1016万例文収録!

「かみながら」に関連した英語例文の一覧と使い方(26ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > かみながらの意味・解説 > かみながらに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

かみながらの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 1260



例文

吊荷の巻下げ運転の開始時には、吊荷の荷重により出力軸24が逆転駆動されるが、メカニカルブレーキ50のラチェットホイール57がラチェットと噛み合うまでは電動モータ23には電力供給が行われないので、電動モータ23からの回生電圧の発生が防止される。例文帳に追加

Although the output shaft 24 is reversely driven by the load of the suspended load when starting the lowering operation of the suspended load, generation of a regenerative voltage from the electric motor 23 is prevented because electric power is not supplied to the electric motor 23 until a ratchet wheel 57 of the mechanical brake 50 is engaged with a ratchet. - 特許庁

中性色に近い青緑色ないし深緑色系の色調と、低い可視光透過率と低い全太陽光透過率及び低い紫外光透過率を有し、自動車や建物等の窓ガラス、特に、乗用車用ガラスの薄板、軽量化に有用なガラスを提供する。例文帳に追加

To provide a glass plate having blue green to dark green tone, low transmittance for visible rays and low transmittance for all rays of sunlight, and low transmittance for ultraviolet rays, and also useful for window glass plate of automobile, building, or the like, especially useful for thinning and lightening the glass plate for passenger car. - 特許庁

中性色に近い青緑色ないし深緑色系の色調と、低い可視光透過率と低い全太陽光透過率及び低い紫外光透過率を有し、自動車や建物等の窓ガラス、特に、乗用車のプライバシー保護用ガラスの薄板、軽量化に有用なガラスを提供する。例文帳に追加

To produce glass having a color tone of a blue-green or forest green color type near neutral color, low visible light transmissivity, low whole-sunray transmissivity and low ultraviolet ray transmissivity and useful for thinning and weight-saving window panes of a car, a building, and the like, particularly privacy protecting glass of a passenger car. - 特許庁

1階の細部や内部については不明だが、上記フロイスの書簡では、キリシタンの身分ある女性が畳100畳を寄進したこと、「指物細工や木の細工」について京の職人の水準の高さ、および「イタリア人のオルガンティーノ師の建築上の工夫」に言及していることから、日本人職人の手による和風を基本としながら、ヨーロッパ特にイタリアの建築様式やキリスト教に関連するモチーフが加味されたものと推測される。例文帳に追加

The details of the 1st floor and the appearance of the interior are unclear but references in Luís Fróis's letter to the donation of 100 tatami mats by a Christian woman, the high standards of 'joinery and carpentry' among Kyoto craftsmen and 'the architectural expertise of the Italian missionary Organtino' have led to the assumption that the church, although created in a Japanese style by local craftsmen, was adorned with particularly European, and in particular Italian Christian motifs.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

それから、大変中身の濃いご質問でございまして、日本の金融規制の将来像というお尋ねもございましたけれども、今申し上げたような問題意識をしっかりと抱きつつ、我が国の金融規制のあり方については、足元の現状をよく踏まえつつ、かつ、金融取引の国際性というものも意識しながら、グローバルに整合性のある規制の枠組みを目指していくという心構えを持って、将来の姿を考えていくということだろうと思います例文帳に追加

Now, I will move on to your question concerning the vision of future financial regulation in Japan, which is a very significant issue. We should consider future regulation with the matters that I mentioned in mind and with a resolve to seek an internationally consistent regulatory framework while carefully examining the current situation and considering the international nature of financial transactions  - 金融庁


例文

外周部に配置された複数の歯を互いに噛み合わせながら回転軸回りに回転する一対のギアロールを準備することと、前記一対のギアロールの間隙に、複数種類の繊維を含む原シートを通すことにより、該原シートを前記歯によって、前記ギアロールの回転方向又は前記回転軸と平行な方向を延伸方向として延伸することと、を有する伸縮性シートの製造方法である。例文帳に追加

A method for producing a stretchable sheet includes: preparing for a pair of gear rolls rotating about a rotating shaft while mutually meshing a plurality of teeth disposed on the outer peripheral part; passing the raw sheet containing a plurality of kinds of fibers through a gap between the pair of gear rolls; and thereby stretching the raw sheet in the rotative direction of the gear rolls or the direction parallel to the rotating shaft as the stretching direction with the teeth. - 特許庁

人体の骨体腔に形成された孔に長さ方向に挿入されるセメント非使用の人工関節ステム31の少なくとも一部分を覆うことができるようにプラスチックとして構成されており、骨41が多孔質のプラスチックジャケット表面に内成長しながら前記プラスチックジャケットと噛み合うように多孔質、或は粗い表面を有するセメント非使用の人工関節ステム用プラスチックジャケットが提供される。例文帳に追加

This plastic jacket for the artificial joint stem not using cement is formed of plastic to cover at least a part of the artificial joint stem 31 not using cement, which is longitudinally inserted in a hole formed in the bone cavity of the human body, and provided with a porous or rough surface so that a bone 41 internally grows in the porous plastic jacket to engage with the plastic jacket. - 特許庁

補助駆動力を出力する補助駆動スプロケット29にチェーン15を良好に噛み合わせるとともに、前進時や惰性走行時でのチェーン15の弛みを良好に吸収することができながら、チェーン15に、テンションスプロケット45をその付勢方向とは逆方向に移動させるような張力が作用した場合でも、チェーン15の歯飛びやチェーン15の脱落などを生じることを防止できる電動自転車を提供する。例文帳に追加

To provide an electric bicycle that prevents tooth jump or dislocation of the chain 15 even when tensile force which moves a tension sprocket 45 in a direction opposite to its biasing direction is applied to the chain 15, while the chain 15 is satisfactorily engaged with an assist driving sprocket 29 for outputting assist driving force and satisfactorily absorbing slackening of the chain 15 during forward traveling or inertial traveling. - 特許庁

本発明は、機械,流体,電気等の物理的現象をボンドグラフで表現して解析する際に、解析者は一旦紙にボンドグラフ作成し、当該ボンドグラフを見ながら解析に必要な情報を解析用入力ファイルに構築させるようにしているために、作業ロスや入力作成ミスを生じさせており、このような欠点を可及的に阻止するボンドグラフ解析システムを提供することを目的とする。例文帳に追加

To provide a bond graph analysis system for blocking such a defect as much as possible that a work loss or input preparation error occurs since an analyzer temporarily prepares a bond graph on paper when analyzing the physical phenomenon of machine, fluid or electricity while expressing it with the bond graph and information required for analysis is constructed in an input file for analysis while watching the relevant bond graph. - 特許庁

例文

ベルトコンベアの返り側ベルトからの落下物を回収する落下物回収装置であって、前記ベルトコンベアの返り側ベルトの下方に配設した主回収ベルトの水平部が、該返り側ベルトの幅方向に進行しながら該落下物を捕捉した後、該主回収ベルトと該主回収ベルトと向かい合って配設した補助回収ベルトで、落下物を挟んで上方に持ち上げ、前記ベルトコンベアの往き側ベルトの積載面に該落下物を運んで回収するようにしたものである。例文帳に追加

The dropping material is lifted upward by sandwiching the dropping material 21 by a main recovering belt 1 and an auxiliary recovering belt 2 oppositely arranged to the main recovering belt 1 to be carried and recovered to a loading surface 16a of the forward side belt 16. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS