例文 (999件) |
おしかたの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 5965件
犯人はしかたがないと諦めたと見えて神妙にお縄を頂戴した例文帳に追加
He seemed to accept the situation, and suffered himself to be bound. - 斎藤和英大辞典
電子カタログ配信システムおよび電子カタログ配信方法例文帳に追加
ELECTRONIC CATALOG DISTRIBUTION SYSTEM AND ELECTRONIC CATALOG DISTRIBUTION METHOD - 特許庁
と同時に、かれが口を開くのを見るたび、大笑いしたくてしかたがなかった。例文帳に追加
I was tempted to laugh whenever he opened his mouth. - F. Scott Fitzgerald『グレイト・ギャツビー』
電子カタログ提示システム、電子カタログ提示方法、電子カタログ、及び記録媒体例文帳に追加
ELECTRONIC CATALOG PRESENTATION SYSTEM, ITS METHOD, ELECTRONIC CATALOG, AND RECORDING MEDIUM - 特許庁
弟の三好義賢(義賢)もまた文化人として知られる。例文帳に追加
His younger brother Yoshikata MIYOSHI is also believed to have been a highly-educated person. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
彼女はエンダーに親切で,彼に射撃のしかたを教える。例文帳に追加
She is kind to Ender and teaches him how to shoot. - 浜島書店 Catch a Wave
子どもたちが野球のしかたを学ぶ手助けができたらいいなと思います。例文帳に追加
It would be nice if I can help children learn how to play. - 浜島書店 Catch a Wave
電子カタログスタンドシステム、及び電子カタログスタンドプログラム例文帳に追加
ELECTRONIC CATALOG STAND SYSTEM AND ELECTRONIC CATALOG STAND PROGRAM - 特許庁
用紙傾き検出装置、用紙傾き検出方法及びプログラム例文帳に追加
PAPER INCLINATION DETECTOR, PAPER INCLINATION DETECTION METHOD AND PROGRAM - 特許庁
茸菌糸塊培養用器具及び茸菌糸塊培養法例文帳に追加
IMPLEMENT FOR CULTURING MUSHROOM MYCELIAL PELLET AND METHOD FOR CULTURING MUSHROOM MYCELIAL CLUSTER - 特許庁
電子カタログ管理装置及び電子カタログ管理方法並びにプログラム例文帳に追加
ELECTRONIC CATALOG MANAGEMENT DEVICE, METHOD, AND PROGRAM - 特許庁
飛散防止形蛍光ランプ及び飛散防止形蛍光ランプの製造方法例文帳に追加
SHATTERPROOF TYPE FLUORESCENT LAMP AND MANUFACTURE THEREOF - 特許庁
押出加工装置、押出加工方法及び押出形材例文帳に追加
EXTRUSION WORKING APPARATUS, EXTRUSION WORKING METHOD, AND EXTRUDED SHAPE MATERIAL - 特許庁
神経膠の大きな星形細胞の、神経膠の大きな星形細胞に関する、または、神経膠の大きな星形細胞を含む例文帳に追加
of or relating to or containing large star-shaped cells in the neuroglia - 日本語WordNet
薄肉押出形材の製造方法,押出装置及びアルミニウム押出形材例文帳に追加
PRODUCTION OF THIN EXTRUDED SHAPE, EXTRUDER AND ALUMINUM EXTRUDED SHAPE - 特許庁
彼には私方へ手紙をお送りください.例文帳に追加
Please write to him care of me. - 研究社 新英和中辞典
アルミ押出形材及びその押出成形方法例文帳に追加
ALUMINUM EXTRUDED SHAPE AND EXTRUSION MOLDING METHOD THEREOF - 特許庁
中空押出形材および鉄道車両用構体例文帳に追加
HOLLOW EXTRUSION AND STRUCTURE FOR RAILROAD CAR - 特許庁
構造体および中空押し出し形材例文帳に追加
STRUCTURAL BODY, AND HOLLOW EXTRUDED SHAPE - 特許庁
押出形材用アルミ合金及びこれを用いた建築用押出形材製品例文帳に追加
ALUMINUM ALLOY FOR EXTRUDED SHAPE MATERIAL AND EXTRUDED SHAPE MATERIAL PRODUCT FOR BUILDING USING SAME - 特許庁
大倉流(おおくら-りゅう)は能楽囃子方の一流儀。例文帳に追加
The Okura school is one of the schools of hayashi-kata (people who play hayashi, or the musical accompaniment) in Nohgaku (the art of Noh). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
この言葉の発音の仕方を私に教えてください。例文帳に追加
Please tell me how to pronounce that word. - Weblio Email例文集
私は謎な女の子だと思われても仕方がない。例文帳に追加
Even if I am thought of as a mysterious girl, there is nothing I can do about it. - Weblio Email例文集
その大手機関投資家達は曲がっているようだ。例文帳に追加
Those large institutional investors seem to be suffering losses. - Weblio英語基本例文集
何かお金をかけない夏休みの過ごし方ってありますか?例文帳に追加
How can you enjoy the summer vacation without spending any money? - 時事英語例文集
声の大きいのは地声だから仕方がない.例文帳に追加
I cannot help having a loud voice. - 研究社 新和英中辞典
内容はさておき、なにこの物々しい話し方は?例文帳に追加
Leaving what it means to one side, what's with the high-falutin' language? - Tatoeba例文
この言葉の発音の仕方を教えて下さい。例文帳に追加
Please tell me how to pronounce this word. - Tatoeba例文
世を恐れ気兼ねし,肩身の狭い思いをする例文帳に追加
being unable to act freely because of one's fear and ill feelings towards the world - EDR日英対訳辞書
手芸において,針の刺し方または縫い方例文帳に追加
a sewing stitch used in handicrafts - EDR日英対訳辞書
(同じ物を)用途に応じていろいろな仕方で使う例文帳に追加
to use the same thing in different ways, depending upon the situation - EDR日英対訳辞書
平安時代における売官のし方としての二合例文帳に追加
in Japan, a method of selling an official position in the Heian period - EDR日英対訳辞書
歌舞伎における演出の仕方としての連理引き例文帳に追加
of Japanese 'Kabuki', a dramatic interpretation with a ghostly atmosphere, called 'renri-biki' - EDR日英対訳辞書
能において,謡なしで囃子方だけで演奏すること例文帳に追加
the act of performing a Noh performance without musical accompaniment - EDR日英対訳辞書
例文 (999件) |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”The Great Gatsby” 邦題:『グレイト・ギャツビー』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 翻訳:枯葉 プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。 Copyright (C) F. Scott Fitzgerald 1926, expired. Copyright (C) Kareha 2001-2002,waived. |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |