1016万例文収録!

「ぎもんぶん」に関連した英語例文の一覧と使い方(4ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > ぎもんぶんの意味・解説 > ぎもんぶんに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

ぎもんぶんの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 9390



例文

それについて技術部門に頼んでください。例文帳に追加

Please ask the engineering department regarding that.  - Weblio Email例文集

(時・所を選ばず)自分の商売[職業, 専門]の話(ばかり)をする.例文帳に追加

talk shop  - 研究社 新英和中辞典

この問題は世間の物議を喚起した例文帳に追加

The question gave rise to a public controversy.  - 斎藤和英大辞典

自分自身に疑問を持つことは良識の第一歩だ。例文帳に追加

To have doubts about oneself is the first sign of intelligence. - Tatoeba例文

例文

中絶問題で議論が二分しています。例文帳に追加

People are taking sides on the abortion issue. - Tatoeba例文


例文

公益事業部門の急成長を見込んでいます。例文帳に追加

We expect rapid growth of the utilities sector. - Tatoeba例文

分離主義はケベックの深刻な問題です例文帳に追加

separatism is a serious problem in Quebec  - 日本語WordNet

職業や専門分野などで分けたそれぞれの社会例文帳に追加

each of the various societies that comprise occupations, specialized fields or other areas  - EDR日英対訳辞書

討議事項の問題点や背景などを説明する文書例文帳に追加

a document which explains the problems or background of matters to be discussed  - EDR日英対訳辞書

例文

彼は我々の事業における販売部門の責任者だ例文帳に追加

He's in charge of the sales end of our business. - Eゲイト英和辞典

例文

雇用削減は、技術及び間接部門が対象だ。例文帳に追加

The job cuts are in the technology and back-office sections. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

彼女は先日、スコット・ブラウンに儀礼訪問した。例文帳に追加

She made a courtesy call on Scott Brown the other day. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

中絶問題で議論が二分しています。例文帳に追加

People are taking sides on the abortion issue.  - Tanaka Corpus

公益事業部門の急成長を見込んでいます。例文帳に追加

We expect rapid growth of the utilities sector.  - Tanaka Corpus

イ 製品検査部門の業務を統括すること。例文帳に追加

(a) Supervising the duties of departments conducting product inspections  - 日本法令外国語訳データベースシステム

太鼓 金春流、金春三郎右衛門流例文帳に追加

Side drum: Komparu Style and Komparu Saburoemon School  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

京都賞先端技術部門受賞者例文帳に追加

The winners of the Kyoto Prize in the Category of Advanced Technology  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1912年、第3次桂内閣の文部大臣に就任。例文帳に追加

In 1912, he assumed the position of Education Minister for the Third Katsura Cabinet.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

上席議長は,部門間への事案の割当を決定する。例文帳に追加

The Senior President shall determine the allocation of cases amongst the departments.  - 特許庁

東アジアの企業部門の金融環境例文帳に追加

Capital environment in corporate sectors in East Asia - 経済産業省

第2-4-3図 韓国企業部門の資金調達の状況例文帳に追加

Figure 2.4.3 Trends in financing of corporate sector in South Korea - 経済産業省

鍵となる分野横断的問題への取組例文帳に追加

Addressing Key Cross-Cutting Issues  - 経済産業省

質問文生成装置、質問文生成装置の制御方法、質問文生成装置の制御プログラム及び記録媒体例文帳に追加

QUERY GENERATION DEVICE, METHOD AND PROGRAM FOR CONTROLLING THE SAME, AND RECORDING MEDIUM THEREOF - 特許庁

まぐろ漁業とまぐろ加工工場が民間部門の主力である。例文帳に追加

Tuna fishing and tuna processing plants are the backbone of the private sector. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

③【各業務部門及び営業店等における法令等遵守態勢の整備】例文帳に追加

(3) Development of Legal Compliance System in Operation Divisions and Sales Branches  - 金融庁

③【各業務部門及び営業店等における事務リスク管理態勢の整備】例文帳に追加

(3) Development of Administrative Risk Management System in Operational Divisions and Sales Branches, etc.  - 金融庁

しかし,彼らはしだいに自分たちの任務の「正義」に疑問を持ち始める。例文帳に追加

But they gradually begin to doubt the “justiceof their mission.  - 浜島書店 Catch a Wave

『女殺油地獄』(おんなごろしあぶらのじごく)は、近松門左衛門作の人形浄瑠璃。例文帳に追加

"Onnagoroshi Abura no Jigoku" is a play created by Monzaemon CHIKAMATSU, and has been performed at ningyo joruri (traditional Japanese puppet theater).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

しかし、散文の部分については龍樹作とすることに疑問がもたれている。例文帳に追加

It is a question whether the prose was written by Ryuju.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その後京都へ移り、天文学や蘭学などの西洋の文化技術を学ぶ。例文帳に追加

He then moved to Kyoto to learn western culture and technology including astronomy and sciences.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

京都賞基礎科学部門(きょうとしょうきそかがくぶもん)は、京都賞の一部門であり、優れた業績を上げた科学者に与えられる賞である。例文帳に追加

The Kyoto Prize in the category of Basic Sciences is a prize awarded to an scientist for outstanding achievements in his or her respective field.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

複線的な金融システムは、銀行部門にショックが加わった時には多様な投資者や企業等から成り立つ市場部門が機能し、市場部門にショックが加わった時には銀行部門が機能する、銀行部門と市場部門とが補完的にショックに対する耐性を持つという利点がある例文帳に追加

A two-track financial system has a merit in that the banking and market sectors complement each other in withstanding shocks: when the banking sector has sustained a shock, the market sector continues to function, and vice versa  - 金融庁

・ 営業店及び本部営業部門において第一次の査定を実施し、本部貸出承認部門において第二次の査定を実施した上で、営業関連部門から独立した部門がその適切性の検証を行う方法例文帳に追加

- Sales branches and the Sales Division of the headquarters conduct a first-stage assessment, to be followed by a second-stage assessment conducted by the Loan Approval Division of the headquarters, and then a division independent from the Sales-Related Divisions verifies the appropriateness of the assessment.  - 金融庁

非士分の者たちとして厩別当の杉山与五右衛門、茶坊主の鈴木松竹、牧野春斎、足軽の大河内六郎右衛門、森半右衛門、権十郎、仲間八大夫、兵右衛門、若右衛門などの名が伝わる。例文帳に追加

People of non-samurai class who participated included Umaya-no-betto, Yogoemon SUGIYAMA, tea servers Shochiku SUZUKI and Shunsai MAKINO, foot soldiers Rokuroemon OKOCHI, Hanemon MORI, Gonjuro, Hachidaibu NAKAMA Hyoemon and Wakaemon.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

つぎに、部品製造業者は注文納入情報に基づいて自動車部品の作製を開始する。例文帳に追加

Next, the parts manufacturer starts manufacturing automotive parts according to the order delivery information. - 特許庁

多分、あなたは次の質問に回答するのを忘れています。例文帳に追加

Probably, you are forgetting to answer the next question.  - Weblio Email例文集

CAAはイギリスのすべての航空部門を管理している。例文帳に追加

The CAA regulates all sectors of aviation in Britain.  - Weblio英語基本例文集

彼女は自分が抱いた疑問に対する答えを捜し求めた.例文帳に追加

She sought for an answer to her question.  - 研究社 新英和中辞典

このような名詞句を隠れ疑問文(concealed question)といいます。例文帳に追加

This type of noun phrase is called a "concealed question". - Tatoeba例文

彼はその問題について幹部の何人かと協議した。例文帳に追加

He consulted with some of the staff on the matter. - Tatoeba例文

疑問があれば、このガイドブックを参照してください。例文帳に追加

If you have some questions, please refer to this guidebook. - Tatoeba例文

次の質問をたてることから分析を始めよう。例文帳に追加

Let us begin our analysis by positing the following question. - Tatoeba例文

彼女は、長年部門の議長をつとめた例文帳に追加

She chaired the department for many years  - 日本語WordNet

専門や職業の一部として絶えず使うもの例文帳に追加

any equipment constantly used as part of a profession or occupation  - 日本語WordNet

歯の外見を扱っている歯科医業の部門例文帳に追加

the branch of dentistry dealing with the appearance of the teeth  - 日本語WordNet

広告に対して責任がある企業の部門例文帳に追加

the division of a business that is responsible for advertising  - 日本語WordNet

政府あるいは行政部門の代表あるいは職員例文帳に追加

a representative or official of a government or administrative department of a government  - 日本語WordNet

政府の行政部門の長官である人例文帳に追加

a person who is head of an administrative department of government  - 日本語WordNet

機関区という,鉄道の業務部門例文帳に追加

the department of a railway business called engine department  - EDR日英対訳辞書

例文

吉日に奏聞する儀礼文書例文帳に追加

during the Heian, Muromachi and Kamakura periods in Japan, a courtesy document that is sent to emperor on a day considered lucky  - EDR日英対訳辞書

索引トップ用語の索引



  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS