例文 (999件) |
あのまーの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 9789件
あの塔の高さは330メートルでまず間違いないと思う。例文帳に追加
I'm pretty sure that tower is 330 meters tall. - Tatoeba例文
あの景色はコマーシャルに使われています。例文帳に追加
That scenery's being used in a commercial. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
「あの、白の女王(クイーン)さまとお見受けしますが、相違(そおい)ございませんよね?」例文帳に追加
`Am I addressing the White Queen?' - LEWIS CARROLL『鏡の国のアリス』
私はギターとピアノを弾きます。例文帳に追加
I play the guitar and the piano. - Weblio Email例文集
シェークスピアの住んだ家はまだある例文帳に追加
Shakespeare's house is still standing. - 斎藤和英大辞典
ユーモアのセンスがまるでない例文帳に追加
have no sense of humor - Eゲイト英和辞典
スペアのバッテリーはありますか?例文帳に追加
Do you have a spare battery? - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
プラズマ加熱用アノードトーチ例文帳に追加
ANODE TORCH FOR PLASMA HEATING - 特許庁
あの人はたまに来ることがある例文帳に追加
He will look in at times―(たまーに)―at long intervals―at rare intervals. - 斎藤和英大辞典
きがつくと、アリスはまたもやあのながい廊下にいて、近くにはあの小さなガラスのテーブルもあります。例文帳に追加
Once more she found herself in the long hall, and close to the little glass table. - Lewis Carroll『不思議の国のアリス』
あのコスチュームは先ほど私の手元に届きました。例文帳に追加
That costume was delivered in to my hands a while ago. - Weblio Email例文集
あの白いアパートが私の住まいです。例文帳に追加
That white apartment building is where I live. - Weblio Email例文集
私はあの日以来初めてシャンプーしました。例文帳に追加
I shampooed for the first time since that time. - Weblio Email例文集
私はあのメールを失ったかもしれません。例文帳に追加
I might have lost that email. - Weblio Email例文集
その美術館なら、あの高いタワーの下にありますよ。例文帳に追加
The museum is at the foot of that tall tower. - Weblio英語基本例文集
あの店では最新流行のビーチウェアを売っています.例文帳に追加
They sell the latest styles in beach wear at that store. - 研究社 新和英中辞典
子供たちは、あのようなセールスにだまされやすい。例文帳に追加
Children are likely to be taken in by those sales representatives. - Tatoeba例文
例文 (999件) |
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:![]() |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:![]() |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”Alice's Adventures in Wonderland” 邦題:『不思議の国のアリス』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 1999 山形浩生 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。 |
原題:”Through the Looking Glass: And What Alice Found There” 邦題:『鏡の国のアリス』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 2000 山形浩生 プロジェクト杉田玄白正式参加作品。 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。 |
![]() ログイン |
Weblio会員(無料)になると
![]() |
![]() ログイン |
Weblio会員(無料)になると
![]() |