1016万例文収録!

「うけとがわ」に関連した英語例文の一覧と使い方(4ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > うけとがわに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

うけとがわの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 38386



例文

軸受37の外側にオイルシール38を設け、シャフト支持板34の軸受40の外側にもオイルシール41を設ける。例文帳に追加

An oil seal 38 is arranged outside the bearing 37, and also an oil seal 41 is arranged outside a bearing 40 for a shaft supporting plate 34. - 特許庁

ユーザーの手を煩わせることなく記録媒体に最適なプロセス条件で画像形成動作を行うことが可能な画像形成装置を提供する。例文帳に追加

To provide an image formation device capable of carrying out image forming motion under a process condition most suitable for a recording medium without troubling a user. - 特許庁

どんなことがあっても、私は毎日一生懸命働きました。例文帳に追加

At all events, I worked very hard every day. - Weblio Email例文集

いつ私たちが図面を受け取ることができるのか教えてください。例文帳に追加

Please let us know if we can receive the diagrams.  - Weblio Email例文集

例文

たぶん私がやろうとしていることが受け入れられなかったのでしょう。例文帳に追加

What I am trying to do was probably not accepted.  - Weblio Email例文集


例文

私は週に一度、午後にあなたの授業を受けることができますか?例文帳に追加

Can I take your class once a week in the afternoon?  - Weblio Email例文集

私はそれを自分のこととして受け止めることが出来ませんでした。例文帳に追加

I was not able to accept those as my own things.  - Weblio Email例文集

私は再びあなたの授業を受けることができてうれしいです。例文帳に追加

I am glad that I can take your class again.  - Weblio Email例文集

もし私がここで働くことができたら、一生懸命働きます。例文帳に追加

If I can work here, I will work my very best.  - Weblio Email例文集

例文

私が楽しく授業を受けることができたのは皆さんのおかげです。例文帳に追加

Thank you for attending during such a busy time the other day.  - Weblio Email例文集

例文

私たちは昨日までにその返事を受け取ることができなかった。例文帳に追加

We couldn't get that response by yesterday.  - Weblio Email例文集

がんに罹患することよりも、その治療を受けることが怖い。例文帳に追加

I fear getting the treatment for it more than getting cancer.  - Weblio Email例文集

私たちはあなたの提案を受け入れることができるかを判断できない。例文帳に追加

We cannot decide whether we can accept your proposal.  - Weblio Email例文集

私はあなたにファックスを送りましたが、受け取ることができましたか?例文帳に追加

I sent you a fax, but were you able to receive it?  - Weblio Email例文集

私は彼女のためにそれらの時間を設けることが可能です。例文帳に追加

It is possible for me to arrange those times for her.  - Weblio Email例文集

あなたの手紙を受け取ることができて私はとても嬉しいです。例文帳に追加

I am very happy that you were able to get the letter.  - Weblio Email例文集

ご希望であれば、あなたは我が校でそのテストを受けることができます。例文帳に追加

You can take that test at our school if you so desire.  - Weblio Email例文集

私はあなたの航空券に関する要望には応えることができそうです。例文帳に追加

It seems like I can meet your demands related to your flight ticket.  - Weblio Email例文集

あなたが言いたいことを、私は、しっかりと受け止めることができる。例文帳に追加

I can take in what you want to say well. - Weblio Email例文集

私は今日は久し振りにあなたのレッスンを受けることができました。例文帳に追加

Today I was able to take your lesson for the first time in a while.  - Weblio Email例文集

私はこのままではその請求書を受け入れることができません。例文帳に追加

I can't accept that bill as it is. - Weblio Email例文集

私たちはあなたの英語レッスンをあなたの家で受けることができるのですね?例文帳に追加

So we can take your English lesson at your house, right? - Weblio Email例文集

私たちはあなたの英語レッスンを受けることができるのですね?例文帳に追加

So we can take your English lessons, right? - Weblio Email例文集

子供同士が結ばれて, いがみ合っていた両家も和合することができた.例文帳に追加

The marriage of their children brought peace [reconciliation] between the two feuding families.  - 研究社 新和英中辞典

今までに一度も私はこんなに美しい情景を見たことがない。例文帳に追加

Never have I seen such a beautiful scene. - Tatoeba例文

どんなに一生懸命やっても、私は彼に追いつくことができない。例文帳に追加

However hard I try, I can never catch up with him. - Tatoeba例文

どんなに一生懸命やっても、私は彼に追いつくことができない。例文帳に追加

No matter how hard I try, I will never be able to catch up with him. - Tatoeba例文

私は、それのために一生懸命働くことが出来るくらいとてもそれが欲しい例文帳に追加

I wanted it badly enough to work hard for it  - 日本語WordNet

どうぞ、私が風景を見ることができるようにゆっくり行ってください例文帳に追加

please go slow so I can see the sights  - 日本語WordNet

ロープの輪を受けるために開かれることができる滑車装置例文帳に追加

a pulley-block that can be opened to receive the bight of a rope  - 日本語WordNet

私は試験を受けることが心配だったが,結局はうまくいった例文帳に追加

I was worried about taking the exam, but in the event it turned out all right. - Eゲイト英和辞典

彼女が彼の申し出を受けなかったことが私にはむしろ残念です例文帳に追加

I rather regret that she didn't accept his offer. - Eゲイト英和辞典

主要金融機能を終結させることが私の意図ではない。例文帳に追加

It is not my intention to a demise of the primary financing function. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

今までに一度も私はこんなに美しい情景を見たことがない。例文帳に追加

Never have I see such a beautiful scene.  - Tanaka Corpus

どんなに一生懸命やっても、私は彼に追いつくことができない。例文帳に追加

However hard I try, I can never catch up with him.  - Tanaka Corpus

実行形式がスワップアウトされているかどうかによらず、見ることができる。例文帳に追加

This is visible whether or not the executable is swapped out.  - JM

これらの値は受け取ったVisual より求められる。 この他の値も渡されることがある。例文帳に追加

Other values also are passed in. - XFree86

そのことが承元の法難(建永の法難)を招く原因ともなった。例文帳に追加

This practice became the reason for the religious persecution called Jogen no Honan (Kenei no Honan).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

あくまでも同じ名前を数代に渡って用いることが条件である。例文帳に追加

To be defined as Myoseki, exactly the same name should be used in perpetuity by successive generations.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

このことが話題となり、九条兼実は雅長に同情している(『玉葉』)。例文帳に追加

This was in the news and Kanezane KUJO was sympathetic to Masanaga ("Gyokuyo" (The Diary of Kanezane KUJO)).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

我が国も、更に積極的に貢献していくことが重要である例文帳に追加

It is therefore important for Japan to make further active contributions to this end  - 金融庁

私は比較的穏やかにこの状況を受け入れることができました。例文帳に追加

I was able to accept the situation relatively calmly.  - 浜島書店 Catch a Wave

ワイヤレスマイクロホン2と、受信機4とが設けられている。例文帳に追加

This system is provided with a wireless microphone 2 and a receiver 4. - 特許庁

即ち、一次衝突荷重を広範囲に略均等に受け止めることができる。例文帳に追加

Namely, the primary collision load can be widely and approximately equally received. - 特許庁

顧客は、景品を受け取らずに、金利の上乗せを選択することができる。例文帳に追加

The customer can select addition of interest without receiving a giveaway. - 特許庁

ローカルネットワークに接続することができる中継装置を得ること。例文帳に追加

To obtain a relay apparatus capable of connecting to a local network. - 特許庁

容器の下側に水路形成部材6を設けていることが好ましい。例文帳に追加

It is desirable that a water passage forming member 6 is installed under the container. - 特許庁

ドッキングとサンプルの受け渡しを同時行うことができるようにする。例文帳に追加

To simultaneously perform docking and a sample receipt/delivery. - 特許庁

これにより、内輪を設けずとも座屈を生じないようにすることができる。例文帳に追加

Thereby, no buckling can occur even without an inner ring. - 特許庁

例文

伝熱板45の熱は効率的に冷媒に受け渡されることができる。例文帳に追加

Heat of the heat transmission plate 45 can be efficiently transferred to the coolant. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill.
The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License.
Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved.
  
Copyright (C) 1994-2004 The XFree86®Project, Inc. All rights reserved. licence
Copyright (C) 1995-1998 The X Japanese Documentation Project. lisence
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS