1016万例文収録!

「かたむら」に関連した英語例文の一覧と使い方(2ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > かたむらに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

かたむらの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 1418



例文

海村において,浦方や漁業を監督する役目例文帳に追加

in a Japanese coastal village, the duty of overseeing the villagers and their fishing  - EDR日英対訳辞書

村方三役という,江戸時代の役職例文帳に追加

an occupational post of Edo era of Japan called {jikatasanyaku}  - EDR日英対訳辞書

それは紫色で、ティーポットのような形をしています。例文帳に追加

It's purple and shaped like a tea pot. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

紫の上死去の際には、傍らでその最期を看取った。例文帳に追加

When Murasaki no ue passed away, she attended her deathbed.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

石川県白峰村の石豆腐(堅豆腐・固豆腐)例文帳に追加

Ishi-dofu (hard tofu) in Shiramine-mura, Ishikawa Prefecture  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

葉は互生、楕円形で、長さ5~12mm、裏面は紫色。例文帳に追加

Its leaves are alternate and oval in shape, 5 to 12 mm long, and purple on the back.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

「新撰美濃誌」に、方県郡鵜飼の郷9箇村の記録。例文帳に追加

It was recorded in 'Shinsenminoshi' that ukai was conducted at nine villages in Katagata County.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

今日では澤村源之助(4代目)のやり方が主流である。例文帳に追加

Today the method of Gennosuke SAWAMURA (the fourth) is main stream.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

美濃国方県郡雄総村出身。例文帳に追加

His birthplace was Obusa Village, Katagata District, Mino Province.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

仁和3年(889年)に従四位下掌侍に進む。例文帳に追加

She was appointed to Jushiinoge (Junior Fourth Rank, Lower Grade) Naishinojo (a woman officer who carries Emperor's sword when she goes out) in 889.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

定紋は揚羽蝶、替紋は村山片喰。例文帳に追加

The Jomon (family crest) is Agehacho (a swallow-tailed butterfly) and the Kaemon (alternate personal crest) is Murayama Katabami (a type of family crest with yellow sorrels).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

八島大夫、村岡大夫などと号した。例文帳に追加

He called himself Yashima no daibu, Muraoka no daibu, etc.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

長男の野村昌司は観世流シテ方能楽師。例文帳に追加

His first son Masashi NOMURA is a Noh actor for shite-kata of Kanze-ryu school.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

側室:お美尾の方(芳心院)-木村重勇の娘例文帳に追加

Concubine: Lady Omio (Hoshinin), the daughter of Shigetoshi KIMURA  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

粟野駅、河原市駅、三方駅、十村駅開業。例文帳に追加

Awano station, Kawaraichi station, Mikata station and Tomura station opened.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

三十三(旧三方南部、旧十村)例文帳に追加

Misomi (Southern part of Old Mikata, Old To-mura)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1954年3月 三方町が十村を編入例文帳に追加

March 1954: To-mura was merged into Mikata-cho.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

まちや館(政治家・木村篤太郎の生家)例文帳に追加

Machiyakan (the birthplace of a politician, Tokutaro KIMURA)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

一級は紫の固織物に藤丸文様。例文帳に追加

Purple kataorimono patterned with fujimarumonyo for ikkyu.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

片瀬村駒立山から下方に打ち下ろした。例文帳に追加

Downward shooting practice sessions were held from Komatate-yama Hill, in Katase-mura Village.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

坂田寺…南淵(みなみぶち、明日香村)。例文帳に追加

Sakata-dera Temple... Minamibuchi, Asuka-mura  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

奈良県明日香村川原にあるカメの形をした遺構。例文帳に追加

A turtle-shaped relic in Kawahara, Asuka Village, Nara Prefecture.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

大村喜前(よしあき)〔従五位下、丹後守〕例文帳に追加

Yoshiaki OMURA (Junior Fifth Rank, Lower Grade, Governor of Tango)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

大村純信(すみのぶ)〔従五位下、丹後守〕例文帳に追加

Suminobu OMURA (Junior Fifth Rank, Lower Grade, Governor of Tango)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

大村純昌(すみよし)〔従五位下、丹後守〕例文帳に追加

Sumiyoshi OMURA (Junior Fifth Rank, Lower Grade, Governor of Tango)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

大村純顕(すみあき)〔従五位下、丹後守〕例文帳に追加

Sumiaki OMURA (Junior Fifth Rank, Lower Grade, Governor of Tango)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

大村純熈(すみひろ)〔従五位下、丹後守 長崎奉行〕例文帳に追加

Sumihiro OMURA (Junior Fifth-low Court Rank, Governor of Tango, Nagasaki Magistrate)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その結果、時間差ムラを認識し難くなる。例文帳に追加

Consequently, the variation in the time lag becomes inconspicuous. - 特許庁

ウォームラック形動力伝達装置例文帳に追加

WORM RACK TYPE POWER TRANSMISSION DEVICE - 特許庁

ウォームラック形動力伝達装置例文帳に追加

WORM-RACK TYPE POWER TRANSMISSION DEVICE - 特許庁

紫色の角やしっぽのような形をしている。例文帳に追加

like purple horns and tails,  - G.K. Chesterton『少年の心』

葉のない茎の上に紫または青みがかかった紫の花のある散形花序を持つブロジア例文帳に追加

brodiaea having an umbel of violet or blue-violet flowers atop a leafless stalk  - 日本語WordNet

カタツムリからあるいは人工的に得られる、赤みがかった紫色もしくは濃い紫色の染料例文帳に追加

a red-purple to deep purple dye obtained from snails or made synthetically  - 日本語WordNet

「健筆会」結成(前田黙鳳・土方秦山・中村不折・野村素軒等)。例文帳に追加

"The kenpitsu-kai association" was established (by Mokuho MAEDA, Shinzan HIJIKATA, Fusetsu NAKAMURA, Soken NOMURA, and others).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

方県郡七郷は、後の本巣郡七郷村、黒野村(現岐阜市)付近といわれている。例文帳に追加

It is said that Shichigo, Katagata County coincides with the place called Shichigo Village and Kurono Village of Motosu County in later times (current Gifu City).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

「侍の肩の上に乗って鞠を蹴ったが当の侍はそれに気付かなかった」例文帳に追加

He kicked the mari while standing on the shoulders of a samurai, but the samurai did not notice'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

講談などで語られる「幸村」の活躍に関しては後述する真田幸村の節を参照のこと。例文帳に追加

For the successes of 'Yukimura' told in kodan storytelling, etcetera, refer to the section on Yukimura SANADA described below.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

村上吉充 村上水軍の一翼を担う来島氏が信長方へ離反する。例文帳に追加

Yoshimitsu MURAKAMI was in trouble since the Kurushima clan, who played an important role of the MURAKAMI navy, made an alliance with Nobunaga.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

肥後国米良の中心地小川(現・宮崎県児湯郡西米良村村所)に館を構えた。例文帳に追加

The clan built its residence in Ogawa, at the center of Mera of Higo Province (present Murasho, Nishimera Village, Koyu County, Miyazaki Prefecture).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

彼は植村さんとの対談を振り返り,「植村さんは誠実な人だった。」と語った。例文帳に追加

He looked back on talks with Uemura and said, “Mr. Uemura was a person with sincerity.”  - 浜島書店 Catch a Wave

弾性フィルムラミネートを製造するために好適な異方性フィルムラミネートを提供する。例文帳に追加

To provide an anisotropic film laminate suitable for manufacturing an elastic film laminate. - 特許庁

遠方視認性を確保しつつ配光パターンの照度ムラ及び色ムラを抑制する。例文帳に追加

To suppress the illuminance unevenness and color unevenness of a light distribution pattern while securing distance visibility. - 特許庁

この時期には村の男たちはあらかた都会へ出稼ぎに行ってしまう.例文帳に追加

Most of the menfolk leave the village to work in the cities at this time of (the) year.  - 研究社 新和英中辞典

明治22年(1889年)滋賀郡堅田村が成立、34年(1901年)、堅田町に移行した。例文帳に追加

In 1889 Katata-mura Village, Shiga County was established and in 1901 it was changed into Katata-cho Town.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1766年(明和3年)11月18日-腰越村と西で接している片瀬村の村役人が、炮術調練場の延伸に反対する訴状を提出。例文帳に追加

On November 18, 1766, the village official of Katase Village, bordered on the west by Koshigoe Village, submitted a petition opposing the extension of the shooting practice field.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

日本航空のジャンボジェット機が群馬県上(うえ)野(の)村(むら)にある御(お)巣(す)鷹(たか)の尾(お)根(ね)に墜落してから8月12日で22年目となった。例文帳に追加

August 12 marked the 22nd year since a Japan Airlines Jumbo Jet crashed into Osutaka Ridge in the village of Ueno, Gunma Prefecture.  - 浜島書店 Catch a Wave

飯舘村の菅(かん)野(の)典(のり)雄(お)村長は「飯舘村の復興に努めたい。2年以内に役場機能を一部でも村に戻したい。」と語った。例文帳に追加

Kanno Norio, the mayor of Iitate, said, "We'll work hard to revive Iitate. We hope to return at least some of the office functions to Iitate within the next two years."  - 浜島書店 Catch a Wave

オイルの塗布ムラを防止し、定着されたトナー画像に濃淡ムラや光沢ムラが生じ難い定着器を提供する。例文帳に追加

To obtain a fixing device for suppressing the uneven density of a fixed toner image and the uneven glossiness of the image by preventing oil from being nonuniformly applied. - 特許庁

例えば尾上菊五郎系統の尾上梅幸、尾上松緑、中村歌右衛門系統の中村芝翫、中村梅玉、片岡仁左衛門系統の片岡我童、片岡我當、片岡芦燕などは俳名由来の名跡である。例文帳に追加

For example, Baiko ONOE and Shoroku ONOE as a group of Kikugoro ONOE, Shikan NAKAMURA and Baigyoku NAKAMURA as a group of Utaemon NAKAMURA, and Gado KATAOKA, Gato KATAOKA, and Roen KATAOKA as a group of Nizaemon KATAOKA are successions of a family name derived from Haimyo.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

明石の御方(あかしのおんかた)は紫式部の物語『源氏物語』に登場する架空の人物。例文帳に追加

Akashi no onkata, Lady Akashi, is a fictional character appearing in "The Tale of Genji" by Shikibu Murasaki.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”THE SOUL OF THE SCHOOLBOY”

邦題:『少年の心』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

この翻訳は、訳者・著者に許可を取る必要なしに、自由に複製・改変・二次配布・リンク等を行ってかまいません。
翻訳者:wilder
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS