

筆跡の研究(特に筆者の性格や気質を示すものとして) - 日本語WordNet

the act of someone other than the writer of a certain text to write a note in the text's right-hand margin 例文帳に追加

執筆者以外の者が文書の右端に字句を書き加えること - EDR日英対訳辞書

例文

The writer is a professor of political geography at the University of South Florida.例文帳に追加

著者は南フロリダ大学の政治地理学の教授です。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文


例文

Style is to the writer what color is to the painter. 例文帳に追加

文体が作家に持つ関係は、色彩が画家に対するのと同じである。 - Tanaka Corpus

On account of ill health the writer couldn't go through with the work. 例文帳に追加

病気のために、作家はその仕事を成し遂げることができなかった。 - Tanaka Corpus

I can't figure out what the writer is trying to say. 例文帳に追加

私にはその作家が言わんとしていることが理解できない。 - Tanaka Corpus

The writer does not always present life as it is. 例文帳に追加

作家は必ずしも人生をあるがままに描くとは限らない。 - Tanaka Corpus

例文

The writer is said to have studied at a university in Germany when young. 例文帳に追加

その作家は若い頃、ドイツの大学で学んだと言われている。 - Tanaka Corpus

例文

Close the writer, eventually flush the data, write the footer.. . 例文帳に追加

ライターをクローズし、データをフラッシュし、そしてフッターを書き出します。 - PEAR

Change some or all font properties of the writer object. 例文帳に追加

writer オブジェクトのフォントプロパティのうち、一部または全てを変更します。 - Python

This should be used when the writer has been manipulateddirectly. 例文帳に追加

このメソッドは writer を直接操作した際に使わなければなりません。 - Python

Keisei was a person of talent being an accomplished waka poet as well as the writer of numerous books. 例文帳に追加

慶政は和歌を嗜み、豊富な著述活動を行った才人。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In Manajo, the writer wrote the purpose and the reason to write this book. 例文帳に追加

真名序は、この文が書かれることになった目的・由来が書かれている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The main focus was placed on the ideology of the party (Liberal Party) to which the writer belonged. 例文帳に追加

作者の所属する党派(自由党)の思想が中心になっている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The writer discusses and makes remarks on politics using the characters in his work. 例文帳に追加

作中人物の口をかりて作者が政治を語り、批評をおこなう。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

As the writer, TAIRA no Nobunori, was Tokiko's uncle, the reliability of this article is quite high. 例文帳に追加

記主の平信範は時子の叔父なので信憑性は高い。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

His father, Dado, features in "Kinsei Kijinden" (literally, "Stories of Recent Eccentric People") by the writer and poet Kokei BAN. 例文帳に追加

父駝堂は伴蒿蹊の『近世畸人伝』に取り上げられている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Kiyoshi WATATANI, the writer of "the 100 best swordsmen in Japan," however, regarded that as possibly being fiction. 例文帳に追加

『日本剣豪100選』の綿谷雪はこれは虚構かもしれないとしている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He is said to be the writer of a book titled 'Hososhiyo-sho' (The Essentials for the Judiciary) related to criminal justice. 例文帳に追加

刑法に関する書物「法曹至要抄」の作者といわれる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To specify the writer of data, based on writers and document data themselves.例文帳に追加

著者とドキュメントデータそのものからデータの著者を特定する。 - 特許庁

Further, the writer can preserve the mount as a notebook.例文帳に追加

また筆記者は備忘録として台紙を保存することができる。 - 特許庁

I cannot believe that the writer is citing these reference after comprehending the contents of them. 例文帳に追加

著者がそれぞれの引用文献の内容を把握した上で引用しているとは考えられない。 - Weblio Email例文集

Did the writer have the English grammar of the original transcript checked by a native speaker? 例文帳に追加

著者は原稿の英文法などをネイティブスピーカーにチェックしてもらいましたか? - Weblio Email例文集

The writer drained himself while young because of his prolific production [because he dashed off one novel after another]. 例文帳に追加

その流行作家は乱作がたたって若くして才能を涸らしてしまった. - 研究社 新和英中辞典

No amount of technique on the writer's part could express its mysterious beauty. 例文帳に追加

文章家がどんなに技巧を凝らしてもその神秘な美しさを表現することはできまい. - 研究社 新和英中辞典

The movie rights to a successful novel is easy money for the writer of the novel.例文帳に追加

大当たりした小説が映画になるってことは小説家にとっては楽な金もうけさ。 - Tatoeba例文

mail that expresses the writer's dislike or hatred (usually in offensive language) 例文帳に追加

書き手の反感や憎しみを(通常、攻撃的な言葉で)書き表わしている郵便物 - 日本語WordNet

commission; money that a publisher pays to the writer, according to the price of a book 例文帳に追加

本やレコードなどの発売高に応じて,発行者が著作権者に支仏う金 - EDR日英対訳辞書

The movie rights to a successful novel is easy money for the writer of the novel. 例文帳に追加

大当たりした小説が映画になるってことは小説家にとっては楽な金もうけさ。 - Tanaka Corpus

It may be useful not to close the writer if you want to append some more data after writing. 例文帳に追加

書き込んだ後に何らかのデータを追記したいのなら、ライターをクローズしないほうが便利でしょう。 - PEAR

Run the examples in test (a DocTest object), and display the results using the writer function out. The examples are run in the namespace test.globs.例文帳に追加

test 内の例題 (DocTest オブジェクト) を実行し、その結果を出力用の関数out を使って表示します。 - Python

This should be called before any direct manipulation of the writer object.例文帳に追加

このメソッドは writer オブジェクトに対するあらゆる直接操作の前に呼び出さなければなりません。 - Python

module, and the writer interface is required by the formatter interface.例文帳に追加

モジュールのHTMLParser クラスで使われており、writer インタフェースは formatter インタフェースを使う上で必要です。 - Python

Three implementations of the writer object interface are provided as examples by this module.例文帳に追加

このモジュールでは、3 種類の writer オブジェクトインタフェース実装を提供しています。 - Python

The heart of this book is the story which the writer listened directly from Shinran after 'the Incident of Zenran.' 例文帳に追加

本書の内容は、「善鸞事件」の後に作者が親鸞より直接聞いた話による。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

After the 11th article, the writer explained each content of the different thoughts and the reason he judged that they were different and wrong. 例文帳に追加

第十一条以降は、異義を1つ1つ採り上げ、それについて逐一異義である理由を述べている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Dictionary for the writer: There are many chapters in which Utamakura (a place famed in poetry), rules, and terms are listed. 例文帳に追加

作家用事典説:歌枕、心得、用語を羅列した章段が多いため - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

According to 'Imperial Princess Rokujosaiin Baiko family monogatari awase,' she is the writer of the story 'Araba au yo no.' 例文帳に追加

また「六条斎院禖子内親王家物語合」によれば、物語「あらば逢ふ夜の」の作者とされる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Many were written with a certain objective to transmit the writer's wishes to the receiver. 例文帳に追加

何らかの目的を持って、相手に自分の意志を伝えるために書かれたものが多い。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Furthermore, depending on the writer and the nature of document, usage of using kanji characters and kana differ. 例文帳に追加

さらには書き手や文書の性質によって、漢字と仮名などの使い方はまちまちである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Neither the writer nor the date of establishment of "Taketori Monogatari" are exactly known, but it is considered to be written before 900. 例文帳に追加

『竹取物語』は、作者不詳で成立年代も未詳だが、900年頃より以前の成立とされている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

This is the soup that Yukyoshi NISSHINSHA, the writer of 'Soba zensho' used for his homemade soba. 例文帳に追加

「蕎麦全書」の著者、日新舎友蕎子が自家製で作っていたものである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In addition, there are lots of descriptions that are related to 'nezumi' (mouse) in the script, which shows the writer's wit. 例文帳に追加

また科白のなかに「鼠」にちなむ言葉が散りばめられており、作者の機知をうかがわせる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The writer, Doyu left other biographies including "Ukita-den" (Biography of the Ukita clan). 例文帳に追加

筆者の道祐は、宇喜多氏の伝記物『宇喜多伝』等を執筆する伝記作家である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The writer Eiji YOSHIKAWA wrote in his "Shihon Taihei ki" (A private book of Taiheiki [the Record of Great peace]) as follows. 例文帳に追加

作家の吉川英治は『私本太平記』中で次のように考察している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Hironobu was the father of the writer Ryuro HIROTSU and the grandfather of Kazuo HIROTSU, also a novelist. 例文帳に追加

作家の広津柳浪の父であり、同じく作家の広津和郎の祖父にあたる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In the preface of this record, the writer asserts that it was edited in the 7th century, earlier than the Chronicles of Japan. 例文帳に追加

これは、序文で『日本書紀』に先行する7世紀の編纂と主張している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

It is thought that the writer was Yukichi FUKUZAWA, but the original editorial was written anonymously. 例文帳に追加

「脱亜論」は福澤諭吉が執筆したとされているが、原文は無署名の社説である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved.
Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved.
Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved.
Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved.
  
Copyright © 2001 - 2008 by the PEAR Documentation Group.
This material may be distributed only subject to the terms and conditions set forth in the Open Publication License, v1.0 or later (the latest version is presently available at http://www.opencontent.org/openpub/ ).
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS