1016万例文収録!

「うけとがわ」に関連した英語例文の一覧と使い方(11ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > うけとがわに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

うけとがわの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 38386



例文

また、これにより、顔料系インク側と染料系インク側とで、圧力室長、ノズル径が変わっても、噴射特性のバラツキを略同一にすることができ、両者の噴射制御を共通にすることができる。例文帳に追加

Even when a pressure chamber length and a nozzle diameter change between the pigment-based ink side and the dye-based ink side, variation of jetting characteristics can be made approximately the same, and control of jetting of both can be made common. - 特許庁

初期状態において上下方向の引張荷重を受けるように上側弾性部材2を設定することができるから、上側弾性部材2は、ブラケット101の自重を受けることが可能になる。例文帳に追加

The upper elastic member 2 is set so as to receive a vertical tensile load in the initial state, thereby allowing the upper elastic member 2 to receive the self weight of the bracket 101. - 特許庁

電話をかけたユーザが,自身の電話のオペレータ端末等への接続順を変更することが可能な形で、チケット予約等に関する電話を受け付けることが出来る電話受付システムを、提供する。例文帳に追加

To provide a telephone reception system whereby a user making a phone call can receive a phone call associated with ticket reservation or the like in a form that a connection order of its own phone call to an operator terminal or the like can be revisable. - 特許庁

携帯電話機に突出部を設ける必要がなく、歩くときも安定して携帯電話機を保持することができ、使用時に簡単に取り出すことができる携帯電話機の収納ケースおよび携帯電話機を提供する。例文帳に追加

To provide a storage case of a mobile phone which eliminates a need of providing the mobile phone with a projection and enables a user to stably hold the mobile phone even during walking, and enables the user to easily take out the mobile phone when using, and the mobile phone. - 特許庁

例文

中間ケージ(48)は、内側及び外側レース(24、38)の間に設けられ、一定速度を維持するため外側ケージ(38)の連係する表面と合致する曲率半径を備える球形外側直径表面(52)を持つ。例文帳に追加

An intermediate cage (48) is provided between the inner and outer races (24, 38), and has a spherical outer diameter surface (52) having the radius of curvature to be agreed with the continuous surface of the outer cage (38) in order to maintain the constant velocity. - 特許庁


例文

出土した瓦から、創建は奈良時代中頃で、奈良時代末から平安時代初期に修理が行われていることが分かる。例文帳に追加

It is known from the excavated tiles that the temple was founded in the mid-Nara period and underwent repairs between the end of the Nara period and the beginning of the Heian period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

外部充電が行なわれる予定に合わせて受入れ可能な充電量をふやすことができるハイブリッド車両を提供する。例文帳に追加

To provide a hybrid vehicle for increasing acceptable charging quantity according to the schedule of external charging. - 特許庁

よって、コードレス電話にモデムが設けられていなくても、相手側装置の電話番号をコードレス電話へ送信することができる。例文帳に追加

Thus, even if the cordless telephone is not equipped with a modem, it is possible to transmit the telephone number of the opposite party set to the cordless telephone. - 特許庁

内側ボビンアッシー6及び外側ボビンアッシー7の外側の枠板6a,7aの中央部分にはそれぞれ端子11が設けられる。例文帳に追加

A terminal 11 is provided at the central part of frame plates 6a and 7a outside the inner bobbin assembly 6 and the outer bobbin assembly 7. - 特許庁

例文

位置合わせマークの形式が異なる紙面画像を受け取った場合でも、位置合わせの設定を変更することなく対応することができるようにする。例文帳に追加

To correspond without changing the setting of alignment even when space images having different forms of an alignment mark are received. - 特許庁

例文

内側板3が防水性を有し、外側板2と間隔をあけて対向するよう外側板2より室内側に設けられる。例文帳に追加

Further, an inner plate 3 having waterproofing property is arranged on an indoor side of the outer plate 2 so as to face to the same with an interval therebetween. - 特許庁

ウエハのプロセス条件が変化しても、重ね合わせ測定値を高い信頼性で求めることができる重ね合わせ測定装置を提供する。例文帳に追加

To provide a superposition measuring device capable of highly reliably calculating a superposition measurement value, even if processing conditions for a wafer are changed. - 特許庁

携帯型電子機器の上側ハウジングには裸眼で立体視可能な画像を表示することができる上側LCD22が設けられる。例文帳に追加

On the upper housing of a portable electronic device, an upper LCD 22 capable of displaying an image which can be viewed stereoscopically with the naked eyes is provided. - 特許庁

クレーンのブームの先端に主巻ワイヤが巻回された主巻シーブと、補巻ワイヤが巻回された補巻シーブとが設けられている。例文帳に追加

The pile driver includes a main sheave for winding a main winding wire around the tip end of a boom of a crane and an auxiliary sheave for winding an auxiliary wire. - 特許庁

ディスクトレー2の引き出し側隅部に側辺からディスク領域にわたる操作用切り欠き19を設けることがある。例文帳に追加

A notch 19 for operation extending from a side face over the disk area is sometimes provided at a corner part of the pulling side of the disk tray 2. - 特許庁

第1及び第2の反射板6、7は、小径開口部62と準大径開口部71とが係わり合うように組み合わされる。例文帳に追加

The first and the second reflecting plates 6, 7 are assembled so that the small diameter opening 62 and the semi-large diameter opening 71 can be engaged. - 特許庁

内側部材2の外側には、全体形状が略半円筒状とされた外側部材3が、内側部材2と同軸的に設けられている。例文帳に追加

An outer member 3, having the entire shape formed into substantially semi-cylinder, is provided on the outside of the inner member 2 coaxially with the inner member 2. - 特許庁

箱本体に設けられた孔を通して、箱本体の内側から外側及び外側から内側に音を伝えることを防止できる箱体を提供する。例文帳に追加

To provide a box capable of preventing noises from being transmitted from the inside to the outside of the box and vice versa through a hole provided at the box. - 特許庁

上側筐体の下端にカーブを設けることなく、上側筐体を左右に傾けることができる携帯端末装置を提供する。例文帳に追加

To provide a portable terminal device in which an upper casing can be inclined to the left and the right without providing the lower edge of the upper casing with a curve. - 特許庁

すなわち、延長部材が壊れる前に突起部を持たない軸が軸受け孔より外れるため、延長部材が壊れるのを防ぐことが可能となる。例文帳に追加

This means that, since the shaft without a projection is removed from the bearing hole before the extension member is broken, the extension member can be prevented from being broken. - 特許庁

超電導コイル1、4に加わる電磁力は強度部材3が受け持つことで、超電導コイルに生ずるひずみを緩和することができる。例文帳に追加

The electromagnetic force applying to the superconducting coils 1 and 4 is received by the strength member 3 so as to mitigate the strain formed in the superconducting coils. - 特許庁

各鉤部26、27は、外枠に設けられた係合部と係合されて、外枠に前枠を施錠することができる。例文帳に追加

The hook parts 26 and 27 are engaged with engagement parts provided on an outer frame to lock the front frame to the outer frame. - 特許庁

除電手段の汚れによる画像ノイズの発生を、ユーザの手をわずらわせず、且つ確実に防止することが出来る画像形成装置を提供する。例文帳に追加

To provide an image forming apparatus capable of surely preventing image noise caused by the contamination of a descharger unit without burdening a user. - 特許庁

各鉤部18、19は外枠に設けられた係合金具と係合され、外枠に前枠を施錠することができる。例文帳に追加

The respective hook parts 18 and 19 are engaged with an engaging fixture provided at an outer frame, and a front frame can be locked to the outer frame. - 特許庁

エアバッグ14は、二重構造であるので、歩行者1の身体を確実に受け止めて、加わる荷重を緩和することができる。例文帳に追加

Since the air bag 14 is of a double structure, the body of the pedestrian 1 can be positively received for mitigating the applied load. - 特許庁

車両が追突を受けた際に乗員の頚部に加わる衝撃を緩和することができる車両用シートを提供する。例文帳に追加

To provide a vehicular seat capable of mitigating shocks on the neck of an occupant when a vehicle is subjected to a rear-end collision. - 特許庁

型締め位置での双方の金型の合わせ面を正確に位置合わせする位置決め手段を容易に設けることができること。例文帳に追加

To easily provide a positioning means for accurately aligning mating surfaces of both dies in die fastening position. - 特許庁

こうすると、わざわざ機能設定のための専用の操作子を設ける必要がなく、また、少ない操作でテンポ設定を行うことができる。例文帳に追加

The need for deliberately providing the device with the operating elements to be used specially for setting the functions is then eliminated, and the tempo setting may be carried out with the fewer operations. - 特許庁

また、上側ハウジング21の外側面には左右に並んだ2つの撮像手段によって構成される外側撮像部23が設けられる。例文帳に追加

On the outer surface of the upper housing 21, an outer imaging unit 23 constituted of two imaging means arranged from side to side is provided. - 特許庁

これにより、わざわざ機能設定のための専用の操作子を設ける必要がなく、また、少ない操作でテンポ設定を行うことができる。例文帳に追加

Consequently, an operation element dedicated to the function setting need not to be provided and a tempo can be set through less operation. - 特許庁

ころ軸受は、複数のころと、ころを内径側から保持する内径側保持器11と、ころを外径側から保持する外径側保持器とを備える。例文帳に追加

The roller bearing is provided with a plurality of rollers, an inner diameter side retainer 11 retaining the rollers from an inner diameter side, and an outer diameter side retainer retaining the rollers from an outer diameter side. - 特許庁

簡単な操作で電話相手の電話番号を特定することができるネットワークシステム及び電話相手情報検索方法を提供する。例文帳に追加

To provide a network system and telephone party information retrieving method in which the telephone number of a telephone party can be specified through simple operation. - 特許庁

ユーザに面倒な設定処理を行わせることなく、不正な再出力が行われることを確実に防止することができる画像形成装置を提供する。例文帳に追加

To provide an image forming apparatus which is capable of surely preventing unauthorized re-output without user's troublesome setting processing. - 特許庁

前側ガイドローラ対81及び後側ガイドローラ対83は、第1走行車輪25の前側及び後側にそれぞれ設けられている。例文帳に追加

A pair of front side guide rollers 81 and a pair of rear side guide rollers 83 are provided at the front side and the rear side of the first traveling wheel 25, respectively. - 特許庁

電話を受けた場合に、発呼側の情報が得られ、いたずら電話や間違い電話等を未然に防ぐことができる。例文帳に追加

At the time of receiving a call, it is possible to acquire information of the calling side, and to preliminarily prevent any prank call or wrong call. - 特許庁

空気は浄化フィルタ41の外側から内側に入り、内側から外側に抜ける度に光触媒作用を受け、浄化される。例文帳に追加

The air passes from the outside to the inside of the purification filter 41 and is always purified by a photocatalytic reaction when passing from the inside to the outside. - 特許庁

インターホンシステムの規模に応じて、1台で、通話路切替器の機能と通話中継増幅器の機能とを使いわけることができるようにする。例文帳に追加

To efficiently use the function of a speech path switcher and function of a speech relay amplifier by one speech path switcher according to the scale of an intercom system. - 特許庁

可動接点3は、径方向の内側と外側とに分割して設けられた内側接点部材3Aと外側接点部材3Bとで構成される。例文帳に追加

A movable contact 3 includes an inner side contact member 3A and an outer side contact member 3B provided by dividing the movable contact 3 into an inner side and an outer side in a diameter direction. - 特許庁

しかし、多くの分野について加盟国間、とりわけ先進国・途上国間の対立を解消することができず、同会議は決裂という結果に終わった。例文帳に追加

But it collapsed due to the disagreements among members, particularly between advanced countries and developing countries, on various fields of issues. - 経済産業省

環境条件に基づいて画像形成処理の制御が行われるので、各画像形成部12Bk、12Y、12M、12C内における画像形成のための条件を良好にすることができる。例文帳に追加

The image formation processing is controlled according to the environmental conditions, so conditions for image formation in image formation parts 12Bk, 12Y, 12M, and 12C can be made excellent. - 特許庁

芯地保持体54は、その基端部が受け枠52に軸支されて受け枠側から外側へ離れる方向への回動が可能になっている。例文帳に追加

The interlining-holding body 54 has a base end part axially supported by the receiving frame 52 so as to be turned in the direction parting from the receiving frame side to the outside. - 特許庁

トラフ本体10の側壁11,11の内側に外側仕切り壁20,20を設け、その更に内側に内側仕切り壁30,30を設ける。例文帳に追加

Outside partition walls 20, 20 are installed in the inside of sidewalls 11, 11 of a trough body 10, and further in the inside of the structure, inside-partition walls 30, 30 are installed. - 特許庁

下部磁石台2周囲に内側磁石6を設け、上部磁石台1のサイド枠3の内側に反発する外側磁石7を設ける。例文帳に追加

An inner magnet 6 is provided on a periphery of the lower magnet base 2 and a repulsion outer magnet 7 is provided on an inner side of the side frame 3 of the upper magnet base 1. - 特許庁

本体側接合鍔に突条21aを設ける一方、構成部材側鍔部に溶着突条22aと内側及び外側規制壁22b,22cとを設ける。例文帳に追加

Protrusion 21a is provided on the body side joining flange, while a welding protrusion 22a and an inside/outside regulation walls 22b, 22c are provided on the structure member side flange. - 特許庁

フロントドア2の内側にはフロント側突出部2aが設けられ、リアドア4の内側にはリア側突出部4aが設けられている。例文帳に追加

A front side protrusion 2a is attached to the inside of the front door 2 and a rear side protrusion 4a to the inside of the rear door 4. - 特許庁

本体ケース3の前側下面に旋回輪5を設け、後側側面に従動後輪6を設け、床面上を走行可能となっている。例文帳に追加

A rotating wheel 5 is arranged on the underside of the front side of the main body case 3 and following back wheels 6 are arranged on the side faces on the back side so as to be able to run on a floor face. - 特許庁

わたしは父の名において来たのに,あなた方はわたしを受け入れない。ほかの人が自分の名によって来るなら,あなた方は彼を受け入れるだろう。例文帳に追加

I have come in my Father’s name, and you don’t receive me. If another comes in his own name, you will receive him.  - 電網聖書『ヨハネによる福音書 5:43』

画像形成の行われる可能性が低いときは電力消費を抑制し、画像形成の行われる可能性が高いときは画像形成を行うまでに必要な時間を短縮することが可能な画像形成装置等を提供する。例文帳に追加

To provide an image forming apparatus or the like which suppresses power consumption when the possibility that image formation is performed is low and shortens a necessary time to start image formation when the possibility in that image formation is performed is high. - 特許庁

既設支承を新たな支承に取り換えることなく支承部を可動化し、これによって大地震時において支承の破壊を防止し、また下部構造の負担を軽減することができるようにする。例文帳に追加

To make a support part movable without replacing an existing support to a new support, so as to prevent the support from destruction in a large earthquake and to reduce a burden in the lower structure. - 特許庁

例文

軸受とセンサユニットとの組合せからなるセンサ付き軸受において、通常の軸受に加工を加えることなくそのままセンサユニットを該軸受に組み合わせることができるようにして、加工コストの低減を図ることである。例文帳に追加

To combine a sensor unit with a bearing as it is without working the usual bearing, in the bearing with a sensor comprising a combination of the bearing and the sensor unit, and to reduce thereby a working cost. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
電網聖書はパブリック・ドメインに置かれます。電網聖書は,The World English Bible (WEB)を土台とした新しい日本語訳です。この草稿は2002年3月3日版です。
The World English Bible is dedicated to the Public Domain.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS