1016万例文収録!

「あまい」に関連した英語例文の一覧と使い方(12ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > あまいの意味・解説 > あまいに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

あまいを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 1033



例文

彼にはどうしても勝てない。まだまだ甘いな。例文帳に追加

I just can't seem to outdo him. I've got a lot to learn.  - Tanaka Corpus

歯医者はあなたが甘いものを食べることに反対している。例文帳に追加

The dentist is against your eating sweets.  - Tanaka Corpus

私は彼女の甘い声に魅了された。例文帳に追加

I was fascinated by her sweet voice.  - Tanaka Corpus

私は甘い物を食べないようにしている。例文帳に追加

I allow myself no sweets.  - Tanaka Corpus

例文

私はこんな甘いコーヒーは飲めない。例文帳に追加

I can't drink coffee as sweet as this.  - Tanaka Corpus


例文

甘いものを食べ過ぎると虫歯になるよ。例文帳に追加

Too many sweets cause your teeth to decay.  - Tanaka Corpus

甘いものを子供に食べさせすぎてはいけません。例文帳に追加

You shouldn't let children eat too many sweets.  - Tanaka Corpus

甘いものとなると、自分を抑えられないのです。例文帳に追加

When it comes to sweets, I just can't control myself.  - Tanaka Corpus

我々はあまり甘いものは子供に与えるべきではない。例文帳に追加

We should deny our children things too sweet.  - Tanaka Corpus

例文

我が家の庭は甘い香りの花で満ちている。例文帳に追加

My garden is filled with sweet-smelling blooms.  - Tanaka Corpus

例文

もうこれ以上甘いものを食べたくない。例文帳に追加

I have no more desire to eat sweets.  - Tanaka Corpus

それは甘いですか、それともすっぱいですか。例文帳に追加

Is it sweet or sour?  - Tanaka Corpus

そのメロンは甘い香りがして、とても味が良い。例文帳に追加

The melon smells sweet and tastes very nice.  - Tanaka Corpus

エリックはピアノで甘い曲を弾いた。例文帳に追加

Eric played a sweet tune on the piano.  - Tanaka Corpus

アリスは甘い香りの香水をつけている。例文帳に追加

Alice wears a sweet perfume.  - Tanaka Corpus

タンは甘い、ムは大根、ジは漬けものの意味。例文帳に追加

Tan,' 'mu' and 'ji' mean 'sweet,' 'daikon radish' and 'pickle,' respectively.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

みたらし団子のような甘い味付けの葛餡は使われない。例文帳に追加

Unlike mitarashi dango, sweet kudzu starch sauce is not used.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

米の他に、豆のものもあり、甘いものもある。例文帳に追加

Besides rice, it can be made with beans, and it can also be sweet.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

カリカリした歯ざわりと甘いが淡白な味が特徴である。例文帳に追加

It is crunchy and sweet, but bland in taste.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

さらに甘いのを好む向きには砂糖を加える。例文帳に追加

If desired sweeter, sugar may be added.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

7月、景虎は尼巌城を攻めるが失敗。例文帳に追加

In July, Kagetora attacked Amakazari-jo Castle but failed.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また,通常の丸いメロンと同じくらい甘い。例文帳に追加

They are also just as sweet as regular round melons.  - 浜島書店 Catch a Wave

暑い夏の贈り物に甘い国産マンゴーを例文帳に追加

Sweet Domestic Mangos for a Hot Summer Gift  - 浜島書店 Catch a Wave

標準的な日本の甘菓子と比べるとすごく甘いです。例文帳に追加

It is extremely sweet compared to typical Japanese sweets.  - 浜島書店 Catch a Wave

採取したての樹液は透明で甘い味はしませんでした。例文帳に追加

The fresh sap was clear and did not taste sweet.  - 浜島書店 Catch a Wave

ギマラス産のマンゴーは世界一甘いと言われています。例文帳に追加

Guimaras mangoes are said to be the sweetest in the world.  - 浜島書店 Catch a Wave

その果肉はゼリーのような食感で,味は甘いです。例文帳に追加

The meat has a jelly-like texture and a sweet taste.  - 浜島書店 Catch a Wave

甘い香りが木のあたりに漂っていました例文帳に追加

A sweet scent was wafting around the tree.  - 京大-NICT 日英中基本文データ

甘い香りが肉料理や卵料理の味を引き立てます例文帳に追加

The sweet smell brings out the flavor of meat and egg dishes.  - 京大-NICT 日英中基本文データ

天井直付け照明器具取付装置例文帳に追加

DIRECT CEILING SURFACE MOUNTED LUMINAIRE FITTING DEVICE - 特許庁

天井直付け照明器具の取付装置例文帳に追加

MOUNTING DEVICE FOR LUMINAIRE ATTACHED DIRECTLY TO CEILING - 特許庁

天井直付け照明器具取付け装置例文帳に追加

MOUNTING DEVICE FOR LUMINAIRE ATTACHED DIRECTLY TO CEILING - 特許庁

天井直付け型照明器具の取付け装置例文帳に追加

MOUNTING DEVICE OF SURFACE MOUNTED LUMINAIRE - 特許庁

位置合せ装置、エアマイクロ測定装置及び測定方法例文帳に追加

POSITIONING DEVICE, AIR MICRO MEASURING DEVICE, AND MEASURING METHOD THEREOF - 特許庁

自動工具交換可能なエアマイクロ装置例文帳に追加

AIR MICROMETER APPARATUS CAPABLE OF AUTOMATIC TOOL CHANGING - 特許庁

アマイクロメータの測定ヘッド及び厚さ測定装置例文帳に追加

MEASURING HEAD OF AIR MICROMETER AND THICKNESS MEASURING APPARATUS - 特許庁

天井直付け照明器具取付装置例文帳に追加

CEILING-SURFACE-MOUNTED LUMINAIRE ATTACHING DEVICE - 特許庁

アマイクロメータの測定ヘッド及びその製造方法例文帳に追加

MEASURING HEAD OF AIR MICROMETER AND MANUFACTURING METHOD THEREFOR - 特許庁

アマイクロメータの測定ヘッド装置例文帳に追加

MEASUREMENT HEAD DEVICE OF AIR MICROMETER - 特許庁

ソフトウェアマイグレーションシステム及び方法例文帳に追加

SOFTWARE MIGRATION SYSTEM AND METHOD - 特許庁

天井直付け形照明装置及び照明装置例文帳に追加

CEILING DIRECT ATTACHMENT TYPE ILLUMINATION DEVICE AND ILLUMINATION DEVICE - 特許庁

また、感熱記録層に脂肪酸アマイドを、好ましくは、ステアリン酸アマイド、N,N’−エチレンビスステアリン酸アマイド、パルミチン酸アマイドから選ばれる少なくとも1種を添加する。例文帳に追加

In addition, a fatty amide, preferably at least one kind selected from among an amide stearate, an amide N,N'-ethylenebisstearate and an amide palmitate, is added to a heat-sensitive recording layer. - 特許庁

天井直付け照明器具取付装置例文帳に追加

ILLUMINATION APPARATUS MOUNTING DEVICE ATTACHED DIRECTLY TO CEILING - 特許庁

天井直付け照明器具の取り付け装置例文帳に追加

MOUNTING DEVICE OF CEILING DIRECT MOUNT TYPE ILLUMINATION FIXTURE - 特許庁

天井直付け電気器具およびその施工方法例文帳に追加

DIRECT-CEILING-MOUNTED ELECTRIC INSTRUMENT AND INSTALLATION METHOD OF THE SAME - 特許庁

天井直付け形壁面用照明器具例文帳に追加

CEILING DIRECT FITTING TYPE WALL-FACE LIGHTING APPARATUS - 特許庁

天井直付型ガス漏れ警報器の点検装置例文帳に追加

DEVICE FOR INSPECTING CEILING DIRECTLY MOUNTED TYPE GAS LEAK ALARM DEVICE - 特許庁

天井直付け照明器具取付装置例文帳に追加

MOUNTING DEVICE FOR MOUNTING LIGHTING FITTING DIRECTLY ON CEILING - 特許庁

特に、増感剤として、ステアリン酸アマイドとパルミチン酸アマイドとの混合物を用いること、また、融点が90〜100℃である脂肪酸アマイドあるいは脂肪酸アマイド混合物を用いることによって優れた効果が発現する。例文帳に追加

In particular, an excellent effect is exhibited by using a mixture of stearylamide and palmitamide as the sensitizer, and by using an aliphatic acid amide with a melting point of 90-100°C or the aliphatic acid amide mixture. - 特許庁

例文

花をつけたセンソウが甘い香りを漂わせていました。例文帳に追加

The blooming lychnis exhaled sweet odours.  - Hans Christian Andersen『絵のない絵本』

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
この対訳データはCreative Commons Attribution 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”What the Moon Saw”

邦題:『絵のない絵本』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

katokt訳(katokt@pis.bekkoame.ne.jp) <mailto:katokt@pis.bekkoame.ne.jp>
&copy; 2003 katokt プロジェクト杉田玄白 <http://www.genpaku.org/>
正式参加作品(http://www.genpaku.org/)
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだね、もちろん)
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS