1016万例文収録!

「うじおおたに」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > うじおおたにに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

うじおおたにの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 46958



例文

彼は大いに向上した例文帳に追加

he improved greatly  - 日本語WordNet

二条城北大手門例文帳に追加

Nijo-jo Castle, North Ote-mon Gate  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

多機能授乳覆い具例文帳に追加

MULTIFUNCTIONAL NURSING COVER - 特許庁

大宮(おおみや)は、源氏物語に登場する架空の人物。例文帳に追加

Omiya is a fictitious character in The Tale of Genji.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

激しい腹痛(特に幼児に多い)例文帳に追加

acute abdominal pain (especially in infants)  - 日本語WordNet


例文

なお、「おおぎまちさんじょう」は日本の名字では最も長い物であった。例文帳に追加

OGIMACHISANJO was the longest surname in Japan.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

自分の抱えた問題を大げさに言う例文帳に追加

magnify one's problems - Eゲイト英和辞典

天皇は大いに驚き中大兄皇子に問うた。例文帳に追加

The empress was very shocked and asked Prince Naka no Oe why.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

私は外国に友人が多くいます。例文帳に追加

I have many friends in foreign countries. - Tatoeba例文

例文

私は外国に友人が多くいます。例文帳に追加

I have many friends in foreign country.  - Tanaka Corpus

例文

-大井医王寺(南知多町大井)にて武田安兵衛と出会う。例文帳に追加

- Met Yasube TAKEDA at Io-ji Temple in Oi (Oi, Minamichita-cho).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

演出図柄表示部11は、大当たり中に大当たり図柄を表示する。例文帳に追加

The performance pattern display part 11 displays big winning patterns during the big winning. - 特許庁

大海人皇子は高市皇子に、次のように言った。例文帳に追加

Prince Oama said to Prince Takechi as follows  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

入場者が多かった、入場者が少なかった例文帳に追加

There was a large attendance―a small attendance.  - 斎藤和英大辞典

ユーザの手の大きさに応じたメニュー表示を行う。例文帳に追加

To achieve menu display corresponding to the size of the hand of a user. - 特許庁

高市皇子はそのまま大海人皇子の一行に加わった。例文帳に追加

Prince Takechi remained and joined the party of Prince Oama.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

大まかに、物語の登場順に記す。例文帳に追加

The main characters are listed below in the order of appearance in the story.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

館に戻って2人で大笑いしようじゃないか。例文帳に追加

We shall have many a rich laugh about it at the palazzo--  - Edgar Allan Poe『アモンティリャードの酒樽』

(木材を)用途に応じた形に大まかに切ること例文帳に追加

the action of cutting lumber to the proper shape for its use  - EDR日英対訳辞書

大当り遊技状態には、2ラウンド大当りである突然確変大当りの大当り遊技状態と、突然確変大当りより多い15ラウンド大当り(通常大当り、確変大当り)の大当り遊技状態とがある。例文帳に追加

As jackpot game states, there are the jackpot game state of sudden probability variable jackpots which are tow-round jackpots and the jackpot game state of 15-round jackpots (normal jackpot and probability variable jackpot) more than the sudden probability variable jackpots. - 特許庁

このQRコード42には大当たりの状況に応じた大当たり状況情報が示されている。例文帳に追加

The QR code 42 shows big win state information according to the state of the big win. - 特許庁

規模に応じた大きさに作る、または見積もる例文帳に追加

size or measure according to a scale  - 日本語WordNet

畳の大きさも、使用される「間」の大きさに応じて異なることになる。例文帳に追加

The size of tatami mats vary according to the size of 'ken' in which they are laid.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

人間国宝級の名杜氏も、出発点はおおかたこの下人であった。例文帳に追加

Most of the toji in a living national treasure class also started their career as a shita-bito.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

大奥では家定の実母・本寿院以上の権勢を握り、大奥を牛耳っていた。例文帳に追加

In O-oku, she held more power than Iesada's real mother Honjuin and took the lead in the O-oku.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

廐戸皇子は摂津国(大阪府大阪市天王寺区)に四天王寺を建立した。例文帳に追加

Prince Umayado built Shitenno-ji Temple in Settu Province (now known as Tennoji Ward, Osaka City, Osaka Prefecture).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

頂上は瞬く間に厚い雲に覆われてしまった。例文帳に追加

The summit was soon enshrouded in a thick cloud.  - Weblio英語基本例文集

列車は大雪のために立ち往生した.例文帳に追加

The train was snowed up.  - 研究社 新和英中辞典

私は病気の友人を見舞うために大阪へ行ってきた。例文帳に追加

I've been to Osaka to ask after my sick friend. - Tatoeba例文

私は病気の友人を見舞うために大阪へ行ってきた。例文帳に追加

I've been to Osaka to ask after my sick friend.  - Tanaka Corpus

また、大阪市電片町停留所も近くにあった。例文帳に追加

Additionally, Katamachi Stop of Osaka City Trams was located nearby.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

当たり決定抽選で大当たりに当選した場合は、大当たり表示が表示されたとき、当たりモード移行される前又は再抽選表示によって当たり表示が大当たり表示に変化したときに、履歴表示を更新する。例文帳に追加

In the winning of the jackpot by a win decision lottery, when the jackpot display is shown or when the win display is changed to the jackpot display before the shift of the win mode or by the re-lottery display, the history display is updated. - 特許庁

これを知った大泊瀬皇子は兄たちを疑った。例文帳に追加

When Prince Ohatsuse learned this, he suspected his older brothers.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

童話などにも数多く登場し、多くは主人公に倒される。例文帳に追加

Oni are frequently depicted in fairy tales, and in most cases they are defeated by the main character.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

もし大友皇子が正統に即位していたならば、大海人皇子は皇位を簒奪したことになる。例文帳に追加

If Prince Otomo already had ascended the throne then Prince Oama was the one who wrested the Imperial Throne from Prince Otomo.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、制御部は、ラジオ音声について生成したラジオ音声のアイコンを表示部に表示する。例文帳に追加

The control part then displays the generated icons of the radio voice on a display part. - 特許庁

大海人(おおあま)皇子の名は、凡海(おおあま)氏が皇子の養育にあたったことから付けられたと推定される。例文帳に追加

It is presumed that Prince Oama was named after Oama as he was involved in the prince's rearing.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

キャップハウジング(42)は本体ハウジング(40)を覆う。例文帳に追加

A cap housing (42) covers the main body housing (40). - 特許庁

表示ユニット、および大型表示装置例文帳に追加

DISPLAY UNIT AND LARGE-SIZED DISPLAY DEVICE - 特許庁

柔術はおおむね、江戸時代までに興された徒手武術をさす。例文帳に追加

Roughly speaking, jujutsu means the unarmed martial arts established before the Edo period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

大(おお)甕(みか)小学校では,児童75人が学校再開の式典に出席した。例文帳に追加

At Omika Elementary School, 75 students attended the school's reopening ceremony.  - 浜島書店 Catch a Wave

私は明日大阪の友人に会いに行きます。例文帳に追加

I am going to go meet my Osaka friend tomorrow.  - Weblio Email例文集

多くの友人が空港に見送りに来てくれた。例文帳に追加

Many of my friends came to see me off at the airport.  - Weblio Email例文集

裁判長は被告に大いに同情していた。例文帳に追加

The presiding judge was touched by pity for the accused. - Tatoeba例文

バスの停留所を見つけるのに大いに苦労した。例文帳に追加

We had much difficulty in finding the bus stop. - Tatoeba例文

通常よりも目立って大きな程度にまたは範囲に例文帳に追加

to a distinctly greater extent or degree than is common  - 日本語WordNet

裁判長は被告に大いに同情していた。例文帳に追加

The presiding judge was touched by pity for the accused.  - Tanaka Corpus

バスの停留所を見つけるのに大いに苦労した。例文帳に追加

We had much difficulty in finding the bus stop.  - Tanaka Corpus

江戸時代には湯治に訪れる人も多かった。例文帳に追加

Many people visited for a hot spring cure in the Edo period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

公奴婢は朝廷に仕え、雑務に従事していた。例文帳に追加

Kunuhi served the imperial court, and was engaged in routine tasks.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”THE CASK OF AMONTILLADO.”

邦題:『アモンティリャードの酒樽』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

© 2002 李 三宝
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS