1016万例文収録!

「あもじや」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > あもじやに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

あもじやの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 10027



例文

あやまった文字例文帳に追加

a misspelled word  - EDR日英対訳辞書

もじもじゃ頭のキャベツやし例文帳に追加

mop-headed cabbage palms  - 日本語WordNet

誤りやすい文字例文帳に追加

a written character that is easily mistaken  - EDR日英対訳辞書

(文字や文章などの)誤りを直す例文帳に追加

to correct mistakes in a text  - EDR日英対訳辞書

例文

濠外にも住居や穴倉がある。例文帳に追加

Dwellings and pits were also discovered outside the moat.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

あとから書き加えた文字や絵例文帳に追加

something drawn or written that is added to a completed text  - EDR日英対訳辞書

(ある言葉や文字などを)ひんぱんに使う例文帳に追加

to use much of  - EDR日英対訳辞書

「どーした、もじもじして」「あーいや、何かパンツのゴム切れちゃったみたいで」例文帳に追加

"What's up? Fidgeting like that" "Er, well, it looks like the elastic's gone in my pants." - Tatoeba例文

「どーした、もじもじして」「あーいや、何かパンツのゴム切れちゃったみたいで」例文帳に追加

"What's up? Fidgeting like that" "Er, well, it looks like the elastic's gone in my pants."  - Tanaka Corpus

例文

文字や文章の意味や読みを解きあかすこと例文帳に追加

the act of making the meaning or reading of characters and sentences clear  - EDR日英対訳辞書

例文

(ある文字や言葉がその本や記事の中で)最初に出る例文帳に追加

of a person or something, to be the first to appear or to exit  - EDR日英対訳辞書

文字列の先頭や末尾にある区切り文字は無視される。例文帳に追加

Delimiter characters at the start or end of the string are ignored.  - JM

あなたも十分休んでください。例文帳に追加

Please rest enough too. - Weblio Email例文集

ダイヤル錠を開ける数字や文字の列例文帳に追加

a sequence of numbers or letters that opens a combination lock  - 日本語WordNet

ランプデータの表示形式は、光学的に読取可能なバーコードや2次元コードや文字や記号や符号や図形や模様などである。例文帳に追加

The display type of the lamp data includes a bar code, two-dimensional code, letter, marking, symbol, figure, and pattern or the like which can be read optically. - 特許庁

いつでも自分で謝るべきだ。例文帳に追加

You should always apologize in person. - Tatoeba例文

いつでも自分で謝るべきだ。例文帳に追加

You should always apologize in person.  - Tanaka Corpus

モジュ—ルICハンドラ—用キャリヤ例文帳に追加

CARRIER FOR MODULE IC HANDLER - 特許庁

私は模様や文字のない服が好きなのである。例文帳に追加

I like clothes that don't have any patterns or writing. - Weblio Email例文集

読みあげられた文章や語句を,正しい文字で書くこと例文帳に追加

the action of writing down spoken sentences or words with the correct letters  - EDR日英対訳辞書

調律についても時代や国によりまちまちである。例文帳に追加

Tuning method also differs depending on the period and country.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、五稜郭や長崎奉行所なども陣屋として扱われることがある。例文帳に追加

In addition, Goryokaku and Nagasaki Magistrate's office are sometimes regarded as jinya.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

文字列が空白文字や英数字以外の文字を含む場合にはクォートする必要がある。例文帳に追加

Quotation is necessary if the string contains whitespace or non-alphanumeric characters. - XFree86

のような文字の判定・操作をする関数や、多バイト文字を扱うmblen (3)例文帳に追加

and the multi-byte character functions such as mblen (3)  - JM

モジュールがHTTP や HTTPS を使った URL を扱う上でこのモジュールを使います。例文帳に追加

uses it to handle URLs that use HTTP and HTTPS. - Python

ああ、僕も実に分かりやすいなあって、常々思っているんだよ。例文帳に追加

Yeah, I've always thought it's as plain as the nose on your face. - Tatoeba例文

ああ、僕も実に分かりやすいなあって、常々思っているんだよ。例文帳に追加

Yeah, I've always thought it's as plain as the nose on your face.  - Tanaka Corpus

ある社会や分野で最も重要な地位を占め実権を持っている人例文帳に追加

the person who holds the most important position of power in a society or sphere of society  - EDR日英対訳辞書

ユーザ入力処理モジュールは、シンボル認識モジュールやシルエット認識モジュール或いは他の内部処理モジュールにコマンドやデータを送る。例文帳に追加

The user input process module sends commands and data to a symbol recognition module, a silhouette recognition module or other internal process module. - 特許庁

媒体に対して筆記された文字や文字列をその文字や文字列を示す普遍的な電子情報として扱うことを可能とする。例文帳に追加

To handle characters or character strings written on a medium as universal electronic information representing the characters or character strings. - 特許庁

絵や文字がかかれた長方形の厚紙の札例文帳に追加

a thick rectangular card with a picture or letters drawn on it  - EDR日英対訳辞書

銀粉や銀箔で表した文字例文帳に追加

a letter of the alphabet that has been written in silver foil or silver powder  - EDR日英対訳辞書

フキダシの形や文字の字体により語調を表す。例文帳に追加

The tone of the words is expressed by the shape of speech balloon and character style.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

アクリル板には文字や模様が設けられている。例文帳に追加

Letters and patterns are disposed on the acrylic plate. - 特許庁

私はあなたにどんなに謝っても十分ではありません。例文帳に追加

No matter how much I apologize to you it isn't enough.  - Weblio Email例文集

あなたにどんなに謝っても十分ではありません。例文帳に追加

No matter how much I apologize to you it isn't enough.  - Weblio Email例文集

ASCII に含まれない文字、特殊文字とされている文字、TeX やLaTeXで アクティブ (active) な文字を入力するための、あまり使われないマークアップがあります。例文帳に追加

There are a number of less-used marks in LaTeX which are used to enter characters which are not found in ASCII or which a considered special, or active in TeX or LaTeX. - Python

同じ本ではあるが,文章や文字に違う部分があるもの例文帳に追加

books that are essentially the same, but have variations in text or lettering  - EDR日英対訳辞書

愛宕山(熊本県)-熊本県天草市の下島にある。例文帳に追加

Atago-yama (Kumamoto Prefecture) - It is located in Shimoshima in Amakusa City, Kumamoto Prefecture.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

「昔の茶屋染は文字や具体的な物を著していたが、今の茶屋辻は(細かい)総模様である」例文帳に追加

The old Chayazome depicted letters and specific objects, whereas the present Chayatsuji has the (fine) full pattern.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

これにはラテン文字、ギリシャ文字、キリル文字、ヘブライ文字、アラビア文字、アルメニア文字、グルジア文字だけでなく、中国・日本・韓国で使われている漢字、さらには、平仮名、片仮名、ハングル文字、デーヴァナーガリー文字、ベンガル文字、グルムキー文字、グジャラート文字、オリヤー文字、タミール文字、テルグ文字、カナラ文字、マラヤーラム文字、タイ文字、ラオス文字、クメール文字、ボポモフォ文字 (注音字母)、チベット文字、ルーン文字、エチオピア文字、カナダ音節文字、チェロキー文字、モンゴル文字、オガム文字、ミャンマー文字、シンハラ文字、ターナ文字、イ (彝) 文字などが含まれる。例文帳に追加

This includes not only the Latin, Greek, Cyrillic, Hebrew, Arabic, Armenian, and Georgian scripts, but also Chinese, Japanese and Korean Han ideographs as well as scripts such as Hiragana, Katakana, Hangul, Devanagari, Bengali, Gurmukhi, Gujarati, Oriya, Tamil, Telugu, Kannada, Malayalam, Thai, Lao, Khmer, Bopomofo, Tibetan, Runic, Ethiopic, Canadian Syllabics, Cherokee, Mongolian, Ogham, Myanmar, Sinhala, Thaana, Yi, and others.  - JM

小型でありながら、広い部屋や障害物のある部屋でも充分な殺菌や癒しの効果が得られる空気清浄機を提供する。例文帳に追加

To provide a small-size air cleaner exhibiting sufficient sterilization and healing effects even in a large room and a room with obstacles. - 特許庁

互いに異なる国や民族の間で,使用する文字が同じであること例文帳に追加

a condition of using the same [script] by different countries  - EDR日英対訳辞書

これはフィールドや文字のスキップを行った後の数である。例文帳に追加

Compare N characters on each line (after skipping any specified fields and characters).  - JM

あの人はいつも時間通りに来る、時間を誤まらぬ例文帳に追加

He is always on time.  - 斎藤和英大辞典

これらの文字が文字列リテラルやコメントの外にある場合、無条件にエラーとなります:例文帳に追加

Theiroccurrence outside string literals and comments is an unconditionalerror:  - Python

文字を大きくし、文字間や行間に余裕をもたせ、高齢者の方や、視力に障害のある方が読み易いように注意しました。例文帳に追加

I took care to make the letters large and be generous with character and line spacing in order for it to be easy to read for the elderly and those who have problems with their sight. - Tatoeba例文

文字を大きくし、文字間や行間に余裕をもたせ、高齢者の方や、視力に障害のある方が読み易いように注意いしました。例文帳に追加

I took care to make the letters large and be generous with character and line spacing in order for it to be easy to read for the elderly and those who have problems with their sight.  - Tanaka Corpus

ただし、宗派や寺院によっては祖師堂や御影堂が本堂よりも重視されることがある。例文帳に追加

However, some sects and temples place greater importance on these Kaisan-do halls than the main hall.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

あんたがパイプをやっているようだから、船長、わしも自由にやらせてもらいますよ」例文帳に追加

And seein' as how you are about to take a pipe, cap'n, I'll make so free as do likewise."  - Robert Louis Stevenson『宝島』

索引トップ用語の索引



  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright (C) 1994-2004 The XFree86®Project, Inc. All rights reserved. licence
Copyright (C) 1995-1998 The X Japanese Documentation Project. lisence
  
Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved.
Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved.
Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved.
Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved.
  
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill.
The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License.
Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Treasure Island ”

邦題:『宝島』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS