例文 (999件) |
あのまーの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 9789件
イタリアの首都はローマです。例文帳に追加
The capital of Italy is Rome. - Tanaka Corpus
グランドピアノのハンマー装置例文帳に追加
HAMMER DEVICE OF GRAND PIANO - 特許庁
乗客コンベアのマシンプレート例文帳に追加
MACHINE PLATE OF PASSENGER CONVEYOR - 特許庁
マンコンベアのガイドレール例文帳に追加
GUIDE RAIL FOR MAN CONVEYOR - 特許庁
アップライトピアノのハンマー例文帳に追加
HAMMER FOR UPRIGHT PIANO - 特許庁
アーマチュアの製造方法例文帳に追加
MANUFACTURING METHOD FOR ARMATURE - 特許庁
マルチメディアのコピー防止方法例文帳に追加
METHOD OF PREVENTING MULTIMEDIA COPY - 特許庁
ますます多くのオーストラリアのスキーヤーが北海道に来ている。例文帳に追加
More and more Australian skiers are coming to Hokkaido. - 浜島書店 Catch a Wave
アノード埋込ブレードのは、板状のアノード誘電体と、このアノード誘電体の内部に埋め込まれたアノードメタルからなる。例文帳に追加
The anode-embedded blades each consist of a plate-like anode dielectric, and an anode metal embedded in the anode dielectric. - 特許庁
「君が会ったのはあのスティーブンホーキンズか」「まさにそのとおり」.例文帳に追加
“Was it the Stephen Hawkins you met?"—“None other (than he)." - 研究社 新英和中辞典
あのスーパーができてから小さな店が 2, 3 軒つぶれてしまった.例文帳に追加
Two or three small shops have gone out of business since the supermarket was opened. - 研究社 新和英中辞典
ルーマニアの南東部にあるルーマニアの首都で最大の都市例文帳に追加
national capital and largest city of Romania in southeastern Romania - 日本語WordNet
あのチームにまともにぶつかっても力負けするだけだ.例文帳に追加
Since they have a distinct edge over us, we cannot compete with them head on. - 研究社 新和英中辞典
あの方は、数枚の走り書きを——これです——テーブルに出しました。例文帳に追加
He had in his hand several sheets of a notebook, covered with scribbled writing -- here they are -- and he laid them on my table. - Arthur Conan Doyle『ノーウッドの建築家』
中国系マレーシア人は,マレーシアの人口の約25%を占めています。例文帳に追加
Malaysians of Chinese descent make up about 25 percent of the population of Malaysia. - 浜島書店 Catch a Wave
あの90歳のスターに比べたら彼は全くの若者だ。例文帳に追加
He's a mere stripling compared to that 90 year-old star. - Weblio英語基本例文集
あの(狭い)駐車スペースに入り込めるかい.例文帳に追加
Can you squeeze into that parking space? - 研究社 新英和中辞典
あのチームは相手に最初から気合い負けしていた.例文帳に追加
That team was overawed by their opponents right from the beginning. - 研究社 新和英中辞典
あの会社ではプログラマーを捜している.例文帳に追加
That firm is looking for a programmer. - 研究社 新和英中辞典
あの会社ではプログラマーを捜している.例文帳に追加
A programmer is wanted [They need a programmer] at that company. - 研究社 新和英中辞典
毎シーズンあの打者は立ち上がりが遅い.例文帳に追加
Every season that batter is a slow starter [is slow in getting started]. - 研究社 新和英中辞典
あの女優はアカデミー賞の万年候補だ.例文帳に追加
The actress is always on the nomination list for Oscar but is never chosen. - 研究社 新和英中辞典
私はあのレストランのサービスには満足していない。例文帳に追加
I'm not satisfied with the restaurant's service. - Tatoeba例文
あの山の約3、000メートルの高さです。例文帳に追加
That mountain is about three thousand meters high. - Tatoeba例文
あの、わたしオートマしか運転できないんですけど。例文帳に追加
Er, I can only drive cars with an automatic transmission. - Tatoeba例文
あのマヨネーズの中、添加物ばっかり!例文帳に追加
There are only food supplements in that mayonnaise! - Tatoeba例文
プールはあの建物のちょうど真向かいです。例文帳に追加
The swimming pool is directly opposite the building. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
私はあのレストランのサービスには満足していない。例文帳に追加
I'm not satisfied with the restaurant's service. - Tanaka Corpus
あの山の約3、000メートルの高さです。例文帳に追加
That mountain is about three thousand meters high. - Tanaka Corpus
例文 (999件) |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”The Last Leaf” 邦題:『最後の一枚の葉』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Copyright (C) 1999 Hiroshi Yuki (結城 浩) 本翻訳は、この版権表示を残す限り、 訳者および著者にたいして許可をとったり使 用料を支払ったりすること一切なしに、 商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。 プロジェクト杉田玄白正式参加作品。 |
原題:”The Adventure of the Norwood Builder” 邦題:『ノーウッドの建築家』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 原文:「The Return of Sherlock Holmes」所収「The Adventure of the Norwood Builder」 翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp> プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。 Copyright © Arthur Conan Doyle 1903, expired. Copyright © Kareha 2000-2001, waived. |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |