1016万例文収録!

「おすうま」に関連した英語例文の一覧と使い方(4ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > おすうまの意味・解説 > おすうまに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

おすうまの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 5981



例文

牡、馬の毛色黒鹿毛。例文帳に追加

The horse is male and its hair color is dark bay.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

汚水の多段生物膜処理法例文帳に追加

WASTEWATER-TREATING METHOD WITH MULTISTAGE BIOLOGICAL MEMBRANE - 特許庁

オスカータイプ両面研磨機例文帳に追加

OSCAR TYPE DOUBLE-SIDED GRINDER - 特許庁

(敵は)通ろうと争う、(味方は)通すまいと争う例文帳に追加

to contest the passagedispute the passage  - 斎藤和英大辞典

例文

この状況をどう扱うかお勧めはありますか?例文帳に追加

Do you have recommendations for how to handle this situation? - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文


例文

あなたはどんな方法の食事によるダイエットをおすすめしますか?例文帳に追加

What kind of eating style do you recommend for dieting?  - Weblio Email例文集

アメリカの仕事は最後までやりなおすことはできないと思う。例文帳に追加

I don't think I can cut in working in America. - Tatoeba例文

アメリカの仕事は最後までやりなおすことはできないと思う。例文帳に追加

I don't think I can cut in working in America.  - Tanaka Corpus

ただし、installworld はシングルユーザモードで行なうことをおすすめします。例文帳に追加

It is still recommended that you run the installworld part in single user mode, though.  - FreeBSD

例文

原文は総カナ旧カナだが、漢字まじり平かなに書きなおす例文帳に追加

The original text is entirely in old katakana, but it has been rewritten in hirakana mixed with Chinese characters.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

狂言を観て,せりふを注意深く聞くことをおすすめします。例文帳に追加

I'd like to invite you to watch a kyogen play and listen carefully to the lines. - 浜島書店 Catch a Wave

オスク端末、キオスク端末の制御方法およびそのプログラム例文帳に追加

KIOSK TERMINAL, AND METHOD AND PROGRAM FOR CONTROLLING KIOSK TERMINAL - 特許庁

そのオスざるは生まれつき頭が良い。例文帳に追加

The male ape is intelligent by nature. - Tatoeba例文

あなたの答案には間違いが多すぎます。例文帳に追加

Your paper contains too many mistakes. - Tatoeba例文

そのオスざるは生まれつき頭が良い。例文帳に追加

The male ape is intelligent by nature.  - Tanaka Corpus

あなたの答案には間違いが多すぎます。例文帳に追加

Your paper contains too many mistakes.  - Tanaka Corpus

Return キーを押すと、コマンドが再実行されます。例文帳に追加

Press Return to re-execute a command. - NetBeans

薩摩国・大隅の島津氏に、5万石を加増。例文帳に追加

An additional territory of 50,000 koku was given to the Shimazu clan in Osumi, Satsuma Province.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

当社はXをお客様にお勧めします例文帳に追加

Our company recommends X to customers.  - 京大-NICT 日英中基本文データ

彼に対して本当のことを言うように強くお勧めします。例文帳に追加

I urge you to tell him the truth. - Tatoeba例文

物が多過ぎてうっとうしく感じている様子であるさま例文帳に追加

a state of being troubled by having too many bothersome  - EDR日英対訳辞書

彼に対して本当のことを言うように強くお勧めします。例文帳に追加

I urge you to tell him the truth.  - Tanaka Corpus

いずれの場合も公共交通機関の利用をお勧めします例文帳に追加

In both cases, public transportation is recommended.  - 京大-NICT 日英中基本文データ

PostScriptプリンタをお持ちの方は、 この節をお読みになることをおすすめします。例文帳に追加

You should read this section if you have a PostScript printer.  - FreeBSD

PostScriptプリンタを持っていない方は、 この節をお読みになることをおすすめします。例文帳に追加

You should read this section if you do not have a PostScript printer.  - FreeBSD

彼に電話を掛け直すように伝えておきましょうか?例文帳に追加

Shall I tell him to call back?  - Weblio Email例文集

マンホール、汚水桝等の嵌合構造例文帳に追加

FITTING CONSTRUCTION FOR MANHOLE AND SEWAGE CATCH BASIN - 特許庁

汚水に含まれる繊維状夾雑物の除去方法例文帳に追加

REMOVING METHOD FOR FIBROUS IMPURITY CONTAINED IN SEWAGE - 特許庁

行動またはそれを完遂させるために人を押す、導く、または促す例文帳に追加

press, drive, or impel (someone) to action or completion of an action  - 日本語WordNet

腕を相手の首に掛け、相手をそのまま崩した後方へ投げ倒す技。例文帳に追加

Place the arm on the opponent's neck and throw the opponent down in the direction he was falling.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

汚水槽の埋設方法、及びその方法に用いる汚水槽ユニット例文帳に追加

METHOD FOR BURYING SEWAGE TANK, AND SEWAGE TANK UNIT FOR USE IN THE SAME - 特許庁

まず、最低でも一箇所を言い直す必要があると思う。例文帳に追加

First, I think it's necessary to restate at least one point. - Weblio Email例文集

私は腰痛を治すため、病院に行きました。例文帳に追加

I went to the hospital in order to treat my lower back pain.  - Weblio Email例文集

この商品の数量は多すぎると思います。例文帳に追加

I think that the volume of this product is too much.  - Weblio Email例文集

ありがとうございます。良い休日をお過ごしください。例文帳に追加

Thank you very much.Have a nice holiday.  - Weblio Email例文集

銀行口座からの引き落としのご利用をお勧めします。メールで書く場合 例文帳に追加

We recommend direct debit from bank account.  - Weblio Email例文集

銀行口座からの引き落としのご利用をお勧めします。メールで書く場合 例文帳に追加

We recommend direct withdrawal from bank account.  - Weblio Email例文集

まあそう興奮しないでお座り下さい。例文帳に追加

Sit down and take it easy for a while. - Tatoeba例文

非常にはっきりするまで画像の焦点を定め直す例文帳に追加

refocus the image until it is very sharp  - 日本語WordNet

ものを直すか、または修理する熟練労働者例文帳に追加

a skilled worker who mends or repairs things  - 日本語WordNet

物を向う側まで打っ通すことができる例文帳に追加

to be able to pierce a thing through to the other side  - EDR日英対訳辞書

わたしのどのような料理をお勧めしますか?例文帳に追加

What foods do you recommend for me? - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

まあそう興奮しないでお座り下さい。例文帳に追加

Sit down and take it easy for a while.  - Tanaka Corpus

(通常は多過ぎる変数は害を及ぼすことなく無視されます。例文帳に追加

(Normally, extra arguments are harmlessly ignored.  - JM

標準的でない SQL 構文の使用はお勧めしません。例文帳に追加

we don't recommend using non-standard SQL syntax.  - PEAR

ルテニウムまたはオスミウムメタセシス触媒の合成例文帳に追加

SYNTHESIS OF RUTHENIUM OR OSMIUM METATHESIS CATALYST - 特許庁

合成樹脂製落差接合用汚水ます例文帳に追加

FALL JOINING CATCH BASIN MADE OF SYNTHETIC RESIN - 特許庁

汚水に含まれる繊維状夾雑物の除去装置例文帳に追加

REMOVING DEVICE OF FIBROUS ADMIXTURE INCORPORATED IN SEWAGE - 特許庁

汚水に含まれる繊維状夾雑物の除去装置例文帳に追加

ELIMINATOR FOR FIBROUS IMPURITY CONTAINED IN SEWAGE WATER - 特許庁

例文

汚水に含まれる繊維状夾雑物の除去装置例文帳に追加

REMOVING DEVICE OF FIBROUS TRASH CONTAINED IN SEWAGE - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
この対訳データはCreative Commons Attribution 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill.
The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License.
Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved.
  
Copyright 1994-2010 The FreeBSD Project. All rights reserved. license
  
Copyright © 2001 - 2008 by the PEAR Documentation Group.
This material may be distributed only subject to the terms and conditions set forth in the Open Publication License, v1.0 or later (the latest version is presently available at http://www.opencontent.org/openpub/ ).
  
© 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates.
Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS